Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

Наруто коснулся невидимой плоскости и пространство вновь подёрнулось волной. В приоткрытый проход прошли кипящая от злости Цунаде, нахмуренный Джирайя и беззаботный Наваки. Ринувшимся в проход Анбу, Цунаде жестом приказала остаться.

— Не волнуйтесь, ребята! Мы быстро! — помахал им Наруто и поспешил вслед за Цунаде.

— Итак, Наруто! — зарычала Хокаге. — Что это ты устроил?

— То, что считал правильным! — твёрдо ответил Узумаки. — Многие хорошие люди погибли, погибли глупо и бессмысленно! А теперь я могу их всех вернуть! Тех, кто дорог людям, которых я люблю!

— Ты призвал всех Учих!

— Не всех. Обито был так любезен, что подписал все сосуды с Шаринганами. Я не знаю, для чего ему были детские додзюцу с одним томоэ, но он вырвал и их. А у Итачи был Шаринган Шисуи, героя нашей деревни! Я ещё призвал маму и папу Саске. Старых пердунов-Учих, которые толкали клан на восстание, я не воскрешал. Я же не идиот!

— Нет, ты настоящий идиот! А ещё ты осквернитель могил!

— Враки! — отрезал Наруто. — Я могилы не осквернял! ДНК папы Нейджи я получил легко — они с Хиаши-саном близнецы и призыв сработал. Локон мамы хранился у Хинаты-тян. Папа и мама Якумо-тян погибли в пожаре, она очень переживала и во всём винила себя, так что понадобилось одно ма-а-а-аленькое дзюцу Стихии Земли и всё, как с частичками Забузы и Хаку! ДНК Наваки и твоего жениха были у Орочимару. К сожалению, помочь с родителями сенсеев Куренай и Ируки не удалось — они похоронены где-то в братской могиле, а на всех у меня бы не хватило свиней.

Цунаде застонала и схватилась за голову. Наруто, не обращая внимания, продолжал.

— Родители Толстобровика оказывается живы, Майто Дай погиб далеко от деревни и его тело досталось врагам, Панда-тян своих родителей не знает. Ну, а Киба... Когда я пообещал вернуть его отца, он замялся, а Цуме-сан и Хана-тян начали хохотать. Оказывается муж Цуме-сан сбежал от неё. Слабак!

Цунаде смотрела на Наруто неверяще-изумлённым взглядом. Она несколько раз вдохнула-выдохнула и попробовал зайти с другой стороны.

— Но это не жизнь, это насмешка, издевательство над естественным порядком вещей!

— Издевательство над естественным порядком, — почти кричал Наруто. — это то, что они не смогли прожить полную жизнь и умереть, нянча своих внуков! Умереть в кругу семьи! Живой и здоровой семьи!

— И ты думаешь, что призвав мертвецов с помощью этого надругательства над законами природы, ты делаешь верное дело?

— Не будь к нему несправедлива, крошка Цун-Цун, — послышался весёлый девичий голос.

Рядом с ними в вихре цветочных лепестков возникла Мито Узумаки. Цунаде нахмурилась.

— Ты же сама говорила, что это — не жизнь!

— Милая моя, присмотрись ко мне внимательно, — оскалилась в широкой улыбке Мито.

Цунаде резко остановилась и вгляделась в свою бабушку. Нет, понятно, та переоделась вновь в храмовые одеяния, чуть сменила причёску, её глаза...

— Глаза! У тебя снова есть белки! — задохнулась Цунаде.

— У меня снова бьётся сердце, течёт кровь в жилах, нет этого сосущего тянущего чувства незавершённости. Я живу! — Мито Узумаки совершенно по-детски закружилась и её смех зажурчал серебряными колокольчиками. — Наруто-кун, если бы я не была замужем, ты бы от меня не скрылся!

Наруто начал безудержно хохотать.

— Наруто, ты в порядке? — спросил Джирайя. — Или использование запретных дзюцу тебе повредило голову?

— Воскрешает Кабуто, я только снабжаю его чакрой, а свиней — печатями, — успокоившись, сказал Узумаки. — Я не о том. Мито-тян, вообще-то, технически, ты не замужем. Ну, а если замужем, то ты — моя жена!

— ЧТО?! — вскричала Цунаде.

— ЧТО?! — неверяще завопил Джирайя.

— ЧТО?! — распахнул глаза Наваки.

— Эй, жеребец, полегче! — фыркнула Мито. — Ты, конечно, лакомый кусочек, но что-то я не помню, чтобы мы шли к алтарю. Мы не женаты!

— Мы уже не женаты! — ухмыльнулся Наруто. — Как, впрочем, и вы с братцем Хаширамой. Я ведь правильно помню, что в брачной клятве Эпохи Воюющих Кланов было что-то типа «будете мужем и женой, пока вас не разлучит Шинигами»? Сюрприз, вас Шинигами разлучил!

Мито нахмурила брови, а затем широко улыбнулась.

— Я поняла, о чём ты, маленький развратник!

— Зато я не поняла! — рыкнула Цунаде. — Что тут вообще происходит?!

— Понимаешь, Цунаде-тян... — протянул Наруто. — Стоп! Ты же читала протоколы допроса Чёрного Зецу!

— Я читала только рапорт Ибики и дайджест, подготовленный Шизуне.

— Ну, тогда всё понятно, — ответила Мито. — Если вкратце, ты, Цун-Цун, не бабушка нашему милому Наруто.

— Я всегда это говорила! — торжествующе воскликнула Цунаде.

— Ты его внучка!


*

Когда Наруто довёл насупленную Цунаде до входа храм, их встретило хрюканье свиней и весёлый смех. Там стоял клон Мито Сенджу и, бурно жестикулируя, что-то рассказывал своему мужу и его брату. Хаширама откровенно потешался, лицо Тобирамы было как обычно унылым.

Цунаде набрала в лёгкие воздуха, чтобы выразить своё возмущение, но ей в руку ткнулось что-то холодное и керамическое. Нащупав знакомую форму, присосалась к горлышку предусмотрительно созданной Наруто бутылки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги