Читаем Всем сказкам вопреки полностью

— Конечно, я не могу ответить на эти чувства взаимностью, поскольку пока не имел возможности узнать тебя ближе, — деланно вздохнул Рикардо, — но, пусть этот факт тебя нисколько не беспокоит.

Стёкла зазвенели, и занавески принялись колыхаться. Лиза так разволновалась, что напрочь забыла о необходимости быть осторожной. Ну, каково это, играть чужими чувствами, сеньорита Нери? Думала, что можно так просто попользоваться им, украсть поцелуй и дать пинка?

Лиза готова была придушить его. Вот ведь Дракула! Да чтоб его три раза колом прибили… А лучше, все триста тридцать три! И ещё посолили сверху!

— Я не настолько увлечена… — зарычала Лиза, не понимая, отчего Конте не мог сдержать улыбку.

— Хочешь сказать, что бессовестно воспользовалась мною, не жалея моих чувств, Элизабет? — был ли он достаточно убедителен и трагичен?

— Ах ты…

Юная ведьма действительно собралась исчезнуть в «прекрасном неизвестном направлении»? Мысленно Рикардо хмыкнул. Так ведь думала во время обеда в столовой? Контракты у семьи Нери и Конте более чем серьёзные. А после вышедшей статьи… Даже если всю вину он возьмёт на себя, что Рикардо собственно и сделал бы, не смея портить репутацию малышке, финансовые потери с обеих сторон будут внушительными. Они потеряют важных клиентов. Этого ни отец, ни Николя не допустят. Казалось, всё так просто! Обычный брачный договор. Но теперь, благодаря Элизабет, ему самому придётся разруливать сложившуюся ситуацию. Похоже, Федерико проиграл, даже не вступая в игру.

Господи, ни одна из предыдущих кандидаток не выражала своего недовольства по поводу помолвки и этого союза. Федерико — молодой, достаточно привлекательный наследник известного семейства, и был для девушек отличной партией. Он пользовался успехом у своих сверстниц, хоть и не особо увлекался ими. И только сеньорите Нери было не всё равно! Она жила в своих фантазиях и наверняка мечтала о белокуром принце…

Что же, допустим, он не белокурый. В отца удался. От матери только цвет глаз достался. Как собственно и брату. Но сейчас не время отвлекаться. С полок полетели бесценные книги. Это уже никуда не годилось. Кажется, иначе эту маленькую ведьму не приручить. А контракт у них с главой семьи Нери долгий.

— Заключим договор, — Рикардо ловко увернулся от летящего томика Шекспира.

Лиза замерла, как и стеллаж за его спиной, и настороженно поглядела на хозяина дома.

— Договор?

— После статьи в газетах и учитывая финансовые соглашения наших семей, иного выхода нет, — пояснил Рикардо, — поскольку мы нигде не афишировали намерение заключить ваш с Феде брак, и я знаю твоё нежелание выходить замуж, это лучший вариант.

Лиза, не спуская взгляда с Рикардо, осторожно присела на край дивана. Он что, сейчас пытается предложить ей себя в качестве жениха?!

— Помолвка состоится. Я сыграю свою роль, ты — свою. Каждый из нас получит то, что желает. У тебя останется драгоценная свобода, и прекратятся бесконечные смотрины. Я помогу семье сохранить выгодные контракты.

Серьёзно? Лиза недоверчиво смотрела на стоящего перед нею молодого человека. Использовать его в качестве прикрытия? Наконец её оставят в покое и не будут выставлять напоказ, как собачку на выставке? И она сможет заняться обучением? В чём же подвох? Где он? Ведь должен быть. Лиза мысленно застонала, понимая, что была слишком ошеломлена.

— Мне нужно подумать, — тихо проговорила девушка.

— У тебя будет время до отъезда с виллы, — пояснил Рикардо.

— Твои условия? Это не значит, что я согласна, просто хочу знать! — торопливо добавила Лиза.

— Что ты, Элизабет. Как я могу ставить свои требования, зная твои чувства ко мне? Теперь я, слушаю твои условия, — глаза Конте сделались почти прозрачными, словно морская вода, через мгновение, снова становясь обычными.

— Только деловые отношения! — сердито заявила Лиза.

— Так, — соглашаясь, кивнул Рикардо.

— И никаких!..

Ну зачем она посмотрела на его губы? Лиза прекрасно поняла, что этот парень сообразил, что творилось в её голове. Теперь Рикардо так же смотрел на неё, будто касаясь своим взглядом. Ведьму кинуло в жар от волнения.

— Мы с тобой — деловые партнёры! — поднялась гостья, глядя в сторону.

— Прекрасно! — подтвердил Конте.

— Несомненно! — Лиза, чувствуя себя теперь относительно спокойно, прошлась по комнате, переступая через лежавшие книги, — мне нужно подумать…

— Вполне логично. Можешь совместить это с уборкой, — Рикардо вернул на полку одну из бесценных книжек, и преспокойно покинул библиотеку.

— Что? — возмутилась ведьма, теперь медленно оглядывая комнату.

Её взгляд остановился на едва ли не узлом связанных занавесках, затем переместился на пол, утыкаясь в гору разбросанных книг.

— Боже… — Лиза схватилась за голову, не веря своим глазам, — это всё я?

Видимо от расстройства она совсем потеряла голову.

— Дракула!

Ещё никто не заставлял её столько злиться. Ведьма наклонилась, поднимая книгу, и бережно стёрла с неё пыль. Она покрутилась, разыскивая полку, с которой книжка могла бы свалиться. Поди, разберись. Хотя…

— Думал помучить меня? Не с той связался, упырь.

Перейти на страницу:

Похожие книги