Читаем Всегда была моей полностью

Его родители добрались до середины церкви, когда в дверях появилась Сара. Органист внезапно заиграл вступление свадебного марша. Все в церкви встали и повернулись к входу.

Мама Алекса всегда говорила, что любая невеста выглядит потрясающе в день ее свадьбы, но от вида Сары захватывало дух. Алекс посмотрел на брата. Энжел не мог оторвать глаз от своей невесты. Если бы Алекс не знал своего брата так хорошо, то решил бы, что тот вот-вот расплачется.

Алекс прижал кулак ко рту, скрывая усмешку. У Энжела никогда не было и шанса. С момента, как он встретил Сару, он был обречен. Если бы все было иначе, Алекс бы убеждал брата, что ему надо подольше пожить для себя, прежде чем вступать в брак. Но совершенно очевидно, что Энжел не будет счастлив без Сары.

Алекс вздрогнул, вспомнив, что ему, рано или поздно, придется сказать брату, что этот чертов Брюс упомянул в своих угрозах Сару. Так или иначе, Алексу надо было убедиться, что Энжел будет в полной боевой готовности.

Когда Сара и Энжел начали произносить свои клятвы, Алекс посмотрел на Валери. Она внимательно следила за кузиной и ее женихом, вслушиваясь в каждое слово. Однажды, и чем раньше, тем лучше, они обменяются такими же обещаниями. И неважно, будет это в церкви или в обычном здании суда. Главное, что это будет официально. Может, все дело было в свадебных приготовлениях, но внезапно желание сделать Валери своей женой стало приоритетом, уступая только желанию поймать того психа.

После церкви молодожены и участники церемонии все забрались в лимузин и поехали в парк у горы Соледад. Несколько часов и миллион фотографий спустя они, наконец, освободились, чтобы вернуться в лимузин и начать веселиться.

Они выпили шампанского и врубили на полную катушку музыку. София и Валери даже высунулись из люка. Через минуту они залезли обратно, тут же поняв, какой ущерб их опрометчивый поступок нанес прическам. Сначала они казались расстроенными, но потом расхохотались. Алекс был рад этому, потому что, как бы он ни старался, сдержаться бы не смог. Остальные парни уже вовсю смеялись.

Когда они подъехали к ресторану, там их ждала еще одна церемония. Все в банкетном зале ожидали молодоженов. По мнению Алекса, это уже было чересчур официально. Он сделает все, как захочет Валери, но все же, на всякий случай, скрестит пальцы, чтобы церемония была не такой навязчивой.

После того, как все подошли к столу, свет стал более тусклым и музыка сменилась на песню Бари Уайта «Ты моя первая, моя последняя, моё всё на свете».

Прожектор осветил пустой дверной проем.

– Дамы и господа, – объявил ведущий. – Пожалуйста, встаньте и поприветствуйте молодоженов – мистера и миссис Морено.

Гости встали, и Сара с Энжелом зашли в зал. Все поприветствовали их аплодисментами и криками. Они даже не дошли до стола, когда зазвенели бокалы. Не то чтобы Алекс не видел, как эти двое целуются, но ему все равно было весело смотреть, как Энжел и его застенчивая невеста целовались на глазах у всех гостей. Все снова зааплодировали, и вечеринка началась.

Алекс расположился за их столом, а Валери отправилась поговорить со своим отцом и мачехой, которые сидели рядом с его родителями и мамой Сары.

– Я нашел для тебя кое-кого крутого, – сказал Ромеро, садясь на место Валери рядом с Алексом.

– Кого? – Алекс оглянулся, чтобы убедиться, что Валери все еще со своим отцом.

– Он вроде тайного агента. Занимается разведкой для правительства. Я поспрашивал, он лучший в своем деле. И не должен браться за такие дела. Но есть причина, почему он готов рискнуть. – Брови Ромеро предупреждающе поднялись.

Алекс ждал продолжения.

– Он не дешев. Мы говорим об огромных деньгах, Алекс, и нет никакой гарантии, что…

– Сделай это. Меня не волнует, сколько это будет стоить. – Алекс посмотрел на Валери, которая теперь направлялась к ним. – Мне нужен лучший из лучших. Делай все, что нужно.

Ромеро встал, когда увидел, что Валери идет к ним. Он положил руку на плечо Алекса.

– Считай, уже сделал.

Алекс улыбнулся, когда Валери подошла к своему месту. Она наклонилась к нему.

– От чего такая широкая улыбка?

Алекс взял ее руку в свою.

– Я уже говорил тебе, какая ты сегодня красивая?

Валери поднесла его руку к своему лицу и прижалась к ней щекой.

– Да, несколько раз. – Она улыбнулась. – Но ты можешь продолжать.. Я не против.

Алекс придвинул ее стул ближе к себе и поцеловал Валери в губы.

– Ты такая красивая.

Бокалы вновь зазвенели, и Валери посмотрела на Энжела и Сару.

– Они кажутся такими счастливыми.

– Так и есть. – Алекс воспользовался удачным моментом. – Значит, ты хочешь такую же?

Валери склонила голову на бок.

– Ты о чем?

– О свадьбе. Такую же хочешь, со всеми прибамбасами?

Валери на мгновение задумалась.

– Не знаю, никогда особо об этом не задумывалась.

Наверное, потому что Алекс никогда не давал ей надежды. Он сжал ее руку, внезапно ужасно недовольный собой.

– Ну, начинай думать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Морено

Навсегда моя
Навсегда моя

Жизнь семнадцатилетней Сары переворачивается с ног на голову, когда ее мать-одиночка попадает в тюрьму. Сара вынуждена переехать, оставив всё, что она знает и любит, включая ее лучшего друга – Сидни. Потерянная и одинокая в новой школе, Сара ставит перед собой единственную цель – накопить деньги и вернуться домой. А затем она встречает Энжела Морено. Загадочный, но совершенно великолепный Энжел – практически идеал Сары. За исключением одного: он абсолютно уверен в том, что парни и девушки не могут быть «просто друзьями». Так в чём же проблема? А в том, что Сидни – лучший друг Сары – парень. Окунувшись в бурный роман, Сара гадает, как долго она сможет скрывать от Энжела то, что дома ее ждёт другой парень. Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction   

YOUNG ADULT Группа , Марина Юрьевна Самойлова , Элизабет Рейес

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы