В издании сочинений и речей Гарибальди: «Солдаты! Тем из вас, кто хочет следовать за мной, предлагаю голод, холод и зной; никаких вознаграждений, <…> форсированные марши и штыковые атаки. Словом, кто любит родину и славу, пусть идет за мной!» ♦ Цит. по: Гарибальди Дж. Мемуары. – М., 1966, с. 381.
• «Я не могу вам обещать ничего, кроме крови, тягот, пота и слез» (Ч-20); «Кто меня любит – за мной!» (Ф-36).
15а
Ватикан – это кинжал в сердце Италии.
Приписывается. ♦ websters-online-dictionary.org/definition/dagger.
ГАРОЛЬД II
(Harоld II, ок. 1022–1066),
фактический правитель Англии с 1053 г.,
король с янв. 1066 г.
16
Он получит шесть футов английской земли или чуть больше, если он выше других людей.
Норвежскому королю Харальду III, вторгшемуся в Англию в 1047 г. Приведено в «Саге о Харальде Суровом» Снорри Стурлусона (ок. 1260 г.), гл. 91. ♦ Jay, p. 169; Снорри Стурлусон. Круг Земной. – СПб., 1999, с. 457.
• «Тебе достанется столько земли, сколько хватит для твоего погребения» (Ан-257).
ГАРРОД, Хиткоут Уильям
(Garrod, Heathcote William, 1878–1960), английский историк литературы
16а
Мадам, я и есть та цивилизация, которую защищают в этой войне.
Во время Первой мировой войны, в ответ на вопрос, почему он не идет в армию, чтобы защищать цивилизацию. Приведено в кн. Д. Болсдона «Оксфорд теперь и тогда» (1970).
Также в стихотворении шотландского поэта Хью Макдайармида (Hugh MacDiarmid, 1892–1978) «Эпитафия неизвестному солдату» («Et the Cenotaph», 1935): «Идите воевать, как и встарь; / Я та цивилизация, за которую вы сражаетесь». ♦ Shapiro, p. 301.
ГАРТМАНН, Эдуард фон
(Hartmann, Eduard von, 1842–1906), немецкий философ
17
Мы должны искоренить славянский элемент в наших границах.
♦ Markiewicz, s. 168
Выражение «ausrotten» («искоренить; истребить») получило в немецкой и польской публицистике значение лозунга.
• «…не остается ничего другого, как искоренить их» (Б-57).
ГВАТЕМОЗИН
(ок. 1495–1521),
последний правитель государства ацтеков
18
Разве я лежу на розах?
По приказу Кортеса, Гватемозина пытали на раскаленной решетке вместе с касиком (царьком) Такубы. Когда тот стал громко стонать и жаловаться, Гватемозин будто бы спросил его: «Разве я лежу на розах?» ♦ Займовский, с. 307.
Более точно: «А разве я лежу в ванне?», согласно книге секретаря Кортеса Франсиско Лопеса де Гомары (F. López de Gómara) «Победоносная Испания. Общая история Индии» (1552), ч. II. ♦ xroads.virginia.edu/~hyper/PRESCOTT/bk0
ГВИН, Нелл
(Gwyn, Nell, 1650–1687),
английская актриса, фаворитка Карла II
19
Побойтесь Бога, добрые люди! Я протестантская шлюха!
В 1681 г. в Оксфорде – разъяренной толпе протестантов, которые приняли ее за другую фаворитку короля, католичку Луизу де Керуэль. ♦ Jay, p. 162; Jones, p. 449.
ГЕББЕЛЬС, Йозеф
(Goebbels, Joseph, 1897–1945), министр пропаганды нацистской Германии
20
Мы можем обойтись без масла, но, при всей нашей любви к миру, не можем обойтись без оружия. Стреляют не маслом, стреляют из пушек.
♦ Knowles, p. 342
11 окт. 1936 г. Рудольф Гесс, заместитель Гитлера по партии, заявил: «По-прежнему актуален лозунг „Пушки вместо масла!“[Kanonen statt Butter!], т. е. прежде, чем иметь больше масла, нужно иметь больше пушек, иначе когда-нибудь у нас заберут последнее масло» (речь на открытии «Дворца Адольфа Гитлера» в г. Хоф). ♦ Hess R. Reden. – München, 1938, S. 200.
Ту же мысль повторил рейхсминистр Герман Геринг 28 окт. 1936 г.: «Тот, <…> кто не может добровольно отказаться от нескольких яиц и фунта масла, недостоин быть немцем!» (речь в Берлине о втором 4-летнем плане экономического развития). ♦ Göring H. Reden und Aufsätze. – München, 1938, S. 264.
Вероятно, отсюда приписываемая Герингу цитата (якобы из речи по радио 1936 г.): «Пушки делают нас сильными, масло – всего лишь жирными». ♦ Palmer, p. 94.
20а
Только для евреев! // Nur für Juden!
Надпись на выделенных для евреев городских скамейках, покрашенных в желтый цвет; предложена Геббельсом на совещании нацистского руководства по «еврейскому вопросу» 12 нояб. 1938 г. ♦ ess.uwe.ac.uk/genocide/appropriation3.htm.
21