Читаем Всемирная история в 10-ти томах полностью

Отмеченное выше употребление чернил также свидетельствует в пользу относительно ши-

рокого распространения письменности.

В результате долголетних усилий целого ряда учёных линейное письмо Б в основном те-

перь уже расшифровано, что даёт возможность прочесть свыше 2 тыс. кносских, около 1 тыс.

пилосских (найденных при раскопках Пилоса в юго-западной части Пелопоннеса) и пример-

но сотню других табличек со знаками этого письма.

409

Линейное письмо Б состоит из 88 знаков, обозначающих гласные и слоги; кроме того, и

этом письме имелось много знаков для понятий. Система счета была десятичной. Язык про-

читанных надписей оказался греческим, лишь немного отличающимся от языка древнего

эпоса греков. Отсюда следует, что греческий язык гораздо древнее, чем предполагалось

раньше, так как кносские таблички были составлены в середине II тысячелетия, за 600 лет до

предполагаемого времени сложения эпоса. Расшифровка линейного письма Б неопровержи-

мо доказывает, что уже в то время Кноссом

правили говорившие на греческом языке

ахейцы, которые и приспособили линейное

письмо А к греческому языку.

Своеобразным было и минойское искусст-

во. От простейших точечных и линейных ор-

наментов через яркие многоцветные сложные

геометрические фигуры критские художники

постепенно перешли к реалистическому изо-

бражению растительного и животного мира.

Фрески на стенах дворцов, особенно в Кнос-

се, смело могут быть поставлены в один ряд с

лучшими художественными произведениями

древнего мира. Минойские художники сере-

дины II тысячелетия до н. э. искусно воспро-

изводили даже облик и детали туалета участ-

ников пышных процессий, знатных женщин и

т. д. Именно благодаря реалистической ма-

нере критских мастеров произведения изо-

бразительного искусства того времени при-

обретают для нас значение важнейшего исто-

рического источника. Несмотря на наличие в

критском искусстве религиозных тем, оно

Богиня со змеями.

имело более светский характер, чем египет-

Статуэтка из слоновой кости. Вид спереди и сбоку.

ское или вавилонское.

Позднеминойский период.

Историческое значение минойской куль-

туры в целом определяется тем, что на Крите

на пять столетий раньше, чем в других областях Эгеиды, возникло классовое общество и го-

сударство. В первой половине и в середине II тысячелетия как материальная, так и духовная

культура Крита оказывала влияние на племена материковой Греции и содействовала их бо-

лее быстрому развитию. Достижения критской культуры были переняты и далее развиты

ахейцами.

3. Микенская Греция

III тысячелетие до н. э. в истории материковой Греции харак-

Раннеэлладский

теризуется всё большим распространением металлов. Ранне-

период

элладские племена были уже знакомы с их обработкой: в Зи-

(XXX—XXII вв. до н. э.)

гури (южнее Коринфа) найдено остриё бронзового кинжала, в

Герее (Аркадия) — золотой предмет; серебро использовалось иногда для булавок. Захороне-

ния того времени были обычно коллективные; они размещались в узких колодцеобразных и

высеченных в скале могилах. Поселения, как правило, расположены на холмах. Нет никаких

следов имущественного и социального расслоения этих племён. Только

410

в районе Тиринфа в древнейших слоях вскрыт фундамент круглой большой постройки, ко-

торая, возможно, представляла собой хижину племенного вождя. Очевидно, раннеэлладские

племена жили в условиях первобытно-общинного строя.

Около 2500 г. в Фессалии возникает так называемая культура Димини, родственная куль-

турам придунайских племён, и в частности трипольской. Для неё характерны оборонитель-

ные стены, которые возводились вокруг поселений, и прямоугольный дом с мегароном 1 .

Носители этой культуры, по-видимому, являлись предками некоторых из греческих пле-

мён. Эта культура, сосуществовавшая с раннеэлладской, постепенно распространяется на юг

вплоть до Крита.

Раннеэлладские племена говорили, очевидно, на языке, не принадлежавшем к числу индо-

европейских. В древнегреческий язык вошло большое число слов с основами, оканчиваю-

щимися на -нт (-нф) и -се, отсутствующими в других индоевропейских языках. К этим сло-

вам наряду с такими географическими названиями, как Коринф, Тиринф, Олинф, принадле-

жат наименования многих растений: гиацинт, нарцисс, кипарис и многие другие. По-

видимому, всё это является наследием в греческом языке, полученным от раннеэлладских,

догреческих племен, населявших материковую Грецию в III тысячелетии до н. э. Раннеэл-

ладские племена были родственны древнейшему населению Малой Азии, так как и здесь

встречаются сходные географические названия. Образцы характерной для этого периода ке-

рамики были обнаружены и в древнейших слоях Трои, а также на Крите.

Древние греки называли догреческое население страны пеласгами, карийцами или леле-

гами. Эти племена заселяли Эгеиду с периода неолита. Они, по-видимому, не принадлежали

к числу народов индоевропейской семьи языков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука