Читаем Всё разрушающий прибой (ЛП) полностью

— А это неожиданно, — заметила я, вспоминая его резкую реакцию, на мой комментарий о детях накануне. С другой стороны, я понятия не имела, чем он занимался и где был все эти годы.

— Я полон сюрпризов. — Уголок его рта приподнялся.

— Бьюсь об заклад, — саркастически протянула я, и в животе снова зашевелился давно забытый трепет.

— Готова, Кэсси? — спросил Оуэн.

— Иди сюда, милая. Поцелуй меня.

Она поцеловала меня в щеку, и я застегнула ее курточку, следуя за ней и Оуэном на крыльцо.

— Пока, мамочка! — помахала она мне, когда они шли к машине. — Я люблю тебя!

Мы с бабулей стояли на крыльце и наблюдали, как они уезжают.

— Скоро начнется буря. — Она взглянула на пасмурное небо, затянутое облаками.

— Еще одна? — Я посмотрела в сторону побережья.

— Ну, они часто происходят. — Она сняла фартук. — Подовый хлеб в духовке. Последишь за ним, пока я приму душ?

Она протянула мне фартук и повернулась к двери.

— Мне нужно кое-что сделать, так что давай поговорим о Кэсси, прежде чем я уйду. — Я последовала за ней внутрь.

— Позже, детка. — Она схватилась за перила и потерла висок. — У меня немного побаливает голова.

— Тогда расскажи мне о том чае, что ты дала Кэсси. Что в нем было?

— Валерианка, и кое-что еще.

— Этой ночью у нее не было кошмаров о моей смерти.

— Конечно, не было. Для этого и предназначен чай. Закрывает разум и позволяет ему отдохнуть. — Она с любопытством посмотрела на меня. — Ты разве не для этого приехала? Найти способ помочь Кэссиди? Она сказала мне, что ты хочешь прекратить ее ночные кошмары.

— Да, но… — запнулась я и раздраженно выдохнула. — Это было до ее видения обо мне.

— Какая разница?

— Какая разница!? — вскричала я. — С каждым разом, ночные кошмары раскрывают больше деталей. Они показывают Кэсси, что должно произойти, иногда даже где и как это произойдет. Без этой информации, я не знаю, что мне делать! Как мне выжить, если я не знаю, как предотвратить это!?

— Хмм, чтож, тогда… — Она опустила голову и отвела взгляд. — Мы должны найти другой способ, чтобы Кэсси все это увидела.

— Ты поможешь с этим?

— Конечно, Молли, дорогая. — Она начала подниматься по лестнице. — А пока, у меня много дел по подготовке к сегодняшнему вечеру и… — Она взглянула на меня. — Мне кажется, у тебя самой есть дела.

Глава 15

Вторник, утро.

Пока хлеб выпекался в духовке, я читала сообщения, которые Фиби прислала мне ранее этим утром. В первых двух спрашивалось, когда я собираюсь приехать, так как уже было позже девяти. В третьем она просила, чтобы я её набрала, что я и сделала.

— И тебе привет, — ответила она. — Что произошло с тобой этим утром? Ты забыла о кофе?

— Нет, не забыла. Прости, я проспала. Мы можем встретиться позже? Я хотела бы поговорить с тобой о некоторых вещах.

— Все хорошо?

— Хм, да, — соврала я, вышагивая по кухне. — Я расскажу тебе, когда мы встретимся.

— Я еду на прием к доктору Курта и затем мне нужно встретиться со своим адвокатом. — При упоминании имени малыша, я услышала крики на заднем фоне. Фиби сказала ему успокоиться и затем извинилась передо мной.

— Что за встреча с адвокатом? — спросила я, мой желудок задрожал, как бы напоминая, что и мне нужно сделать то же самое.

— Король Мудаков вдруг осознал, что у него больше нет времени забирать детей в его дни. Поэтому мои обеды и вечера стали безумными от активностей после школы и домашних заданий. Я хочу сосредоточиться на наших сплетнях, когда тебя увижу, а не на том, чтобы пасти четверых детей. Мы можем попробовать ещё раз завтра утром, скажем в девять?

— Конечно. Увидимся завтра.

После того, как мы попрощались, я набрала номер Спенсера Мартина с фотографии, которую я сделала вчера. Его секретарь ответила после второго гудка, и я объяснила, что мне нужно завещание, и она сообщила мне, что расписание мистера Мартина было заполнено полностью на эту неделю. Но смогу ли я прийти в следующий вторник?

Была вероятность, что меня не будет в живых в следующий вторник, и эта мысль заставила мой пульс ускориться.

— Это вроде как срочно. Понимаете, мне нужно покинуть страну в связи с командировкой, — сказала я. Маленькая белая ложь легче, чем правда. — Я хочу составить завещание до моего отъезда. У меня дочь, ей только восемь, и я чувствовала бы себя лучше, путешествуя за океан, зная, что её благосостояние продумано.

Было слышно постукивание карандаша в трубку.

— Вы сказали, что вы внучка Мэри Дуайер?

— Да.

— Хорошо. Давайте я поговорю с мистером Мартином, когда он вернётся из суда. Я спрошу, сможет ли он принять вас до пятницы. Я позвоню вам позже, сегодня.

— Спасибо, — поблагодарила я, закончив разговор.

Покончив со звонками, я прошла из кухни по длинному узкому коридору до входной двери. Было уже за одиннадцать, и Кэсси с Оуэном не вернутся ещё пару часов. Это были пару часов, когда бабуля не тренировала Кэсси тому, как предотвращать её видения. И это были также часы, когда бабуля не собиралась делать что бы то ни было, только чтобы узнать больше деталей обо мне от Кэсси.

Перейти на страницу:

Похожие книги