Читаем Всё для вас, Босс! Высшая полностью

Как зачарованная, Лера поворачивала голову из стороны в сторону, разглядывая белоснежную чешую, острый гребень, выступающие надбровные дуги. В облике дракона было много пугающего, но вместе с тем он был невероятно красив. Той притягательной красотой, от которой невозможно отвести глаз. Осторожно поднявшись, Лера увидела мощные лапы, и вдруг прямо над головой показался изогнутый хвост. Не думая, что она делает, словно находясь в зачарованном трансе, Лера принялась избавляться от одежды, бросая её себе под ноги. Оставшись полностью обнажённой, она подняла руки вверх, и в этот миг показалось солнце и заиграло на её волосах, на снеге вокруг, заливая всё разноцветным, переливчатым сиянием. Холода не было — собственный огонь, полыхавший внутри, согревал лучше любой одежды. Лера сделала шаг и нырнула.

Она ждала, что от холода перехватит дыхание, но вода действительно оказалась тёплой! Легко рассекая её, Лера поплыла, а дракон продолжил свой путь под водой, повторяя её движения. Солнце не спешило прятаться — облака разбегались, открывая ярко-голубое небо.

Семнадцатая глава

Казалось, что время остановилось, словно Лера попала в сказку, которая не заканчивается. Снег таял на глазах, деревья, сбрасывая тяжёлые шапки, встряхивались, ярко зеленея тонкой ароматной хвоей, нежились под лучами яркого солнца. Запели притихшие птицы, осмелев, из кустов показался королевский олень. Воздух словно искрился всеми цветами радуги, но Лера всё больше различала в нём знакомого, уже ставшего родным бирюзового. Это был её мир, её место, и, наконец, стало понятно, почему Риши всегда говорил, что имя Сарасвати означает — Хозяйка Озера. Сейчас Лера чувствовала себя полноправной хозяйкой, чувствовала силу, которая может пустить сюда любого, а может запутать и закрыть сюда вход. Быть может, именно поэтому сюда никто не приходил? Остальные драконы просто не видели того, что видит она, не чувствовали? Счастливо вздохнув, Лера повернулась на спину и раскинула руки, медленно качаясь на волнах, глядя в небо насыщенного голубого цвета.

Она подумала об отражении, которое до сих пор было там, под водой. Что нужно было сделать, чтобы они стали одним целым? Прикрыв глаза, Лера представила себя тем прекрасным белым драконом. Представила тяжесть нового тела и кожистые крылья, расправленные под водой. Длинный хвост с острой кисточкой и гребешок на шее. Она пошевелила пальцами и вдруг резко распахнула глаза, удивлённо уставившись на толстую конечность, покрытую белоснежной чешуёй, отливающей нежно-голубым. Испуганно взвизгнув, Лера ушла под воду, а когда вынырнула — наваждение рассеялось.

— Не всё сразу, — сказала она себе вслух и погребла к берегу. Выбравшись, Лера расположилась на успевшем нагреться камне, совершенно не чувствуя холода, жмурясь, как большая ящерица, греющаяся на солнышке. Откинувшись на вытянутых руках, Лера запрокинула голову и задумалась. Значит, именно здесь кроется путь к знаниям. Здесь, а не в библиотеках и залах, где её учили обращаться с магией. Всё это хорошо для других, но не для неё. Потому что она здесь — другая. Её сила берёт начало из самих недр Алтея, не из механического повторения одних и тех же заклинаний, не из многочасовых медитаций и попыток разбудить магию. Её сила — в этом озере. Но неужели остальные не знали об этом? Она здесь уже много дней, так отчего никто не привёл сюда в первую очередь? Тот же Риши столько раз говорил об озере, но теперь постоянно пропадал с другими, изредка её навещая. Словно выполнил свою миссию и забыл о ней. Или так и было?

По сердцу пробежал холодок — что, если это было так, и все её опасения на самом деле правда? Как узнать, что хотят от неё эти улыбчивые драконы? Ей оставалось только одно — попытаться перехитрить их и либо добиться правды, либо понять, что зла ей здесь никто не желает. Неспешно одевшись, Лера бросила последний взгляд на озеро, прошептав:

— Я скоро вернусь!

По зеркальной глади прошла лёгкая рябь, словно озеро ответило ей. Улыбнувшись, Лера вернулась к гроту, замечая, что тропинка, по которой она шла, теперь покрыта жёсткими пучками тёмно-зелёной травы, а между камней виднеются стрелы розового вереска. Хотя Лера отсутствовала не меньше двух часов, Зидан за дверью не выглядел растерянным. Напротив, он понимающе улыбнулся и сказал:

— Не увидели ничего интересного? Я же говорил — там холодно и пусто. Вы ещё долго там пробыли — целых пять минут! Думал, вернётесь быстрее.

— Пять минут? — удивилась было Лера, но тут же взяла себя в руки, кивнув. Видимо, время в заповедной долине и впрямь могло останавливаться. Что ж, значит, посещение озера станет её маленькой тайной.

— Не говори никому, что я здесь была, — мило улыбнувшись, попросила Лера. — Они хотят сделать мне сюрприз и отвести сюда позже. Не хочу говорить, что уже видела озеро, и оно меня не впечатлило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё для вас, Босс!

Похожие книги