Читаем Всё позволено полностью

Она постаралась не заметить, как огонь пробежал по ее жилам.

— Ты чересчур самонадеян.

— Посмотрим.

Она слишком засмотрелась на него и не заметила, что Джейк собрал со своей куртки остатки снежка, который попал ему в грудь. И прежде чем Кара спохватилась, он окатил ее голову снежным дождем и мгновенно спрыгнул с саней.

— Это означает начало войны! — объявила Кара.

Они мгновенно разделились на две команды, и над полем битвы залетали снежки. Женщины с Джилл залегли за поваленным деревом. Джилл подносила «снаряды», а Кара и Бонни обстреливали «противника».

— Ты промазала! — воскликнула Бонни, смеясь, когда один из снежков Кары упал далеко от намеченной цели.

— У меня мало практики. Сейчас исправлюсь.

— Ну давай, практикуйся, и побыстрее! Сегодня я не собираюсь подавать Дину горячий шоколад. Самомнение этого мужчины и так уже достаточно раздуто. — Эти воинственные слова, однако, были сказаны без малейшего оттенка злости.

— Мы одерживаем победу! — ответила Кара, когда снежок противника ударил в дерево позади нее.

— Ты так думаешь? Тогда у меня к тебе всего один вопрос.

— Какой?

— Как тебе понравился шоколад, приготовленный Джейком? — Не успела Кара ответить, как Бонни воскликнула: — Кто это прячется там, за санями?

— Мне кажется, это Дин, хотя трудно сказать. Ведь он без шапки, а у них с Джейком одинаковый цвет волос. Сейчас я кину в него снежком.

— Только не попадите в Райли, — строго сказала Джилл.

— Я постараюсь, — пообещала Кара.

— Твои старания до сих пор не принесли много пользы, — проворчала Бонни.

— Да, действительно, но я сейчас исправлюсь. — Сорвав с себя шапочку, Кара замахала ею в воздухе, словно белым флагом. — Подождите! Не стреляйте! Мы сдаемся!

Джейк появился из своей засады:

— Что случилось?

— Вот что! — И Кара стремительно бросила в него снежок.

Джейк увернулся от него. Но когда он встал во весь рост, удивленный и непонимающий, Джилл и Бонни обстреляли его со всех сторон. Тогда, взмахнув рукой, Джейк упал в снег.

Лежа ничком, он прокричал Дину и Райли:

— Бойцы! В атаку!

Те бросились кидать снежки, но все-таки не победили, главным образом из-за того, что Райли захотел перейти на сторону противника.

— Ты не можешь перейти на другую сторону в разгар войны, — услышала Кара голос Дина. — Кроме того, это девчачья команда.

— Они выигрывают, папочка.

— Какой умный растет у меня сын! — воскликнула Бонни. — Он хочет быть среди победителей!

— Можем ли мы объявить перемирие? — поинтересовался Дин.

— Только в том случае, если вы приготовите нам горячий шоколад.

— Сдавайся, Дин! Даже Райли понимает, что мы проиграли. — Джейк, встав на ноги, стал отряхиваться от снега.

Кара рассмеялась. Она чувствовала себя беззаботной девчонкой, словно вернулась в юность. Она не ощущала себя так уже много месяцев и даже лет. Конечно, игра в снежки здесь ни при чем. Причина была в Джейке и, конечно, в его предложении.

Ведь сегодня была Пасха — праздник возрождения и надежды.

* * *

Пока Бонни вела надутого Райли и торжествующую Джилл к гостинице, пошел мокрый снег. Дин взялся за сумки Кары. Она тем временем вместе с Джейком повела Бесс к сараю. Когда лошадь была распряжена, почищена и поставлена в денник, они направились в дом.

— Не могу поверить, что ты обманула меня, — пробормотал Джейк.

— Я не обманула. Я использовала определенную стратегию.

— Ты поймала меня на удочку! — возмущался он.

— Да. И ты попался на нее! И все же я раскаиваюсь…

— Лжешь. Ты нисколько не раскаиваешься!

— Нет. — От смеха ее плечи затряслись. — Ведь ты знаешь пословицу: «Все позволено в любви и на войне».

Они оба посерьезнели, и хотя уже дошли до задней двери, все еще оставались на лестнице. Кара стояла на верхней ступеньке, облокотившись на перила.

Сняв кожаную перчатку с правой руки, Джейк провел костяшками пальцев по нежному изгибу ее щеки:

— Мне нравится, как ты сейчас выглядишь.

— Как? — прошептала она.

— Счастливой, смеющейся и нисколько не отчаявшейся. Ты красивая. Особенно когда улыбаешься.

Подняв голову, он медленно потянулся к ней. Поддаться желанию было делом одной секунды. Но они не могли. Не должны были поддаваться. Несмотря на это, Кара склонила к нему голову и тихо вздохнула. Губы его почти уже прикоснулись к ее губам, когда входная дверь распахнулась. На пороге стоял Райли в одних колготках, из-под шапки его в разные стороны смешно торчали влажные вихры.

— Ты собирался поцеловать ее, дядя Джейк? — поинтересовался мальчик.

— Н-нет, — невнятно пробормотал Джейк. — Я… Каре попала соринка в глаз, и я хотел посмотреть, смогу ли я вынуть ее.

— Угу! — Райли кивнул, вроде бы удовлетворенный объяснением. Кара уже перевела было дух, но тут мальчик громко добавил: — А папа сказал, что ты собираешься ее поцеловать!

За их спинами раздался смех. Кара помертвела. Джейк, казалось, был готов взорваться. Улыбка Райли была до ушей. И когда они вошли в дом, у Дина было такое же выражение лица.

Но веселье его брата длилось недолго. Через боковую дверь в холл вошла Дора и, уперев руки в бока, недовольно взглянула на Дина:

— Что мне сказала Бонни насчет шоколада?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы