В нем сосредоточена вся сладость и нежность этого мира. Все замирают, переводя взгляд на русалку. Она наблюдает за нами с расстояния нескольких метров, и ее золотые глаза ярко сияют на фоне зеленых волн. Ее гладкие черные волосы рассыпались по поверхности воды, как темный ореол. Губы девушки остаются под водой, но мы все равно слышим ее прекрасный зов.
На долю секунды она переводит взгляд на меня. Это сигнал. Я заставляю себя оторваться от ее золотых глаз и посмотреть на Феррика и Бастиана. Их лица не выражают никаких эмоций. Они не мигая уставились на русалку, полностью отдавшись гипнотическому трансу. Феррик пытается встать, но я усаживаю его обратно на узкую скамейку шлюпки. Когда Бастиан тоже начинает подниматься, я со вздохом падаю ему на колени и кладу ноги по обе стороны от Феррика, удерживая его на месте.
Заклинание русалки действует слишком эффективно. Это единственный способ не дать им броситься в воду.
Ее голова поднимается над водой. Я стараюсь не обращать внимания на то, какие у нее мягкие и полные губы, пока она поет другой куплет. Лодка качается на волнах, когда худой мужчина бросается в море и плывет к русалке. Бастиан с Ферриком пытаются сделать то же самое, но я упираю ступни в деревянную скамейку и напрягаю ноги, чтобы не дать Феррику встать. Затем я кладу ладони на лицо Бастиана, заставляя его смотреть на меня. Он вырывается, но я не даю ему отвернуться. Его дыхание обжигает мои губы, и от неожиданности я ослабляю хватку. Секундного замешательства достаточно для того, чтобы Бастиан спихнул меня со своих коленей и поднялся на ноги. Я торопливо встаю, раскачивая шлюпку, и снова пытаюсь удержать их с Ферриком на месте.
– Поцелуй их, – шепчет русалка. Костлявый мужчина уже добрался до нее. Она улыбается и кладет руки ему на плечи, прижимаясь к нему всем телом. – Эта песня действует на всех, кого могут соблазнить женские чары. Поэтому поцелуй женщины – самый быстрый способ снять заклятье. Смотри, я покажу тебе, – девушка притягивает зачарованного мужчину и прижимается к нему губами. Его пальцы впиваются в ее золотистые плечи, притягивая ее ближе. Уже через секунду его глаза резко открываются от осознания происходящего.
Но уже слишком поздно.
Он пытается закричать, но пальцы русалки держат его мертвой хваткой, и она утягивает тело под воду.
Я слышала истории о том, что русалки делают с теми, кого вводят в транс. Некоторые говорят, что они поглощают человеческие сердца, чтобы оставаться вечно молодыми. Другие рассказывают, что они утаскивают моряков глубоко под воду и держат их в плену. А третьи утверждают, что русалке вовсе не нужен повод для того, чтобы кого-нибудь утопить.
Ватея исчезает под водой, и я остаюсь наедине с двумя юношами, готовыми броситься следом за ней, если я что-нибудь не предприму.
Вздохнув, я смотрю на губы Феррика. Я всегда знала, что когда-нибудь мне придется его поцеловать, но мне не верится, что этот момент настанет так быстро.
Сперва он совсем не реагирует на то, что я прижимаюсь к нему губами. Я чувствую привкус кислого эля, который Феррик попробовал в «Пороке», но его губы гораздо мягче и приятнее, чем я думала. Его руки неуверенно подрагивают, и он кладет ладони на мои бедра, пытаясь притянуть меня ближе. Затем он нащупывает мою нижнюю губу и нежно прикусывает ее. По идее, это должно разжечь пламя у меня в животе, но, несмотря на то что Феррик хорошо целуется – я ничего не чувствую.
Когда я отстраняюсь, он делает резкий вдох, а его лицо и шея покрываются румянцем. Он смотрит на меня так удивленно, словно вообще не понимает, что происходит. Мое внимание переключается на пирата.
Я кладу ладони ему на лицо, пытаясь снова привлечь его внимание. Он смотрит в воду с животным голодом, и от этого взгляда у меня по коже бегут мурашки. Стараясь не думать о том, почему это вообще меня волнует, я наклоняюсь вперед и прижимаюсь к его губам.
Бастиан отвечает на поцелуй быстрее, чем Феррик. Его рука поднимается по моим бедрам и талии, достигая плеч. Он крепко стискивает пальцы, прижимая меня к себе. По моему телу разливается невыносимый жар, и вскоре я начинаю целовать его с такой же настойчивостью. Вторая рука Бастиана опускается мне на спину и проскальзывает под рубашку, лаская мою кожу. Его язык проникает мне в рот, пробуя меня на вкус, и мое тело пульсирует, словно по нему пробежал электрический разряд.
Вот каким должен быть настоящий поцелуй.
Жадно хватая ртом воздух, я заставляю себя отстраниться. Глаза Бастиана широко раскрыты, а его грудь быстро поднимается и опускается от тяжелых вдохов. Когда пират понимает, где находятся его руки, он прочищает горло и убирает их за спину.
– Прости, – шепчет Бастиан. Я хочу сказать ему, что все в порядке, но его глаза снова смотрят в воду. – Я думал, что ты…
– Ватея, – заканчиваю я. Эти слова ударяют меня, как приливная волна. – Ты думал, что я – русалка.