Читаем Всему свое время полностью

Ох, не тот он человек, с которым ей достаточно просто переспать. Он нужен ей весь, или его совсем не надо… Но как трудно смирить свою плоть.

Иногда Бет думала, что они с Филом вполне могут ужиться, что чувства их равновелики. Но роковая встреча с Джошуа ясно дала ей понять, что она еще и не знала, что такое любить, испытывать влечение, желание, страсть наконец. Именно это, а не что-нибудь другое, окончательно отторгло ее от Фила. Бет теперь бесповоротно знала, что, проживи она с ним хоть тысячу лет, он никогда не вызвал бы у нее тех чувств, которые возникают у нее при одном появлении Джошуа, даже при одном звуке его имени. Да, Грейс попала в точку. Она ждала его! Его, и никого другого! Но ведь Джошуа несвободен!

Работая, Бет сделала по лагерю полный круг, а из круговорота смятенных, все время упирающихся в тупик мыслей ей помогло вырваться возвращение Фила, Даны и Хантеров.

Грейс при виде Стюарта просияла и направилась к нему с распростертыми объятиями, после чего он взял ее под руку, и они обошли лагерь, шепчась о чем-то, как единственные посвященные хранители некой священной тайны племени.

Сначала Бет подумала, что они говорят о ней и Джошуа. Но, всмотревшись в их лица, поняла, что у них и без того есть о чем побеседовать. Чувствовалось, что со вчерашнего вечера между ними возникло нечто необычайное.

Видя, что Бет наблюдает за его отцом и своей подругой, Джошуа дождался, когда она бросит взгляд и на него, и тотчас сердечно ей улыбнулся. Он не надеялся, что она ответит на его улыбку, опасаясь, что после безобразной сцены перед прибытием вертолета она не захочет иметь с ним никаких дел и вряд ли согласится даже поговорить, приняв, видимо, какое-то твердое решение. Тут и вертолетная прогулка, на которую он пригласил ее, ничего в сущности не могла изменить.

Но в следующую секунду сердце его странно скакнуло в груди, причиной чему была легкая улыбка, которой она все же одарила его. Он, правда, с грустью решил, будто этой улыбкой она лишь хотела сказать, что рада за Грейс и Стюарта.

А Бет улыбку Джошуа тоже восприняла как знак того, что он рад за отца, и вздохнула при мысли, что и они могли бы…

Как бы там ни было, а настроение ее поднялось. И пусть между ними не может быть ничего, все же она рада видеть его и иметь возможность хотя бы обменяться улыбками.


За полчаса лагерь был полностью свернут, и шесть человек отправились в путь, решив забрать все за один раз и потому нагрузившись до предела. Перекидываясь шутками, они снялись и бодро направились к лагерю Хантеров.

Благодаря небеса за небольшие услуги, Бет успокоилась, увидев, что Джошуа тронулся в путь не с ней, а со своим отцом. Но за все в жизни надо платить, так что и за это маленькое послабление ей пришлось терпеть общество Филиппа Прайса, шествующего рядом с ней, и почитающего своим долгом следить за ее безопасностью. Ее туго перебинтованная лодыжка все еще давала о себе знать, так что она прихрамывала, и другие быстро обогнали ее.

— Что случилось, Бет?

— Ох, вчера вечером я подвернула ногу. Ничего страшного, но быстрее идти не могу. Фил, почему бы тебе не пойти вперед?

— Ну уж нет, дорогая. Когда еще теперь нам удастся поговорить с глазу на глаз? Вернемся в город, там постоянно вокруг тебя люди, ты завертишься на своем Общественном телевидении, а там, глядишь, и Геологическое общество начнет претендовать на твое время.

Бет хотела было рассмеяться над его словами, расценив их как шутку, но, увы, даже этого не смогла.

— А ты ведь знаешь, — продолжал он, — что мне для счастья нужно одно — всегда видеть тебя. Мы нужны друг другу. И мы с тобой весь мир пошлем к черту!

Внезапная страсть, исказившая его голос, потрясла ее. Нет, она должна пресечь все это раз и навсегда. Сейчас! Нечего ждать возвращения в Лос-Анджелес.

— Фил, я… я хочу, чтобы ты понял: как бы хорошо я к тебе ни относилась, но женой твоей быть не хочу.

Он остановился и повернулся к ней. Его голубые глаза вмиг утратили свою нервную веселость, остекленели.

— Кажется, я тебя понял. Я совершил множество промахов и ошибок, но неизвестно еще, кто из нас двоих глупее. Ты полагаешь, что я полный придурок и ничего не вижу? Думаешь, я не замечаю, как ты крутишь с этим геологом? Конечно, я, по-твоему, абсолютный идиот, не способный сообразить, что ты провела с ним весь день. Впрочем, это твое дело. Единственное, что мне любопытно, на каком именно склоне этой проклятой горы вы так усердно работали! Или вам пришлось потрудиться в самом кратере?

— Филипп! — Бет задохнулась от возмущения. — Знаешь, Филипп, он совсем не то, что ты думаешь. И вообще мое отношение к тебе сложилось до того, как мы залезли на эту гору. Я уже давно поняла, что мы не пара. А что касается Джошуа, то ты должен знать: между нами ничего серьезного не было и не могло быть.

Она постаралась произнести это как можно убедительнее, хотя в душе понимала, что с гораздо большим удовольствием сказала бы что-нибудь прямо противоположное. Тогда бы, кстати, и Филипп быстрее отстал от нее. Но увы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы