Читаем Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен полностью

Любви все возрасты покорны.

Любите самого себя, / Достопочтенный мой читатель! / Предмет достойный, ничего / Любезней, верно, нет его.

Люди никогда не довольны настоящим и, по опыту имея мало надежды на будущее, украшают невозвратимое минувшее всеми цветами своего воображения.

Молодость – величайший чародей.

Мы почитаем всех нулями, / А единицами – себя.

На свете счастья нет, но есть покой и воля.

Нас пыл сердечный рано мучит, / Как говорил Шатобриан, / Не женщины любви нас учат, / А первый пакостный роман.

Не до€лжно русских писателей судить, как иноземных. Там пишут для денег, а у нас (кроме меня) из тщеславия.

Не лгать – можно; быть искренним – невозможность физическая. Перо иногда остановится, как с разбега перед пропастью – на том, что посторонний прочел бы равнодушно.

Недолго женскую любовь / Печалит хладная разлука: / Пройдет любовь, настанет скука, / Красавица полюбит вновь.

Нельзя надеяться на женскую верность; счастлив, кто смотрит на это равнодушно.

Неуважение к предкам есть первый признак безнравственности.

Но грустно думать, что напрасно / Была нам молодость дана.

Нравственные поговорки бывают удивительно полезны в тех случаях, когда мы от себя мало что можем выдумать себе в оправдание.

Обычай – деспот меж людей.

Одна из причин жадности, с которой читаем записки великих людей, – наше самолюбие: мы рады, ежели сходствуем с замечательным человеком чем бы то ни было: мнениями, чувствами, привычками – даже слабостями и пороками. Вероятно, больше сходства нашли бы мы с мнениями, привычками и слабостями людней вовсе ничтожных, если б они оставляли нам свои произведения.

Односторонность в писателе доказывает односторонность ума, хотя, может быть, и глубокомысленного.

Отсутствие общественного мнения – это равнодушие ко всякому долгу, справедливости, праву и истине. Это циничное презрение к мысли и к достоинству человека.

Переводчики – почтовые лошади просвещения.

Повторенное острое слово становится глупостью.

Пошлость – это то, что пошло в народ.

Поэзия – добрая умная старушка, к которой можно иногда зайти, чтобы забыть на минуту сплетни, газеты и хлопоты жизни, повеселиться ее милым болтаньем и сказками; но влюбиться в нее – безрассудно.

Скука есть одна из принадлежностей мыслящего существа.

Следовать за мыслями великого человека есть наука самая занимательная.

Совесть – когтистый зверь, скребущий сердце.

Тонкость не доказывает еще ума. Глупцы и даже сумасшедшие бывают удивительно тонки.

Точность – вежливость поваров.

Точность и кратость – вот первые достоинства прозы. Она требует мыслей и мыслей, без них блестящие выражения ничему не служат.

Ты понял жизни цель, счастливый человек, / Для жизни ты живешь.

Ученый без дарования подобен тому бедному мулле, который изрезал и съел Коран, думая исполниться духа Магометова.

Хвалу и клевету приемли равнодушно / И не оспоривай глупца.

Чем более мы холодны, расчетливы, осмотрительны, тем менее подвергаемся нападениям насмешки. Эгоизм может быть отвратительным, но он не смешон, ибо благоразумен. Однако есть люди, которые любят себя с такой нежностью, удивляются своему гению с таким восторгом, думают о своем благосостоянии с таким умилением, о своих неудовольствиях с таким состраданием, что в них и эгоизм имеет смешную сторону энтузиазма и чувствительности.

Чем меньше женщину мы любим, / Тем легче нравимся мы ей.

Чтение – вот лучшее учение!

Что было, то не будет вновь.

Что пройдет, то будет мило.

Что слава? Яркая заплата.

Чувство выздоровления – одно из самых сладостных.

Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать.

Я пережил свои желанья.

Ренан Жозеф Эрнест

(27.02.1823–02.10.1892)

Французский писатель, историк, филолог.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже