Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

Бумаги делились на две неравные части: меньшая состояла из учредительных документов, гроссбухов и записей об законных и незаконных операциях компании. Большая была сборищем разнообразного компромата, собранного Гато, очевидно, для шантажа. Хоть возмущённый Наруто и порывался уничтожить столь мерзкое свидетельство криминальной деятельности магната, но категорические возражения Карин и Тентен его остановили. Обучаемая на пост наследницы клана, Хината высказала требования показать эти материалы Хокаге — многое из собранного касалось Великих Элементарных Стран и могло принести немало пользы для Конохи.

Самой главной находкой, хоть по мнению Наруто это было ненужной ерундой, Карин посчитала две большие печати и несколько маленьких штампов. Вкупе с документами компании, это было необходимым для успешного судебного вердикта свидетельством окончательного падения Гато.

После того как деньги, свитки и ценности были упакованы в свитки, Команда Наруто отправилась в муниципалитет.

Второе заседание суда прошло не менее скоро, чем первое. Судьи до сих пор не ушли из мэрии, свидетельства были рассмотрены, признаны исчерпывающими и по законам Страны Волн Корпорация Гато стала принадлежать Клану Узумаки. Если бы у Наруто были силы и умения, чтобы претворить это решение в реальность, то его клан стал бы одним из самых обеспеченных в Стране Огня. Но, к сожалению, это достижение было сугубо теоретическим — пусть и отобрать свои законные активы у текущих владельцев для Наруто теперь бы не составило труда (в конце концов, оплатить несколько А-ранговых миссий в родной деревне средства были), но стоял вопрос кадров. У него не было никого, кто мог бы заняться компанией — достаточно компетентного в финансах, чтобы не пустить всё под откос, но при этом достаточно сильного, чтобы не быть убитым недовольными нынешними владельцами. Сам Наруто таким не стал бы заниматься (пусть у него и было множество клонов, но бумаги, а уж тем более финансы были ску-у-у-у-чными), а Карин бы он отпустил только через его труп.

Оставшись до тех пор, пока не будут найдены владельцы награбленных Гато драгоценностей (неоценимую помощь оказала способность Карин чувствовать ложь), Команда Наруто вечером отправилась назад в Коноху.


*

Наруто рассказал Ино-тян и Хинате-тян о новом учителе. Девушки, не забывшие сексуальную крутую красотку с экзаменов, высказали твёрдое согласие на тренировки. Попытка же разговора с Сакурой-тян была полностью провальной. Сакура категорически не согласилась, а когда Наруто попытался настаивать, аргументировав тем, что иначе у неё нет шансов на экзамене, то ему пришлось позорно ретироваться от разъяренной куноичи.

— Ты представляешь, Черногуб, она сказала, что я пытаюсь строить себя крутого, но пусть даже не пытаюсь быть крутым как «Саске-кун»! А ещё она снова отказалась быть моей ассистенткой! Почему она не ходит со мной на свидание, только на придурка и смотрит, и как бы я ни старался, всё зря! — Наруто возмущённо шлёпнул ладонью по воде!

— Может ей не нравятся блонди... Я ЖЕ ГОВОРИЛ, НЕ НАЗЫВАЙ МЕНЯ ТАК!

— Но ведь она ради этой дурацкой погони за человеком, который даже дважды не глянул на неё, отказалась от дружбы со своей лучшей подругой!

— ПЕРЕСТАНЬ ПРИДУМЫВАТЬ МНЕ ИМЕНА!

— И постоянно слышно, «Саске-кун то, Саске-кун сё!». Она же знает, как я к ней отношусь!

— ВСЁ РАВНО НИКОГДА НЕ УГАДАЕШЬ!

— Спасибо, Алоглаз, с тобой всегда можно так хорошо поговорить. Как я раньше без тебя обходился?

— НЕ НАЗЫВАЙ МЕНЯ ДУРАЦКИМИ ПРОЗВИЩАМИ, ЗОВИ ЛУЧШЕ КАК ВСЕ, КЬЮБИ!

— О, слушай, забыл спросить, может, я не могу угадать твоё имя, потому что пробую мужские имена? — Наруто подозрительно смерил взглядом оранжево-черную гору, так напоминающую ему цветом Гамакичи. — Может, ты на самом деле какая-нибудь принявшая устрашающую форму красотка? Ну, я не знаю, всякие там лисьи богини, типа моего секси-дзюцу но с лисьими ушами и хвостами?

— УБИРАЙСЯ ВОН, СОПЛЯК!

— Ладно, Когтезвяк, не сильно скучай, я завтра к тебе обязательно заскочу!

====== Часть 19 ======

Хирузен Сарутоби не был впечатлительным человеком. Вторая и Третья мировые войны, долгое правление на посту Хокаге позволили ему повидать на своём веку очень многое. Его нельзя было удивить каким-то нарушающим все законы логики и здравого смысла дзюцу, мотивы людей для него были открытой книгой.

Но появившийся ранним утром в сопровождении двух Анбу Наруто, вызвал у него чувство, очень близкое к удивлению. В руках у Наруто был огромный меч. Огромный не просто по меркам низкорослого генина, он бы не выглядел «просто большим» даже в руках кого-то массивного, типа Джирайи. По настороженным позам эскорта было понятно, что им неуютна близость человека с обнаженным оружием рядом с Хокаге, но приказ, отданный по рации ещё с момента появления Наруто в деревне, не предполагал вольных толкований.

— Так это Кубикирибочо, один из Семи Легендарных Мечей Тумана? Впечатляет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги