Читаем Все золото мира полностью

— Что ж, — проговорила наконец Грейс, — если нам всем придется расположиться здесь, надо заранее принести спальный мешок для… ты знаешь, для кого. Хетти улыбнулась.

— Знаю, конечно. Для меня. Если электричества не будет, я лягу как можно ближе к камину. Я на собственном опыте знаю, что значит отморозить пальцы на ногах, и повторять такой опыт что-то не хочется.

— Ну замечательно! — Грейс вскочила на нош. — А мы с мистером Бертоном окажемся в одной постели! Умнее ничего придумать не могла?

— Надеюсь, в одной постели со мной ты начнешь называть меня Дейвом? — донеслось с порога.

— А вот и вы! — рассмеялась Хетти. — Входите, входите! Кладите поленья вот сюда, у камина. Как видите, мы с Грейс готовимся к худшему.

Да что может быть хуже, чем когда тебя сначала зацеловывают до потери сознания, а потом приказывают об этом забыть?! — мысленно воскликнула Грейс.

Дейв со своей ношей пересек комнату. Тающий снег блестел у него на плечах и в волосах, окружая его каким-то сказочным сиянием. Он повернулся к Грейс спиной и опустился на колени, чтобы положить дрова возле камина. Грейс не могла оторвать глаз от его широких плеч, мощной спины, сильных мускулистых бедер… Господи, да что с ней такое?! Почему вдруг начало казаться, что в комнате не хватает воздуха?!

Дейв встал и повернулся к ней — и Грейс заметила, что даже ресницы его блестят влагой. Внутри у нее что-то болезненно сжалось, а легкие вмиг разучились дышать.

Скользнув по Грейс холодным взглядом, Дейв обратился к Хетти:

— Похоже, метель вот-вот начнется. Надо начинать приготовления.

Хетти кивнула.

— Я пойду приготовлю сандвичи. Поможешь мне, Грейси?

Дейв повернулся и вышел — а Грейс все смотрела ему вслед.

— Грейси! — А? Что?

— Я спрашиваю, поможешь мне с сандвичами? Или так и будешь на Дейва любоваться?

— Хорошо, пошли, — вздернув подбородок, ответила Грейс.

Двадцать минут спустя Хетти и Грейс вернулись в спальню, нагруженные всем, что может понадобиться в долгую метельную ночь: теплыми одеялами, корзинками с едой и термосами с горячим шоколадом. Дейв, сидя на корточках у камина, тесаком расщеплял полено на лучину.

— Ну вот, кажется, все приготовили, — удовлетворенно объявила Хетти. — А теперь, пока не отключили электричество, пойду-ка я к себе, мне нужно кое-что прибрать.

Не успела Грейс глазом моргнуть, как тетушки и след простыл. Поставив корзину с едой на подоконник, Грейс прижалась лбом к стеклу. Мир за окном стремительно темнел; над землей нависли тяжелые тучи.

Она чувствовала, что Дейв смотрит на нее, но упорно не оборачивалась — пока не почувствовала, что больше не выдержит. Он переоделся в чистые джинсы и свитер с высоким воротом; волосы блестели, словно Дейв только что вышел из душа. Грейс впилась ногтями в ладони, надеясь, что боль удержит ее от воспоминаний о его нагом теле, прикрытом одним только полотенцем…

Несколько секунд они просто смотрели друг на друга. Напряжение сгустилось так, что, казалось, воздух между ними можно резать ножом. Наконец Дейв встал, выпрямился и отряхнул руки.

— Хочешь, чтобы я это сделал? — низким, хрипловатым голосом поинтересовался он.

— Что… сделал?.. — задыхаясь, прошептала Грейс.

Испытующе сузив глаза, он кивнул в сторону камина.

— Разжег огонь.

Грейс почувствовала, что заливается краской. Как можно быть такой дурой? Разумеется, он не имел в виду… того, о чем она подумала.

— Пока не надо. Не стоит тратить поленья попусту.

— Верно. — Он поджал губы. — Пожалуй, я пойду к себе и… — Дейв пожал плечами, — почитаю.

— Мне тоже есть чем заняться. — И Грейс с деловым видом направилась к гардеробу.

— Вот и хорошо.

Дейв шагнул к дверям… и в этот миг в глазах у Грейс помутилось, пол рванулся навстречу.

В отчаянной попытке удержать равновесие она взмахнула руками, стремясь схватиться за первое, что окажется поблизости… И, разумеется, первым поблизости оказался Дэвид Бертон.

Может быть, Грейс и готова была лишиться чувств, но рассудок она еще не потеряла и, едва сообразив, за что — точнее за кого — ухватилась, резко разжала руки. Пошатнулась, услышала сдавленное ругательство… а в следующий миг, сама не понимая как, оказалась на полу.

— Грейс!

Она не могла отозваться — не хватило дыхания.

— Грейс! — Он наклонился к ней. — Что с тобой?

И снова она не смогла вымолвить ни слова. Глаза сами собой закрылись — но и не открывая глаз Грейс почувствовала, что ее поднимают… куда-то несут… Из последних сил она уперлась руками в широкую грудь.

— Не надо…

— Помолчи, — проворчал Дейв. — Какая же ты упрямая!

— Отпусти меня! — сдавленно прошептала она.

— Только на кровать.

Как же сладко от него пахнет! Как хочет прижаться к нему, уткнуться лицом в плечо и остаться в такой позе навсегда! Но нельзя… Почему нельзя? Она уже не помнит…

Грейс закусила губу, и это помогло — боль вернула ей ясность мысли.

— И ты меня называешь упрямой… — прошептала она.

— Ты права, мы оба упрямцы, каких поискать, — хрипло согласился он. Сильные руки опустили ее на постель. — А теперь отдыхай, Грейс. Приятных снов.

Удаляющиеся шаги, а затем тяжелый стук двери возвестили ей, что он ушел. Грейс осталась в темноте. Одна.

9

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей