Лицо Тони перекосилось, на лбу вздулись жилы. Сейчас он был просто страшен.
— Как я устал от вас обеих — вечно влипаете в какие-то дурацкие истории!
— Мы обе? — насторожилась Сара. — Ты имеешь в виду меня и Эйлин? Господи, Тони, о чем ты?
— Прости. Я не должен был этого говорить. — Покопавшись в карманах, Тони извлек пухлый конверт и протянул ей. — Твои деньги. Все пятнадцать тысяч.
В другое время Сара обрадовалась бы — деньги ей сейчас были ох как нужны! Но сейчас ей не давала покою странная фраза Тони: «Как я устал от вас обеих — вечно влипаете в какие-то дурацкие истории!» Что это значит?
Ничего, поспешно сказала она себе. Абсолютно ничего.
— Послушайся моего совета, Сара, — сказал Тони, прежде чем шагнуть в темноту за дверью. — Теперь, когда у тебя есть деньги, беги от Маккола, и как можно скорее. Пока не поздно.
Уже слишком поздно, мысленно возразила Сара. Слишком многое произошло — важное и… непоправимое. Но от всей души она желала, чтобы Тони не произносил этих слов, ибо знала — забыть их не удастся. Они останутся с ней и будут всплывать в памяти всякий раз, как Кайл Маккол окажется перед глазами.
— Жаль, что ты не рассказала мне о своем друге.
Кайл стоял посреди холла. И с первого взгляда было заметно, что настроение у него, мягко говоря, не безмятежное. Появление Тони породило множество вопросов, вопросов, на которые — это Кайл прекрасно понимал — Сара не захочет отвечать.
Он не стал мучать ее расспросами. Достав из кармана сотовый телефон, Кайл набрал номер и распорядился:
— Убедитесь, что детектив Фонтино уехал. И проверьте, закрылись ли за ним ворота.
Казалось, целая вечность прошла, прежде чем он вновь обратил взгляд на Сару.
— У твоего друга есть какие-нибудь новые сведения?
— Нет. Он обыскал склад, но ничего там не обнаружил.
Кайл перевел взгляд на конверт, который она по-прежнему держала в руке.
— Что это?
— Деньги с моего счета. Я не могла взять их сама — опасалась слежки.
Сара прошла в гостиную. Кайл, как она и ожидала, двинулся за ней.
— Ничего нового ты от меня не услышишь, — предупредила она. — Рано или поздно мне придется отсюда уехать. На носу выборы, и если журналисты узнают, что у тебя дома живет посторонняя женщина, они раздуют скандал.
— Я не женат и не обязан отчитываться, кого приглашаю к себе домой.
— И все же мне не хотелось бы стать причиной твоего поражения. — Сара вздохнула. — Я сделаю то, что следовало сделать с самого начала. Пойду в полицию и попрошу помощи.
— У того, кто за всем этим стоит, есть связи. Может быть, и в полиции тоже, — предостерег Кайл.
Все может быть. Сара вспомнила недавний разговор с Тони. Что, если… Сара страшилась хода собственных мыслей — но, как ни старалась, не могла отмахнуться от вопросов, властно сверлящих мозг. Что, если она ошиблась в Тони? Что, если доверилась врагу?
11
Зазвонил сотовый телефон. Кайл, раздраженный тем, что расспросы о Тони придется отложить, выхватил аппарат.
— Маккол.
— Слава Богу! — услышал он взволнованный женский голос. — Не уверена, что вы меня помните…
Она ошиблась. Этот мягкий мелодичный голос Кайл узнал сразу. От радости у него перехватило дыхание: наконец-то прорыв!
— Вы Мэделин Уонтидж. Вы работали в «Криогенной лаборатории».
И участвовали в похищении, мысленно добавил он.
Сделав Саре знак подойти ближе, Кайл прикрыл трубку и шепотом сообщил имя своей собеседницы. Глаза Сары расширились; она придвинулась к Кайлу вплотную, чтобы не пропустить ни слова.
— Что я могу для вас сделать, мисс Уонтидж?
— У меня есть для вас важная информация. Но сначала пообещайте, что защитите меня, не позволите им меня убить.
Сара превратилась в слух.
— Обещаю, я сделаю все, что в моих силах, — заверил собеседницу Кайл. — Где вы?
Женщина всхлипнула.
— Перед вашими воротами.
Господи, прямо у него перед носом! Кайл немедленно подумал о детективе Фонтино и что охранник не забыл запереть за ним ворота. Кайлу не хотелось, чтобы Мэделин Уонтидж проникла в его владения тайком. Что, если она привезла с собой тех двух громил, которые караулили Сару на складе?
Кайл бросился к дверям. Сара последовала за ним, хоть он и сделал ей знак оставаться на месте.
— Сейчас я к вам выйду, — пообещал он в трубку.
— Я страшно виновата перед вами, — бормотала в трубку Мэделин. — Я сделала ужасную глупость… Простите меня.
— За что прощать? В чем вы виноваты? — спросил Кайл.
Распахнув стенной шкаф, он достал с верхней полки револьвер и сунул за пояс. Затем, обернувшись к Саре, положил ей руку на плечо и беззвучно прошептал: «Оставайся здесь!» Она отчаянно замотала головой.
В телефонной трубке снова послышался всхлип, словно женщина давилась слезами.
— Это был заговор… чтобы погубить вас.
Это я уже понял, мысленно ответил Кайл. Расскажи что-нибудь новенькое.
Стряхнув с плеча его руку, Сара решительно распахнула дверь. Кайл решил не препираться с ней: Мэделин Уонтидж, свидетельница преступления, стоит у его ворот. Она смертельно напугана, и любая случайность может ее спугнуть.
— Почему вы хотели меня погубить? — спросил он в трубку.