Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

— Мне это нужно для одного супер-крутого дзюцу! — Наруто был так искренне возмущён обвинением, что не заметил обращения по мужскому имени.

— Я не знал, что дзюцу работают на спиртном! Ты случайно не хочешь освоить этот знаменитый «Пьяный Кулак»? — Теучи был опытным человеком и повидал в деревне шиноби многое.

— Нет, мне это нужно для дзюцу призыва, даттебайо! — быстро признался Наруто. — Я думал пойти купить сам, но мне тринадцать и никто не продаст! А ты всё-таки владелец ресторана и бочке никто не удивится, могут подумать, что ты расширяешь заведение.

— Ладно-ладно, я постараюсь тебе помочь. Но партия выпивки крупная, так что достану тебе не раньше завтрашнего утра. — Теучи окинул взглядом оживлённую террасу. — А насчёт расширения, я уже думаю над этим второй день. Но пока что не получается — бизнес идёт благодаря Мито-тян прекрасно, вот только на покупку или даже аренду подходящего большого помещения мне нужно оформлять займ, а это возможно лишь после окончания экзаменов.

— Старик! Тебе не нужно оформлять займ! — дьявольски прекрасная и со всех сторон привлекательная идея возникла в его голове. — Как ты смотришь на то, чтобы присоединиться к клану Узумаки?

— Я ЗНАЛ! Я знал, что тебе очень нравится Аяме-тян! Мой нежный цветок, моя девочка! — и без того прищуренные глаза Теучи превратились в две узкие щёлочки. — Ты, конечно, слишком юн для неё, но любви покорны все возрасты!

— ЗАМОЛЧИ, ИЗВРАЩЕНЕЦ! — закричал Наруто слишком уж сексуальным женским голосом. — Я просто предложил открыть совместное дело под защитой клана Узумаки! Деньги у меня есть, но мне нужно заботиться о процветании клана.

— То есть ты не любишь мою Аяме-тян?

Наруто хотел было ответить, но глядя на прибежавшую на шум дочь владельца, нервно сжимающую в руке увесистую поварёшку, понял, дабы не лишиться всего рамена в Конохе и нескольких зубов, ему нужно проявить дипломатические таланты будущего Хокаге.

— Мне всегда нравилась Аяме-тян! Она очень красивая, добрая и лучше всех в мире готовит рамен! Лучше даже тебя, старик! — Наруто сглотнул и перевёл дыхание. — Но у меня есть ассистентки! Целых четыре, а ещё Сакура-тян! И я ещё слишком молод!

Тут раздался нежный девичий голосок.

— Не беда, Наруто-кун, я подожду пару лет. А с девушками мы как-нибудь разберёмся. В конце концов, там, где четыре, там и пять.

— И Сакура-тян! — ошеломлённо добавил Наруто.

— И Сакура-тян. — безропотно согласилась Аяме.


*

Карин и Наруто, уютно расположившись среди стопок книг, пили чай и изучали принесённые Наруто из Архивной Библиотеки Книги Бинго. Наруто не мог отказать сестрёнке ни в чём, поэтому просьба «Принеси, пожалуйста, посмотреть» вылилась в то, что кипящие энтузиазмом клоны принесли по одной копии каждой книги всех деревень за последние девятнадцать лет.

Наруто и Карин интересовали не суммы вознаграждений и даже не крутые прикиды шиноби на фотографиях. Под каждым из портретов находилась важная информация — насколько этот шиноби крут, какие техники использует и какими геномами обладает. Так как каждая деревня выпускала издания «для личного использования» и они неизбежно попадали в Коноху как трофеи, то список возможностей шиноби был всеобъемлющ. А знание о том, что то или иное возможно, переводило вопрос «что сделать?» в категорию «как бы сделать такое же?». Карин с абсолютной уверенностью утверждала, что Наруто, немножко постаравшись, может сделать технику гораздо круче чем образец.

— Смотри, Карин-тян! У него техника Огненного Дракона! Я видел Водного Дракона, это так круто!

— Наруто-кун, мы об этом уже говорили. Какие дзюцу мы ищем?

— Универсальные! Чтобы можно было и нападать и защищаться, и защитить дорогих людей! Я помню, но ведь Дракон — это так круто!

— Если ты придумаешь дзюцу, как у этой мятежницы из Аме, ты сможешь сделать дракона из бумаги.

— Бумага — некруто!

— Ну тогда как у Гаары можешь сделать из песка!

— Получше, но всё равно не так!

— У его отца Стихия Магнетизма и он может управлять золотым песком!

— Это круто, но нужно море денег на золото!

— А вот у предыдущего Казекаге был железный песок — гораздо дешевле. И ещё можно управлять всеми металлическими предметами.

— Если в меня кинут тысячу кунаев, я остановлю их взглядом! Записывай!

Карин послушно записала в расстеленный свиток: «Магнетизм. Стихии: Земля и Ветер».

— А вот третий Райкаге может обернуться в чакру Райтона и двигаться быстрее молнии.

— Молниеносный Хокаге Узумаки, величайший учёный Конохагакуре! Оранжевая молния Конохи! Записывай!

Карин написала: «Молния: покров чакры».

— Нукенин Киригакуре, мятежница Теруми Мэй. Два кеккей генкая, стихии Пара и Лавы.

— Она из деревни Хаку! Покажи!

— У неё почти красные волосы, она тоже Узумаки! Что умеют эти стихии?

— Волосы каштановые. Она выдыхает разъедающий всё пар и плюёт прожигающей всё лавой!

— Красные! Узумаки! Добавь её в наш список. А стихии — не пиши, они отстой. Плеваться — некруто.

Карин записала в почти пустой свиток с двумя именами из Суны: «Теруми Мэй. Киригакуре. Местонахождение неизвестно.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги