Читаем Всегда была моей полностью

– Черт возьми, Ромеро, я не позволю использовать ее в качестве приманки, придумай что-нибудь другое!

– Но ты же можешь быть там! – стоял на своем Ромеро. – Я мог бы все спланировать. Спорю, этому психу нравится злить тебя. Давай прищучим его прямо сейчас.

Хотя идея казалась Алексу просто ужасной, он понимал, что в словах Ромеро есть смысл. Он прижал телефон обратно к уху.

– Алекс! Ты тут?

– Да.

Ромеро внимательно смотрел на него.

– Дай нам с Ромеро с этим разобраться. Но мы обсудим это вечером, ладно?

Валери немного помолчала, а затем произнесла.

– Я пойду на это собеседование.

– Да, я тебя понял. – Алекс в упор уставился на Ромеро. – Мы говорим вечером… – Он отвернулся от друга. – Я люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю.

Алекс повесил трубку и снова посмотрел на Ромеро.

– Этот план должен быть просто охрененным!

***

План Ромеро оказался не так уж плох. Валери должна была оставить свою машину вечером в воскресенье в гараже, так, чтобы утром в понедельник Брюс не увидел, как Алекс забирается на заднее сидение. Хэнк и Стив будут не единственными их сопровождающими. Ромеро поставит в охрану еще несколько парней.

Также Ромеро тщательно проработает весь план с Мистером Икс, который будет все это время искать более подробную информацию о плане Брюса. Сегодня Ромеро поедет к зданию, где у Валери будет собеседование, чтобы точно представлять, с чем они столкнутся. Он собирался запланировать для каждого действующего лица свое расположение, так, чтобы Валери была прикрыта со всех сторон.

Алекс вынужден был признать, что Ромеро свое дело знал: он так быстро придумал план. Алекс рассказал все Валери прошлым вечером, когда приехал, чтобы повидаться с ней и проведать ее папу. Она, похоже, боялась не так сильно, как сам Алекс. Единственное, что его радовало, – он будет рядом все время. Алекс был настолько погружен в предоставление Валери всех деталей плана, что почти забыл спросить ее о Люке.

Он немного поостыл, узнав о планах Валери уйти работать в другой офис, а также о том, почему она завтракала с Люком. Даже сегодняшний семинар спустился в списке забот Алекса почти в самый конец. У него, к том же, все еще в голове был этот грандиозный свадебный ужин.

Валери будет на семинаре целый день. Она уедет из отеля в восемь вечера, а затем вернется туда завтра утром. Хэнк и Стив будут внимательно за ней следить. Алекс не был уверен на сто процентов, но ему казалось, что Валери там будет в безопасности.

Около восьми утра Алекс поехал в ресторан. Ему необходимо было проверить биррию и убедиться, что она будет готова вовремя. Им нельзя было облажаться. Последнее, чего ему хотелось, – разочаровать своего старика.

Автомобили Сэла и Энжела уже были у ресторана. Энжел только что вернулся из своего свадебного путешествия, и мог вернуться к работе. Он открыл ресторан, а Сэл должен был быть здесь вечером во время свадебного банкета. Видимо, старший брат так же, как и сам Алекс, решил приехать, чтобы проверить еду.

Восхитительный пряный аромат биррии ударил ему в нос почти сразу, как Алекс вошел в заднюю дверь ресторана. Он направился прямиком на кухню. Сэл и Энжел оба стояли там, глядя на одну из огромных кастрюль с биррией. Сэл обернулся, когда Алекс вошел, и улыбнулся брату.

– Выглядит отлично.

– Правда? – Алекс с радостью почувствовал некоторое облегчение.

– Да, – согласился Энжел. – И аромат потрясающий.

Сэл направился к двери. Энжел остался проверять биррию. Сэл поднял брови, глядя на Алекса. Черт. Чувство облегчения мгновенно улетучилось.

Сэл похлопал брата по плечу.

– Тебе надо сказать ему.

Даже притом, что он очень надеялся, что все закончится в понедельник, Алекс не мог так рисковать. Он никогда не простит себе, если с Сарой что-то случится, а он даже не предупредит Энжела.

В кухню зашло несколько поваров, которые тут же захлопотали над завтраком. Алекс огляделся. Кухня не лучшее место для такого разговора.

– Энжел, есть минутка? Мне нужно с тобой поговорить.

Энжел даже не оторвал взгляда от кастрюли, он вытащил ложкой кусочек мяса и подул на него.

– Конечно. Говори.

– Наедине… О Саре.

Энжел тут же повернулся к брату. Алекс знал, как привлечь его внимание. Наверное, по его лицу было понятно, что разговор не из легких.

Они вышли из кухни, Энжел уже дважды спросил, в чем дело. Когда они, наконец, оказались на улице, Энжел начал терять терпение.

– Черт возьми, Алекс! Просто скажи мне!

– Расслабься, все не так страшно. – Алекс прислонился к своей машине, обдумывая, как начать разговор.

– Ну так скажи мне!

Алекс глубоко вдохнул.

– Ладно. В тот вечер, когда сталкер Валери был в нашем ресторане, он упомянул Сару по имени.

– Что?! – Энжел рвал и метал. Алексу было знакомо это чувство.

– И Софи тоже. Он просто пытался достать меня. Показывал, что он выполнил домашнее задание и знает о моей семье все.

– Что именно он сказал? – потребовал ответа Энжел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Морено

Навсегда моя
Навсегда моя

Жизнь семнадцатилетней Сары переворачивается с ног на голову, когда ее мать-одиночка попадает в тюрьму. Сара вынуждена переехать, оставив всё, что она знает и любит, включая ее лучшего друга – Сидни. Потерянная и одинокая в новой школе, Сара ставит перед собой единственную цель – накопить деньги и вернуться домой. А затем она встречает Энжела Морено. Загадочный, но совершенно великолепный Энжел – практически идеал Сары. За исключением одного: он абсолютно уверен в том, что парни и девушки не могут быть «просто друзьями». Так в чём же проблема? А в том, что Сидни – лучший друг Сары – парень. Окунувшись в бурный роман, Сара гадает, как долго она сможет скрывать от Энжела то, что дома ее ждёт другой парень. Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction   

YOUNG ADULT Группа , Марина Юрьевна Самойлова , Элизабет Рейес

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы