Жестом показал, чтобы я следовал за ним, а затем медленно двинулся вправо от поляны. Тропа вновь уходила в лес, однако теперь она была уже гораздо более явной. По обе стороны от неё начали появляться остатки от разрушенных каменных стен зданий. Даже относительно целые строения уже не выглядели таковыми из-за того, что практически полностью заросли различными растениями.
Пройдя мимо нескольких небольших домов, Джезза остановился между двух стен. Впереди находился т-образный перекрёсток, с левой развилки которого доносились странные звуки. Мой товарищ прислонился к стене, около секунды он вслушивался в эти звуки, а затем очень аккуратно выглянул за угол, после чего обернулся ко мне. Лицо его выглядело обеспокоенно
— Там падальщики, — прошептал он, — Жрут кого-то. Убрать их надо. Если попрутся в деревню, худо будет.
— С той стороны стена проломлена, — продолжил он, жестом показывая, чтобы я шёл назад и следуя за мной, — будем там подходить, ибо здесь — не вариант. Узко слишком.
Вот что может пойти не так? Например, то, что по другую сторону от стены окажется ещё один упырь. Уродливое гуманоидное создание с серой местами облезлой кожей, стеклянными глазами без зрачков, искривлёнными конечностями и мордой, перепачканной в крови, стояло практически за углом, и, как только я вышел из-за стены, оказалось буквально перед моим лицом.
Страшно ли стало в этот момент? Да. Когда впервые сталкиваешься с подобной тварью, на голове невольно прибавляется несколько седых волос. Честно говоря, я с трудом подавил в себе желание заорать и больше рефлекторно воткнул клинок в грудь упырю.
Однако эта сволочь была всё ещё жива. Находясь на лезвии, он всё ещё дёргался, издавал звуки, похожие на рык вперемешку с хрипом, махал своими конечностями, отчего до крови успел расцарапать мне щёку. Благо, что Джезза быстро подскочил и добил гада, срубив тому голову.
Безжизненное тело обмякло и повисло на мече. Я вытащил лезвие, отчего мёртвый упырь упал на землю, и глубоко выдохнул. По телу бил сильный мандраж, остальные чувства как-то ушли на второй план на его фоне. Плевать было на стекающую по щеке кровь, на смрад от дыхания упыря всё ещё витавший в воздухе, на внезапно потяжелевший меч — на всё, в общем. Плевать настолько, что я даже не мог вымолвить ни единого слова. Только хрипло простонать.
Такое состояние продолжалось около минуты, а затем во мне при взгляде на Джеззу очнулось спокойствие.
— Ты как? — спросил он.
— Нормально, — ответил я, проведя по щеке рукой и окрасив пальцы в алый цвет.
— Отдохнём позже, у нас ещё двое там, — кивнул он в сторону прохода впереди нас, — Я впереди, ты за мной.
Правда, действовать пришлось чуть более импровизированно, ибо разговор привлёк внимание двух других тварей. Странно, что их не привлекли звуки битвы. Впрочем, это уже было не важно.
Джезза сорвался с места и моментально оказался возле одной из тварей. Тот замахнулся своей конечностью, но сделать ничего не успел. Рука была тут же отрублена, а сам Джезза в этот момент двигался в слепую зону противника — ему за спину.
Второй также среагировал на Джеззу, словно абсолютно не заметив меня, чем я с промедлением решил воспользоваться. Срубить голову, когда противнику плевать на тебя, — казалось, проще простого. Только вот этот самый противник решил очень вовремя развернуться, когда я находился в паре метров от него.
Сразу же он кинулся на меня, размахивая своими руками и слегка разодрав куртку, любезно предоставленную мне моим компаньоном. Через секунду на землю полетели фаланги пальцев правой руки упыря, затем и левой — существо практически успешно уклонялось от ударов, хаотично наносимых мной. И через ещё несколько неуспешных атак изменило свою тактику. Если до этого упырь пытался разодрать меня руками, то теперь в ход пошли зубы. В какой-то момент ужасная морда оказалась практически вплотную к моему лицу, обдавая его несравненным смрадом гнилой плоти вперемешку с запахом крови. Непередаваемые ощущения. Настолько непередаваемые, что меня сразу же едва не стошнило. Впрочем, позыв я сдержал и, шагнув назад, сделал ещё один удар. В кои-то веки удачный. Меч попал прямиком в левую глазницу, с хрустом раздробил череп и прошёл навылет. Тварь трепыхалась ещё мгновение, а затем обмякла, перестав дёргаться. В этот момент Джезза закончил разбираться со вторым.
— Нормально всё? — спокойно спросил он.
— Да, — ответил я, отведя взгляд в сторону.
На самом деле всё было ничуть не нормально. Тело трясло, а к горлу подкатывал неприятный ком от вида этих мёртвых созданий. И пусть я знал, что они не обладали никаким разумом, и ими двигала лишь плотоядная жажда, однако, несмотря на весь уродливый вид, они действительно напоминали людей. И в голове от этого возникали уж очень неприятные параллели.
Джезза же абсолютно спокойно обошёл трупы и направился туда, где сидели двое. Я неспешно последовал за ним.