В период Хэйан официальные контакты с материком были прекращены: последнее посольство в танский Китай отправилось в 838 г., последнее посольство государства Бохай в Японию датируется 922 г. К IX в. объем культурной информации, заимствованный японцами из Китая, был огромен: в каталоге китайских книг «Нихон коку гэндзай сё мокуроку» («Каталог книг, имеющихся в Японии»), составленном Фудзивара-но Сукэё во второй половине IX в., перечислено 1579 китайских сочинений (при этом в каталог не включены буддийские сутры и трактаты). Синтез японских традиций и китайских заимствований дал начало процессу формирования самобытной «национальной культуры» (яп. коку фу бунка). В живописи наблюдается постепенный переход к собственно японским сюжетам, в архитектуре начинает преобладать японский стиль синдэн-дзукури. Происходит становление новых жанров национальной литературы.
В IX в. на основе китайских иероглифов были созданы фонетические азбуки катакана и хирагана. Первым литературным произведением, записанным азбукой хирагана, стала составленная в 905 г. поэтическая антология «Кокин вакасю» («Сборник старых и новых песен»). Хирагана применялась для записи стихов, дневников, художественных произведений. Официальные сочинения (хроники, официальные дневники) записывались иероглифами по-китайски.
В IX в. были составлены пять официальных исторических хроник: «Сёку Нихонги» («Продолжение “Анналов Японии”», 797 г.), «Нихон коки» («Поздние анналы Японии», 840 г.), «Сёку Нихон коки» («Продолжение “Поздних анналов Японии”», 869 г.), «Нихон Монтоку тэнно дзицуроку» («Истинные записи о государе Японии Монтоку», 879 г.), «Нихон сандай дзицуроку» («Истинные записи о правлении трех государей Японии», 901 г.). Вместе с «Нихон сёки» они составили так называемые «шесть национальных историй» (риккокуси). В 892 г. один из наиболее видных ученых и государственных деятелей периода Хэйан Сугавара-но Митидзанэ по государеву указу систематизировал записи официальных хроник по тематическим разделам и составил сочинение «Руйдзю кокуси» («Систематизированная история Японии»). В конце XI — начале XII в. появляются исторические сочинения «Фусо рякки» («Краткие записи о Японии») и «Нихон киряку» («Сокращенные записи о Японии»), которые охватывали период с древности до XI в. В 1150 г. как продолжение «Нихон сандай дзицуроку» была составлена хроника «Хонтё сэйки» («Записи о правлениях государей Японии»). Среди нехудожественных произведений эпохи Хэйан важное место занимают дневники государей и высших сановников.
В конце IX — начале X в. появляется новый жанр сюжетной прозы моногатари (яп. «повествование»). Первым произведением в этом жанре стала повесть «Такэтори моногатари» («Повесть о старике Такэтори»). Своего расцвета жанр достиг в XI в. с появлением «Гэндзи моногатари» («Повесть о Гэндзи») писательницы и поэтессы Мурасаки-сикибу.
К началу X в. относится появление жанра лирической прозы никки (яп. «дневник»), первый образец которого, «Тоса никки» («Дневник путешествия из Тоса», около 935 г.), принадлежит поэту Ки-но Цураюки. Родоначальницей жанра эссе дзуйхицу (яп. «вслед за кистью») стала автор «Макура-но соси» («Записки у изголовья», около 996 г.) Сэй-сёнагон.
То, что редко встречается
Тесть, который хвалит зятя. Невестка, которую любит свекровь.
Серебряные щипчики, которые хорошо выщипывают волоски бровей. Слуга, который не чернит своих господ.
Человек без малейшего недостатка. Все в нем прекрасно: лицо, душа. Долгая жизнь в свете нимало не испортила его.
Люди, которые, годами проживая в одном доме, ведут себя церемонно, как будто в присутствии чужих, и все время неусыпно следят за собой. В конце концов редко удается скрыть свой подлинный нрав от чужих глаз. Трудно не капнуть тушью, когда переписываешь роман или сборник стихов. В красивой тетради пишешь с особым старанием, и все равно она быстро принимает грязный вид.
Что говорить о дружбе между мужчиной и женщиной! Даже между женщинами не часто сохраняется нерушимое доброе согласие, несмотря на все клятвы в вечной дружбе.
(Из «Записок у изголовья» Сэй-Сёнагон)