Читаем Всплеск в тишине полностью

Те же, кто решил попробовать напасть на другие здания, пользуясь вроде бы тотальным воцарившимся хаосом, встречали чаще всего на своём пути хмурых воинов в красных одеждах, которые сначала предупреждали, сменить маршрут, а затем молча убивали всех, кто не понимал, куда можно ходить, а куда не стоит. Их было так много, что люди быстро поняли, где проще можно было нажиться, и уж на эти дома, они набрасывались всем скопом. Над городом повисло удушливое облако от множественных дымов пожаров. Только под утро, довольные и счастливые жители, получившие возможность пощипать богатеев, расходились по домам, а в городе появились патрули из всё тех же молчаливых людей в красных одеждах и доспехах.

* * *

7 августа 1203 года от Р.Х., Венеция

Я, скромной мышкой сидел на стуле, а ходивший передо мной в волнении сеньор Франческо возмущённо жестикулировал.

— Как?! Как ты мог перепутать назначение тебя главой города, с титулом дожа? Ты что не знаешь, что это выборная должность?

— Знаю сеньор Франческо, — смутился я, — просто я подумал пока отца нет, меня временно поставили вместо него. Венеция же город-государство!

— О господи, — он схватился за голову, — глава города работает в магистрате! Это знает даже ребёнок! Какого дьявола ты вообще во дворец дожа пошёл?!

— Меня народ туда донёс, — признался я, тяжело вздыхая, — ну я и подумал.

— Какой народ? Который правую руку от левой отличить не может?! — закричал он, тыкая рукой в сторону улицы, — или который напялил на себя красные повязки и ходит довольный по городу, плюя на аристократию? Этот народ?!

— Вообще-то они платят налоги сеньор Франческо, — обиделся я на его слова, — на наши деньги содержится город, а не на средства нобилей.

— Да ты сам нобиль! — возмутился он, — тебя только как два дня назад выгнали из рода!

— Ну вот, где теперь прибиться никому не нужному путешественнику, — я пожал плечами, — поэтому пойду в народ.

— Контесса! Тебя хоть заклинаю! Верни всё обратно! Богом тебя прошу!

Сидевшая с ровной спиной мама, в углу комнаты, до этого молчавшая, отрицательно покачала головой.

— Господи, дай мне сил, — сеньор Франческо, всплеснул руками и упал в кресло.

В комнате настала тишина, мы с мамой принципиально не смотрели друг на друга.

— Хорошо, выпусти хотя бы из тюрем членов Большого совета, — он повернул ко мне лицо, — из тех, кто выжил. Если мы разобрались, что ты перепутал должности, они перепутали, подумав, что ты решил захватить власть, но в итоге на кресло дожа никто из вас не покушался, то ты успокоишь народ, извинишься перед нобилями, выплатишь штраф и мы сделаем вид, что ничего не произошло.

— Э-э-э нет, ничего я никому платить не буду! — тут уже настала моя очередь возмущаться, — один меня назвал безродной шавкой, другие вообще напали с оружием, вместо того, чтобы просто спросить, почему я сижу на том кресле. В общем не собираюсь, ни извиняться, ни платить деньги.

— Я предлагаю его отправить к Энрико, — проговорила мама, — так и народ успокоится, перестав видеть его самодовольную рожу, да и пусть он свой разрушительный талант применит по назначению.

— Вот сейчас мама, было очень обидно, — нахмурился я.

Графиня полностью меня проигнорировала, зато обрадовался сеньор Франческо.

— А что, это мысль! Отличная мысль!

— Да, только я никуда не поеду, — обломил я их, — ещё не время.

Две пары глаз изумлённо на меня посмотрели.

— Так погоди, — внезапно сеньора Франческо осенило, — ты говорил о каком-то плане, теперь, что не время. Ну-ка рассказывай нам, что происходит!

— Не могу, — вздохнул я, — я обещал. Вы всё узнаете в своё время.

— Интриган! — внезапно взорвалась графиня, — Энрико! Интриган сам и сына туда же втащил!

Она подскочила с места и зависла надо мной.

— Признавайся Витале! Его план?! Отца?!

Я молча поднялся, оказавшись на голову выше её и в два раза шире. Она поняв это побледнела и отошла.

— Ничего не скажу и точка. Из города не уеду, пока не пойму, что пора, — я вернулся на место и замолчал.

Сеньор Франческо, помассировал виски.

— Витале, если я умру, то попрошу выбить на своём склепе, что это произошло, только по твоей вине, — пообещал он, — ещё предложения?

— Я успокою народ и выпущу нобилей, — ответил я, — но извиняться и выплачивать ничего не буду, а то тоже мне повадились, чуть что с бедного сироты деньги трясти.

— Витале, сиротинушка ты наш, — мама со своего места насупилась, — не доводи меня до греха.

— Да ты могла просто бедняжку принять в род! — притворно возмутился я, — мне нужно было отвлечь хорошего человека от его любовных терзаний, сменив вектор внимания на новую девушку! Он между прочим республику скоро от голода будет спасать, а то и всю Европу, а вы мне палки в колёса вставляете!

«Ну, а поскольку, я знал, что ты этого никогда не сделаешь, то это и послужило отличным поводом, чтобы меня выперли из рода, как в общем-то мне и было нужно, — прометнула мысль на грани сознания, но вида я не подал».

Перейти на страницу:

Все книги серии Венецианский купец

Похожие книги

Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"
Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"

«Черные бушлаты» — цикл романов Александра Конторовича о Великой Отечественной войне, созданных в популярном жанре исторических приключений. Трагические события тех лет показаны глазами нашего современника, опытного бойца группы «Альфа» подполковника Котова, вдруг очутившегося в эпицентре военных действий прошлого. Главному герою предстоит приложить нечеловеческие усилия, чтобы защитить Родину от захватчиков и спасти собственную жизнь. Восемь романов серии, по отзывам читателей, подкупают духом патриотизма, точностью и реалистичностью в трактовке исторических фактов, располагающими к себе героями, а также натуралистичными, но потрясающе яркими и правдоподобными сценами сражений.Содержание:1.Чёрные бушлаты. Диверсант из будущего2.Чёрная пехота. Штрафник из будущего3.Чёрная смерть. Спецназовец из будущего4.Чёрные купола. Выстрел в прошлое5.Чёрный снег. Выстрел в будущее6.Чёрный проводник7.Чёрные тропы8.Шаги в темноте

Александр Сергеевич Конторович

Попаданцы