Читаем Всегда только ты полностью

— Что? — спрашиваю я.

Райдер один раз хлопает ладонями и трёт ими в знак предвкушения.

— Ладно, нам предстоит много работы.

Оливер и Вигго начинают тараторить наперебой, стараясь вставить свои пять копеек.

Аксель поднимает ладонь, затыкая всех.

— Прежде чем мы сформируем план нападения, я должен спросить. Ты сказал всё, что нам нужно знать?

— Ну, пожалуй, я забыл упомянуть одну деталь. Она временно живёт со мной.

У Райдера отвисает челюсть. Аксель выпучивает глаза. Вигго и Оливер тупо хлопают глазами от шока. А потом все четверо взрываются советами, лихорадочно перекрикивая друг друга. Я открываю заметки на телефоне. Заставляю их говорить по очереди. Разнимаю ещё шесть разных ссор, когда они не соглашаются относительно тактики.

Как и предсказал Аксель, совещание получается каким угодно, но не кратким. К тому времени, когда я записываю десятый совет Акселя, соотнося его с несколько противоречивым советом Райдера, звук подъезжающей к дому машины заставляет всех нас застыть.

— Пресвятая ежевика! — шиплю я.

Оливер хрюкает.

— Ты только что…

— Это она!

Я захлопываю ноутбук с Райдером и Акселем. Оливер и Вигго вскакивают, неловко столкнувшись в попытке смыться со своих стульев. Они налетают друг на друга, скатываются по ступеням на песок и бегут вдоль стены дома как раз в тот момент, как Фрэнки заходит на кухню. Её взгляд скользит к террасе и подмечает гигантскую гору еды на столе, оставленную моими братьями. Она приподнимает бровь, но я не успеваю даже помахать ей, как она скрывается из виду.

Я смотрю ей вслед, как огорошенный идиот, слыша в голове все советы своих братьев, их голоса воюют и спорят, что мне делать дальше. Нутро скручивает тревогой и волнением. Что мне делать? Какой шаг будет правильным?

Фрэнки открывает раздвижную дверь, и выскакивает Пацца, сразу несущаяся к берегу. Фрэнки улыбается мне, и её лицо озарено светом звёзд.

Голоса моих братьев стихают. Нас окружает океанский бриз. И ответ кристально ясен.

— Как насчёт прогулки под луной, Франческа?

Её улыбка становится шире, и она берёт меня под руку, не говоря ни слова. Но мне и не нужен другой ответ.

Глава 12. Рен

Плейлист: Jake Shimabukuro — Hallelujah


— Я видела перед домом Субару, — Фрэнки мотает головой в сторону дома, но не сводит глаз с Паццы, носящейся по песку. — Машина соседей?

Я бросаю мячик Пацце, затем поворачиваюсь и смотрю на Фрэнки.

Такая красивая. Без макияжа, волосы после бассейна собраны в гладкий пучок, мягкие губы то и дело прикушены между зубами, тёмные ресницы медленно моргают.

Она наклоняется поближе и понижает голос.

— Может, это машина твоей загадочной дамы сердца. Она наконец-то образумилась и нанесла визит.

Я понимаю, что она по большей части шутит. Она бы не гуляла со мной по песку, если бы правда думала, что в доме меня кто-то ждёт. Но так сложно знать, что сказать, когда Фрэнки заводит разговор о себе, не зная, что я всегда думаю и говорю именно о ней.

Порыв ветра проносится между нами и бросает тёмную ленту волос на её лицо. Я аккуратно провожу пальцем по её скуле и убираю эту прядь цвета эспрессо за её ухо. Мне не стоит этого делать, но я не могу сдержаться. Она почти неуловимо подаётся навстречу моему прикосновению. Я позволяю пальцами дотронуться до раковины её уха — практически невесомое касание, не ощутимее ветерка на её шее — а потом опускаю руку.

— Это были мои братья, — хрипло выдавливаю я.

Она хмурится.

— Твои братья? Где они?

— Уехали. Прямо перед твоим приходом. Поверь мне, ты не готова знакомиться с ними. Только не с щенками. Ты видела погром, который они оставили на столе.

Её тихий смех и улыбка ударяют меня подобно двойной волне, к которой я не был готов. Я по пальцам одной руки могу пересчитать разы, когда мне удалось рассмешить Фрэнки. Это ощущается как подарок.

— Ты сказала своей семье про поступление? — я подхватываю мячик Паццы, делаю обманный манёвр, затем кидаю его по дуге.

— Сказала. Позвонила перед водной аэробикой и всё рассказала. Они порадовались за меня, — Фрэнки прочищает горло. — О, и у меня было голосовое от арендодателя. Он сказал, что до сих пор чинит урон, нанесённый на кухне и в моей комнате, но скоро всё будет готово. Наверное, я сумею переехать на следующей неделе после игр в Миннесоте.

— Ну… это хорошо.

«Просто гений красноречия, Бергман».

Я представляю собой нервное месиво. Я столько всего хочу ей сказать, но всё это отказывается выходить из моего мозга внятными формулировками. Я хочу попросить её остаться, даже если вернуться в бунгало будет безопасно. Я хочу признаться, что схожу по ней с ума. Я хочу спросить, сходит ли она с ума по мне ну хоть немножечко.

Но единственное, в чём сегодня согласились все пять братьев Бергманов — это то, что мне стоит повременить с признанием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы