Ненасильственное сопротивление. // Non-violence. Nonviolent resistance
«Сатьяграха» (букв.: «упорство в истине») – санскритский неологизм, введенный Ганди как аналог «гражданского неповиновения» или «гражданского сопротивления» («Young India», 14 янв. 1920). ♦ Shapiro, p. 299.
Выражение «non-resistance» встречалось уже в «Декларации чувств» американского аболициониста У. Л. Гаррисона (1838); в пер. Л. Толстого: «непротивление» («Царство Божие внутри вас», 1894). ♦ Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. в 90 т. – М., 1936, т. 28, с. 4.
• «Пассивное сопротивление» (Ан-211); «Гражданское неповиновение» (Т-61)
ГАННИБАЛ
(Hannibal, 247 или 246–183 до н. э.), карфагенский полководец
11а
Мы должны найти путь либо проложить путь. // Inveniemus viam aut faciemus.
Своим соратникам перед переходом через Альпы в 218 г. до н. э. (приписывается).
Это – перефразированная цитата из трагедии Сенеки «Геркулес в безумье», 276–277: «Он найдет путь – или проложит» («Inveniet viam, aut faciet»). ♦ Seneca’s Hercules Furens. A Critical Text. – Ithaca, 1987, p. 75.
Изречение «Viam inveniam aut faciam» было девизом английского поэта и придворного Филипа Сидни (1554–1586), а затем – американца Роберта Пири (1856–1920) в его экспедиции на Северный полюс (1900). Оно выбито на надгробии Пири на Арлингтонском кладбище (Вашингтон).
ГАННОН
(III в. до н. э.),
карфагенский полководец
12
Развалины Сагунта – да будут ложны мои прорицания! – обрушатся на нас.
Так будто бы сказал Ганнон в 219 г. до н. э., после взятия Ганнибалом города Сагунт (в Испании), союзного римлянам, из-за чего и началась II Пуническая война (Тит Ливий, XXI, 10, 10). ♦ Ливий, 2:13.
Отсюда: «Я бы хотел оказаться ложным пророком!» («Utinam falsus vates sim!»); позже: «Дай Бог, чтобы я оказался ложным пророком!» ♦ Markiewicz, s. 167.
ГАРДЕНБЕРГ, Карл Август фон
(Hardenberg, Karl August von, 1750–1822), князь,
в 1804–1807 гг. министр иностранных дел,
в 1810–1822 гг. государственный канцлер Пруссии
13
Мы должны сделать сверху то, что французы сделали снизу.
Так будто бы сказал Гарденберг королю Фридриху Вильгельму III в 1806 г., после поражения в войне с Францией. ♦ Markiewicz, s. 167.
• «Революция сверху» (Ш-22).
ГАРДИНГ (Хардинг), Уоррен
(Harding, Warren, 1865–1923), президент США с 1921 г.
14
Отцы-основатели нашей республики.
Выражение «Отцы-основатели» («Founding Fathers») введено Гардингом; с 1918 г. встречалось в его речах, в т. ч. при вступлении в должность президента. Имелись в виду создатели конституции США, прежде всего: Джордж Вашингтон, Джеймс Мэдисон, Александр Гамильтон, Бенджамин Франклин и Томас Джефферсон. ♦ Safire, p. 263; Американа, с. 739.
Восходит к более раннему «Отцы-пилигримы» («Pilgrim Fathers»). Так назвали пуритан-первопоселенцев, прибывших в Америку в 1620 г. на корабле «Мейфлауэр» и основавших Плимутскую колонию, а также лидеров этих поселенцев, подписавших Мейфлауэрское соглашение о выработке «справедливых и обеспечивающих равноправие законов». ♦ Американа, с. 578, 739.
14а
Америке сегодня нужны не воители, а целители, не сомнительные рецепты, а несомненное здоровье, не революция, а реставрация <…>. // …Not heroics but healing, not nostrums but normalcy, not revolution but restoration.
♦ Shapiro, p. 338; Тетради переводчика. – М., 2004, вып. 25
ГАРИБАЛЬДИ, Джузеппе
(Garibaldi, Giuseppe,
1807–1882), борец за независимость Италии
15
* Солдаты! <…> Я не могу предложить вам ни почестей, ни жалованья; я предлагаю вам голод, жажду, форсированные марши, битвы и смерть.
Обращение к волонтерам на площади Св. Петра в Риме 2 июля 1849 г. В таком виде приведено в книге Джузеппе Герцони «Гарибальди» (1882), т. 1. ♦ Knowles, p. 329; см. также: Галло М. Джузеппе Гарибальди. – Ростов н/Д., 1998, с. 163.