Они оба замерли с ложками в руках, будто никого и не было рядом. Взгляд Рикардо потемнел, и краешек губ изогнулся в усмешке. Его невеста решила поиграть в соблазнительницу? Теперь откровенно разглядывала, сама не понимая, какие чувства будила в нём. Терзая свои губы, девушка в который раз прокручивала в голове их поцелуй в аэропорту.
Рикардо почувствовал, что поторопился с решением заночевать в этом доме, по соседству с маленькой чертовкой, и потянулся к бокалу с водой, выпивая её залпом. В доме становилось жарко. Всё камин. Точно. А вовсе не фантазии вредной девчонки…
Рикардо припомнил, как в тот самый день, когда впервые подъехал к дому Нери и услышал мысли, метавшиеся в голове хозяйской дочери, захотелось немедленно увидеть её. Посмотреть в глаза. Конечно же он видел фотографии, но это совсем не то. Он даже не смог присесть, так и стоял тогда у окна, ожидая, пока Элизабет Нери спускалась по ступенькам. Девушка превзошла все его ожидания. Даже чёртовы веснушки были великолепны! Брат был прав. Чёрт… он желал свою невесту.
Они вытерпели ещё полчаса светской беседы, а когда Ольга смилостивилась и сообщила, что гостю стоит отдохнуть после дороги, одновременно подскочили со своих мест. Переглянувшись, как два подельника, Рикардо и Лиза поспешили покинуть гостиную. Вдогонку мать велела дочери показать Конте его комнату, раз уж ей так «не терпелось» проводить жениха. Девушка энергично закивала, лишь бы наконец укрыться в своей комнате.
— Иди за мной, — проворчала Лиза, взбегая по ступенькам на второй этаж.
Рикардо улыбнулся и послушно последовал за невестой. Юная хозяйка подвела его к одной из дверей, толкая её и пропуская внутрь. Комната оказалась большой и светлой. Занавески шевелились, укрывая всю переднюю застеклённую стену, и тот самый балкон, о котором упоминала в своих мыслях Лиза.
— Вот… — девушка обвела рукой комнату, от растерянности не находя слов, — послушай, я тут хотела…
— Спасибо Элизабет, — Рикардо прошёл к кровати и принялся развязывать галстук, поглядывая на ведьму.
Лиза всё подбирала слова, в надежде объяснить гостю правила поведения в родительском доме, и чего лучше не сообщать Николя при встрече. Молча, Рикардо кинул галстук на постель и расстегнул манжеты рубашки, затем вытаскивая её из брюк и намереваясь снять. Ведьма забыла, о чём и думала, глядя большими глазами на действия мужчины. Стоило Конте распахнуть рубашку, как она ахнула и зажмурилась.
— Ты хотела продолжить своё исследование, Элизабет? — от его тихого хрипловатого голоса у неё мурашки пробежали по спине.
Что-то в нём вновь звучало иначе, манило, заставляя открыть глаза. Лиза подчинилась, как зачарованная глядя на стоявшего молодого человека. Глаза Рикардо сверкали как две звезды, прохладные и невероятные. Он снова окликнул невесту своим чарующим голосом и она, как корабль на рифы, пошла к нему навстречу. Ветер ворвался, словно паруса поднимая занавески, срывая с Конте рубашку, но Лиза не видела ничего кроме этих глаз, и не слышала ничего кроме его голоса.
— Не бойся, — Рикардо улыбнулся и легко коснулся ладонью щеки девушки, — я просто не хочу отпускать тебя. Это опасное чувство, но мне оно стало совершенно необходимым…
Конте провёл пальцами по её нежной шее. Произносимые им слова, зачаровывали. А когда сильные руки окунулись в шёлк её волос, Лиза всем телом прильнула к нему, будто признавая за этим мужчиной право вести себя так, как он хочет. Глаза ведьмы темнели, поддаваясь неизвестному ранее искушению, не имея сил противостоять этой магии. Ладонь девушки сама легла на грудь Рикардо и остановилась над бьющимся сердцем. Молодой человек подался вперёд, его губы скользнули по шее Лизы, а рука накрыла её ладонь.
— Ты хочешь прикоснуться ко мне? — глухо спросил Конте.
В его глазах вспыхивали и гасли грозовые искры. Девушка почувствовала под своими пальцами тепло его кожи. Магия подобных прикосновений была ей незнакома, но в это мгновение так желаема.
— Мне нужно ощущать, тебя рядом… — прошептал Рикардо ей на ухо.
Эти слова опьяняли, будто вино. Рука Лизы сама собой скользнула под рубашку — туда, где перекатывались стальные мускулы и, ей вдруг стало трудно дышать. Потрясённая и зачарованная, она обняла жениха за шею. Рикардо наклонился к ней, едва касаясь губ, но тут же отпрянул, отстраняя от себя девушку. Со всех сил зажмуриваясь, он тряхнул головой.
— Accidenti! (чёрт возьми!)
Всё ещё находясь под влиянием его чар, Лиза не понимала, отчего Рикардо так зол, и что она сотворила. От её мыслей Конте стало ещё хуже. Он наверно сошёл с ума в этот вечер.
— Тебе пора спать, Элизабет… спокойной ночи… — гость заставил себя твёрдо выпроводить сопротивляющуюся невесту из комнаты, и только когда сумел отвести в спальню и закрыть за нею дверь, вздохнул с некоторым облегчением.
— Ты точно сошёл с ума, парень, — пробормотал Рикардо.