— Успокойтесь мадам, там произошел, видимо, какой-то пустяк, — мягким голосом пояснил доктор.
Я покинула врача и не чуя ног, стремительно помчалась в полицейский участок вокзала, внутренне готовая ко всему и призывая себя к спокойствию.
При входе в вокзал столкнулась с Сепом, на лице которого отражались смешанные чувства: напряжение, а с другой стороны — удовлетворение, что все окончилось благополучно.
Что же произошло за время, пока я была у врача?
В тот день Сеп завез меня к хирургу. Припарковал машину в небольшом переулке, выходящем на привокзальную площадь. Ожидая меня, он решил скоротать время покупкой сигарет на вокзале. Проходящему мимо газетного киоска Сепу бросилось в глаза написанное крупными буквами сенсационное сообщение о том, что 1 мая 1960 года над Советским Союзом был сбит американский самолет-шпион У-2, управляемый пилотом Френсисом Гарри Пауэрсом. Тут же купил английскую газету «Дейли мейл» и углубился в чтение. Возвращаясь к машине, издали заметил мужчину, который как-раз что-то вложил между «дворником» и лобовым стеклом. В возбужденном состоянии от только что прочитанного сообщения Сеп резко обратился к нему с вопросом, что все это значит.
— Вы просрочили время, так как здесь разрешается стоянка только 30 минут, о чем говорит щит, находящийся впереди.
Сеп посмотрел в указанном направлении и, извиняясь, объяснил, что эту надпись не заметил, но тут же вступил в пререкания, утверждая, что отсутствовал не более 30 минут.
Со своей стороны мужчина, а им оказался бывший полицейский, подрабатывающий пенсионер, не уступал:
— Ан нет, молодой человек, я уже здесь второй раз прохожу. Вот видите — на колесе вашей машины штрих мелом, который я поставил при первом обходе полчаса назад. Так что придется вам платить штраф, месье.
— Никакого штрафа я платить не буду, ибо отсутствовал не более 30 минут, — горячился Сеп.
В это время мимо проходил полицейский и вмешался в разговор. После короткой пикировки он, чтобы проучить упрямца, настоятельно пригласил Сепа пройти в полицейский участок при вокзале.
Дежурный начал составлять протокол. Только теперь Сеп понял, что с полицией спорить не следует, тем более ему. Он принял спокойный вид и объяснил, что жена задерживается у врача.
— Это меняет дело, — уже мягче произнес дежурный. — У какого врача она находится?
Узнав фамилию, он набрал номер телефона врача и, убедившись в правильности слов Сепа, вернул ему водительские права, пояснив, что штраф определит судья.
Сеп вызвался оплатить штраф тут же на месте, так как на днях мы должны были выехать в отпуск, а извещение может прийти в наше отсутствие.
Несколько подумав, дежурный добродушно сказал:
— Учитывая, что вы не совершили до сих пор ни одного нарушения правил уличного движения, а также то, что вы являетесь автолюбителем с небольшим стажем, будем считать этот инцидент исчерпанным, — и тут же на глазах Сепа порвал не-дописанный протокол.
— Спасибо, месье, — с легким поклоном сказал Сеп и довольный покинул участок.
Продолжу по поводу непредвиденностей, с которыми нам довелось сталкиваться в обычных житейских обстоятельствах. Когда мне приходилось на фирме участвовать в составлении квартального или годового отчетов, то я обедала обычно в ближайшем ресторане. Однажды, поглощенная мыслями о статистических выкладках, механически расправилась с первым блюдом и принялась за второе, как услышала странный вопрос:
— Извините, вы англичанка? — спросила дама, сидящая слева от меня.
Вопрос удивил. Действительно, меня иногда принимали за иностранку, но из какой-либо восточной страны, а тут — англичанка.
— Почему вы так решили?
— Видите ли, кушая суп, вы наклоняете тарелку от себя, а это свойственно только англичанам.
— О, нет… Я местная.
Дама, видимо, хотела проверить свою прозорливость, а я ее «подвела». Впрочем, до сих пор точно не знаю, справедливо ли высказанное ею предположение.
А вот два совсем курьезных случая.
Поздней осенью я шла по аллее к скамейке, где предстояло изъять контейнер из тайника. День пасмурный, небо затянуто плотными облаками, все предвещало дождь. Смотрю, в районе тайника служащий парка подрезает сухие ветви деревьев, которые с треском падают на землю, покрытую мокрыми желтыми листьями. Делая вид, что прогуливаюсь, прошла мимо. Служащий парка азартно щелкал секатором, видимо, спешил закончить работу до наступления темноты. Только после третьего захода изъяла контейнер. К тому времени опустились густые сумерки, не самая лучшая пора для прогулки одинокой женщины.