Читаем Всё повторится вновь полностью

— Как вам известно, — вела повествование хозяйка дома, — символ Канады — кленовый лист. На современной канадской монете (достоинством в 1 цент) — изображение двух кленовых листьев. Символом–животным Канады с 1975‑го года является бобёр. Его изображение можно увидеть на канадской монете достоинством в 5 центов. А вот символом провинции является цветок: The Prarie Crocus (крокус, дословный перевод — прерия крокус). Манитоба первой из всех провинций Канады выбрала себе цветочный символ. Птица–символ провинции: Grey Owl (серая сова). Дерево–символ: White Spruce (белая или голубая ель). Девиз Манитобы: «Славный и свободный». Провинция имеет единственный крупный порт — Черчилл (Churchill). Это город в Канаде на северо–востоке провинции, расположенный на западном берегу Гудзонова залива, при впадении реки Черчилл. Он же и конечный пункт железнодорожной ветки. Churchill называют «Мировой столицей полярных медведей», т. к. там проживает наибольшее количество этих животных.

Диана остановилась, а потом, видимо, что–то вспомнив, добавила.

— А вы знаете, что провинцию Манитоба называют ещё страной озёр. Тут их более 100.000. Этот район озёр с хорошими пляжами, на которых можно позагорать и искупаться, простирается севернее Виннипега. Здешние места поистине живописны: на берегах озёр тянутся песчаные пляжи, а вокруг растут густые леса. В водах озёр водятся такие рыбы, как щука, судак и лосось, что привлекает сюда множество рыбаков. Около 10.000 лет назад в это части провинции Манитоба у края ледникового щита располагалось обширное озеро Агассис, площадь которого превышала площадь Великих озёр. Нынешний ландшафт представляет собой дно того древнего озера.

На реке Нельсон, вытекающей из озера, сооружён каскад электростанций (Nelson River Hydroelectric Project), который производит электроэнергию для нужд провинции и на экспорт. Плотина самой верхней электростанция каскада — Дженпегской (Jenpeg), была построена по проекту советского института «Гидропроект» и оснащена турбинами советского производства. Эта плотина позволяет контролировать уровень воды в озере, фактически превратив его в водохранилище.

Диана остановила рассказ, чтобы перевести дух. Виталий удивлённо посмотрел на неё и спросил:

— Я понимаю, что ты всю жизнь проживаешь в этом городе. Но откуда ты знаешь столько подробностей о нём? Ты рассказываешь так, вроде всю жизнь работала гидом. —

— Диана удовлетворённо улыбнулась:

— Ну, я ещё не всё вам рассказала. Продолжение будет на экскурсии. Но я на самом деле работала гидом.

— Когда же ты успела?

— Помнишь, я тебе рассказывала о том, — обратилась Диана к Светлане, — что в Канаде существует система co–op programs»?

Та кивнула головой, а Виталий спросил:

— Что это такое?

Это замечательная и увлекательная учебно–производственая система. «Сo–op programs» — сочетание учёбы и легальной работы по специальности. Эта отличительная черта канадского образования даёт возможность после успешного завершения 2–3‑х семестров обучения подрабатывать (и практиковаться) студентам по будущей специальности. Компании нанимают студентов или аспирантов на 4–8-12 месяцев по специальности. Следует отметить, что всё это время студент остаётся студентом, семестр учёбы (или два) чередуется с работой по профилю. При этом со–ор отделы университетов стараются максимально помочь каждому студенту и каждой заинтересованной компании. Именно в со–ор многие сначала находят свою временную, а в дальнейшем и постоянную работу.

— Так вот, — продолжила Диана, — ещё на втором курсе я начала писать отдельные репортажи, статьи по заказу местной газеты Виннипег Сан». Одни статьи они печатали, другие — нет (большей частью), — улыбнулась Диана. — Но я и работала не ради заработка, а чтобы иметь хоть какую–то журналистскую практику. Однако, одно дело писать, а другое говорить, уметь брать интервью, например. И тогда летом я предложила свои услуги одной туристической фирме. У меня уже были рекомендации из газеты, я прошла краткосрочные курсы — и начала летом работать гидом, конечно пока только англо– и франкоязычных групп. Вот такая история.

Все настолько внимательно слушали Диану, что и не заметили прибавления гостей. Оказывается чуть ранее пришли мама и папа Дианы и сейчас тихонько стояли неподалёку, не сводя глаз с маленькой Вики.

— Ой, мама и папа, — Диана подбежала к ним и затем провела их к гостям. — Познакомьтесь: это мои мама и папа, а это Светлана, Виталий, а также их дочурка Вика.

Затем родители присели в беседке — какой–то притихший отец и, утирающая платочком глаза, мама.

— До чего же она похожа на Дэнис, — вздохнула мама, имея в виду Вику. — На фото и видео мне как–то ещё не верилось, а сейчас … — она замолчала.

— Так, родители, — просительно сказала Диана. — Успокойтесь. Всё хорошо. А Вика будет навещать нас и в дальнейшем, и вы сможете видеть как подрастает копия вашей внучки и любить её также как и саму Дэнис.

Перейти на страницу:

Похожие книги