Читаем Вся пани Иоанна. Том 2 полностью

Да черт с ней, пусть превосходит! И все-таки напереживалась я порядочно. Какое-то время вообще не могла ничем заниматься. Не везет мне с мужчинами, проклятие какое-то довлеет надо мной, что ли? А возможно, все дело в том, что я сама выбираю неподходящих? Ведь надо честно признаться — это я их выбираю, а не они меня. И каждый раз дело кончается таким плачевным результатом.

От переживаний решила лечиться работой, повкалывала как следует и смогла купить машину, правда скромненькую. И тогда подумалось, что до конца оправиться мне поможет только янтарь.

Драгоценный окончательно меня покинул. Возможно, мне не следовало фордыбачиться, но у кого же хватит терпения? Итак, я сама поставила крест на некогда желанном мужчине и отправилась одна искать забвения.

Со времени моего последнего посещения косы прошло ровно десять лет.

* * *

Вот такая ретроспекция проносилась в голове с быстротой порядочно разветвленной молнии, пока я в ванной наслаждалась зрелищем Вальдемарова янтаря.

Оказалось, что лекарство я выбрала правильно. Приехала сюда вся несчастная, разочарованная в жизни, вся на нервах, и хватило первой же растаявшей лужи с чернеющими подо льдом водорослями, как все во мне так и всколыхнулось. Переполнявшее сердце отчаяние как-то само собой сменилось упоением. Я вдруг осознала — и хорошо, что одна, никто не нарушит счастья, никакой Драгоценный не станет поучать меня, не надо его уламывать, а главное, делиться с ним добычей, все, что найду, — мое!

И когда одним забросом сачка я извлекла из моря мусор, в котором нашла аж двадцать янтариков, уже твердо знала: для меня янтарь важнее мужиков. Свободная и счастливая, я вдохнула полной грудью свежий морской воздух и подумала — недаром люди с древних времен наделяли янтарь чудесными свойствами, исцеляющими все болезни. В том числе и душевные.

Итак, я вновь обрела вкус к жизни, и вместе с ним проявился заглохший было интерес к нераскрытому преступлению...

* * *

Нагромождения ледяных глыб на берегу постепенно таяли, но так медленно, что невольно рождались сомнения — растают ли до июля? Я бездумно бродила по пляжу часами, отдыхая после охватившей меня янтарной горячки, продолжавшейся несколько дней. И теперь на досуге не могла не заметить мужчину и сразу же издали узнала. Тот самый, на которого обратил внимание еще Пупсик. Прошло семнадцать лет, а он совсем не изменился, остался все таким же красивым и стройным. Не молодой, молодость его давно прошла, наверняка намного старше меня, другое поколение, не меньше шести десятков за плечами. Возможно, именно поэтому в море он далеко не входил, как и я; в высоких резиновых сапогах бродил у самого берега. Время от времени мы перекидывались парой слов, на пляже все друг друга знали, а многие, непонятно почему, запомнили меня еще по прошлым приездам.

И вот этот стройный нестареющий красавец по неизвестной причине стал меня страшно раздражать. Где я, там и он, причем вот только что стоял у меня за спиной, а теперь черт знает каким образом оказался далеко впереди, куда я как раз направлялась. По воздуху, что ли, перелетел?

Оказалось, вовсе не по воздуху. У него был мопед, совершенно ублюдочный вид транспорта. Мужик оставлял его где-то в дюнах, обшаривал кусок берега, потом возвращался к своему убожеству и мчался к следующему проходу в дюнах, благодаря чему оказывался на другом участке намного раньше меня. И орудовал там, паршивец, извлекая из воды все мало-мальски стоящее, можно сказать, прямо у меня из-под носа. До того меня довел, мерзавец, что я назло ему стала поступать вопреки своим планам. Ага, он уверен — я пойду туда, так вот же тебе, наоборот, пойду в противоположную сторону. Хотя отлично знала — в противоположной фиг найду. Но не для того же я избавилась от собственного мужика, чтобы мне теперь отравлял жизнь чужой? К тому же жутко вредный и жадный: я видела, как у него тряслись от жадности и спешки руки, когда разбирал очередную кучку сора, торопясь управиться, пока я не подошла, шакал паршивый!

Возможно, кое в чем я и сама виновата. Как-то на полпути между Лесничувкой и Песками, где он следовал за мной по пятам, у меня легкомысленно и благожелательно вырвалось: «3десь ничего нет, пойду к русским». И не оглядываясь пошла к границе ускоренным шагом. Назойливый мужик отстал, я вздохнула с облегчением, а вскоре узрела негодяя далеко впереди — уже что-то извлекал из моря — и прокляла себя за собственную глупость. Ясное дело, пришлось повернуть назад.

Предположить, что шакал влюбился, было никак нельзя. Из тех слов, какими мы обменялись, следовало, что он точно так же не выносит меня, как и я его. Значит, нарочно портил мне удовольствие, стараясь лишить добычи. Правда, он местный, а я приезжая, но все равно не имел права, перед лицом янтаря все равны!

Перейти на страницу:

Все книги серии Все произведения о пани Иоанне в двух томах

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Большой куш нищей герцогини
Большой куш нищей герцогини

У Евлампии Романовой есть поверье: если день начинается с неприятностей, то до вечера их будет не менее трех. Но сегодня наперекосяк пошло буквально все: Киса опаздывала в школу, мопсы набезобразничали в прихожей, на кухне сломались жалюзи, а новая кофемашина сошла с ума! Вишенкой на торте стало появление Анастасии Петровой, соседки по дому, которая обрушила на Романову лавину странной информации. У Петровой умер супруг, а спустя несколько лет выяснилось, что у него остался внебрачный сын. Нет-нет, Алексей был верен своей женушке. Так откуда взялся парень, похожий на него как две капли воды? Но и это еще не все! Когда муж узнал о своей смертельной болезни, он решил открыть тайну этому самому внебрачному сыну и рассказать, где спрятал несметные сокровища. Но не успел: умер. Не в силах избавиться от назойливой соседки, Лампа привезла ее в офис агентства Вульфа. Она и не подозревала, в какую невероятную историю ввязывается и как подставляет Макса…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы