Читаем Вся пани Иоанна. Том 2 полностью

Ну и началось. Стол мой всегда завален бумагами, это скорее рабочий стол, а не стол для гостей. Пришлось нам с Мартой просматривать каждый клочок, пока желанная информация не обнаружилась на квитанции банковского поручения, я потом эту операцию провернула по телефону, так что квитанция осталась у меня. Я много чего успела на ней записать: и новый номер телефона Марты Клубович, и телефоны переводчиков Диккенса в пятидесятые и семидесятые годы, и ещё что-то. Продиктовав полицейскому номера, я честно предупредила, что это ещё ни о чем не говорит, могут быть совсем посторонние машины, интуиция иногда Аниту подводит.

Записав последние данные, Цезарий Блонский позволил себе о чем-то поразмышлять, причём даже сдвинул брови, и наконец задал неожиданный вопрос:

— Пани абсолютно уверена в правдивости того, о чем мне только что рассказала?

— Железно!

— А почему вы сразу не известили полицию?

— Так я ж вам говорила — жутко торопилась, опаздывала на встречу с Анитой. Ох, извините, вам я сказала другое — собственным глазам не поверила, в истерику впала, на нервной почве. Обычное дело — такое увидеть не всякая женщина выдержит. Хорошо, что ещё в обморок не шлёпнулась. Я так смертельно испугалась! А потом почему? Да потому, что этот Пташинский сразу вылетел из головы, как только за работу уселась. Неужели пан полагает, что той нервотрёпки мне мало, надо было несколько дней мучиться? Ещё чего, не такая уж светлая личность этот покойник, чтобы я из-за него долго убивалась. Я бы вам ещё кое-что рассказала, но при условии…

Мне подумалось, раз уж Марта присутствует при моем допросе, мы могли бы с ней одним махом разделаться и со вторым трупом, а заодно и Доминика вызволить, чтобы больше не отягощал мою совесть. А может, при оказии и разузнать ещё о чем-нибудь.

— …при условии, что пан тоже мне кое-что сообщит. Кто этот второй труп, обнаруженный сегодня утром?

Цезарь Прекрасный немного помолчал, явно раздумывая, стоит ли раскалываться, и принял решение:

— Что ж, скажу, пожалуй. Некий Антоний Липчак.

— Ну, это-то мы и сами знаем, — скривилась я и уже раскрыла рот, чтобы уточнить свой вопрос, но Цезарь меня опередил:

— Откуда?

— Вот видишь, — простонала Марта. — А даже в персональной камере не поместится вся необходимая мне для работы аппаратура.

Её стенания я безжалостно проигнорировала.

— Его видела присутствующая здесь свидетельница, — ткнула я в Марту пальцем. — И мы ничего не понимали, потому что у нас сразу появились два трупа. В один и тот же день, в одном и том же номере гостиницы.

Цезарий Блонский счёл возможным дать пояснения:

— Дело это чрезвычайно сложное.

Ну, скотина полицейская, совести ни на грош! Из нас вытянул все, и хоть бы какую малость взамен!

— Информация, которую предоставили вы и пани Марта, для нас чрезвычайно ценная, поскольку поначалу возникло подозрение, что именно Пташинский убил Липчака. Однако если Пташинский был убит ещё до того…

И замолчал, паразит, вопросительно глядя на меня. Разумеется, я не выдержала и тут же подтвердила наши показания:

— Безо всякого сомнения, до того, могу где угодно и на чем угодно поклясться. Время кончины неизвестного мне Липчака полицейский врач сумел определить довольно точно, об этом мы случайно узнали, так что Пташинский отпадает, а вместе с ним снимается подозрение и с человека, случайно оказавшегося в соседнем номере гостиницы, нашего знакомого. Впрочем, об этом вам больше может рассказать очевидица. Мартуся, расскажи пану.

Внимание следователя целиком переключилось на Марту, и остаток допроса он посвятил её истязанию. Марта честно выложила все, что знала, утаив лишь свои сердечные страдания. Бросила полиции на съедение Пуха, который мог подтвердить невиновность Доминика и вообще неспособность последнего к преступным деяниям в принципе. Младший инспектор слушал внимательно и производил впечатление человека, который понимает, что ему говорят. Потом наконец покинул нас, все такой же твердокаменный. Что-то подсказывало мне — помчался терзать особу, близкую Божидару.

— Ну, знаешь! — только и сказала Марта, немного придя в себя после ухода младшего инспектора и прижимая к груди очередную банку пива, которую я ей принесла для успокоения. — Хорош Чарек[12]! Я знала, что у тебя всегда интересно, но не до такой же степени. Что это за фрукт? Робот-полицейский? Они все такие?

— Видимо, ни одна из нас не принадлежит к типу женщин, которые ему нравятся, — вздохнула я. — Может, он любит исключительно толстых брюнеток.

— Фу!

— О вкусах не спорят. Может, горбатых. Может, дородных таких бабищ под два метра.

— Парень хоть куда, но бревно. Нет, вал. Крепостной. Дамба, никакое наводнение не возьмёт.

— Мартуся, не выражайся. Давай лучше подумаем, что нам даёт его визит. Многое прояснилось, надо же извлечь из этого и для себя пользу!

Я опять уселась за компьютер, Марта принесла себе старую табуретку, на пуфике сидеть слишком низко, а она хотела смотреть на монитор, чтобы видеть, что пишу. Итак, сначала обдумать новую информацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все произведения о пани Иоанне в двух томах

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Большой куш нищей герцогини
Большой куш нищей герцогини

У Евлампии Романовой есть поверье: если день начинается с неприятностей, то до вечера их будет не менее трех. Но сегодня наперекосяк пошло буквально все: Киса опаздывала в школу, мопсы набезобразничали в прихожей, на кухне сломались жалюзи, а новая кофемашина сошла с ума! Вишенкой на торте стало появление Анастасии Петровой, соседки по дому, которая обрушила на Романову лавину странной информации. У Петровой умер супруг, а спустя несколько лет выяснилось, что у него остался внебрачный сын. Нет-нет, Алексей был верен своей женушке. Так откуда взялся парень, похожий на него как две капли воды? Но и это еще не все! Когда муж узнал о своей смертельной болезни, он решил открыть тайну этому самому внебрачному сыну и рассказать, где спрятал несметные сокровища. Но не успел: умер. Не в силах избавиться от назойливой соседки, Лампа привезла ее в офис агентства Вульфа. Она и не подозревала, в какую невероятную историю ввязывается и как подставляет Макса…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы