Читаем Вспомогательные исторические дисциплины: учебник для вузов полностью

Этнонимика . Важным разделом ономастики является этнонимика, изучающая названия народов, племен и других этнических групп. Названия народов – этнонимы – тесно связаны с топонимами, ибо либо этноним дает название топониму (Якутия – страна якутов), либо наоборот – название племени или народа происходит от топонима, например полочане – славянская этническая группа, жившая на р. Полоте.

Самоназвание народа часто отличается от того, как этот народ называют его близкие и далекие соседи. Так, самоназвание финнов – suomalaiset. Русских соседние литовцы называют креву – по одному из восточнославянских племен – кривичей. Самоназвание часто возникает из слова люди. В период родо-племенного строя та или иная этническая группа порой считала людьми только себя; все остальные были не люди. Например, именно такого происхождения слово ненцы из ненець – человек. Далее приведены сведения о происхождении названий некоторых народов.

Русские. Название происходит от слова Русь, означавшего в древности, видимо, южную часть древнерусского государства. Термин носил более политический, чем этнический, характер: так, в «Повести временных лет» говорится о славянских племенах «в Руси». Удовлетворительная этимология пока не найдена.

Украинцы. Часть территории нынешней Украины называлась в XII в. украиной, т. е. окраиной, пограничной территорией. К XVII в. это название перешло и на остальную часть территории нынешней Украины, а слово украинцы стало самоназванием народа. До воссоединения Украины с Россией украинцы, жившие на землях, подвластных Речи Посполитой, называли себя чаще русскими, противопоставляя себя тем самым полякам и литовцам и подчеркивая свою близость к русскому народу. В России в XVI–XVII вв. украинцев часто называли черкасами.

Белорусы. Часть территории, населенной этим народом, со 2-й половины XIV – начала XV в. носила названия Белой Руси, что противопоставляло ее Черной Руси (территория части современной Западной Беларуси) и Червоной Руси (Юго-Западная Украина). Происхождение этих «цветовых» обозначений пока не выяснено. С XVII в. термин белорусы утвердился за населением всей нынешней Беларуси.

Эстонцы. Древнее самоназвание народа — maarahvas – народ (нашей) земли. Эстами (aestui, aestii) их и их соседей – балтийские народы называл еще Тацит, а затем и скандинавы. Полагают, что название это происходит из балтских языков, в которых оно означало жители у воды. С середины XIX в. слово эстонцы (eestlased) стало самоназванием.

Латыши (самоназвание — latviesu). Существует гипотеза, что название происходит от племен латгалов; этимология этнонима латгалы не выяснена.

Литовцы (самоназвание — lietuviai). Предполагают, что этноним происходит от древнего названия Немана (Нямунас) – Лейта, или Лиета, от литовского глагола litus – течь. Однако эта этимология не доказана.

Армяне (самоназвание — хай). Под названием хай известны с глубокой древности; с VI в. до н. э. упоминается этноним армяне. Предания рассказывают о родоначальниках армян – Хайке и его сыне Арменаке, но этимология как самоназвания, так и этнонима армяне не выяснена.

Азербайджанцы (самоназвание — азербайджанлылар). Название по исторической области (у античных авторов – Атропатана). Точной этимологии топонима нет.

Грузины (самоназвание — картвели). Легенда возводит самоназвание к герою-родоначальнику Картлосу. Русское название грузины от персидского гурдж, по названию древнего народа, жившего на этой территории. Этимология этнонимов неясна.

Казахи. Точной этимологии нет; возможно, от тюркского слова казак – вольный (отсюда же – русское казаки).

Киргизы (самоназвание — кыргыз). Древний этноним монгольского происхождения, этимология которого пока не установлена.

Туркмены. Существует несколько этимологий, связанных с разным переводом слова мен: тюркоподобные, чистые тюрки и т. д.

Узбеки. Происхождение этнонима связывают с именем золото-ордынского хана Узбека (1313–1342), под властью которого была и часть Средней Азии.

Таджики. Точной этимологии нет; согласно одной из гипотез, в основе – название ираноязычного племени тай, впоследствии – тази.

Англичане. По германскому племени англов, участвовавшему в V в. в англо-саксонском завоевании Британии. Полагают, что этноним происходит от древнегерманского ang – угол, поскольку англы жили на юге Ютландии, на самом ее краю.

Арабы. По названию Аравии (у римлян – Арабия). Арабское Билад аль-араб означает Страна степей.

Испанцы. Этноним по стране, этимология же названия страны неясна. Вероятно, из баскского слова ezpana – берег, но есть и другие гипотезы.

Итальянцы. По стране Италии, которая получила свое название от обитавших на Апеннинском полуострове племен италиков.

Немцы. Так называют этот народ многие славянские народы (русские, украинцы, белорусы, поляки, чехи и т. д.), а также венгры и румыны. В России XV–XVII вв. термином немцы называли все народы, говорящие на германских языках (шведы – свийские немцы, голландцы – голландские немцы), а иногда и шире – всех западноевропейцев. Распространенная этимология – немые, т. е. не говорящие на славянском языке, но, возможно, это переосмысление. Самоназвание — Deutsch из древнегерманского Thiuda – люди. Почти все соседи называют немцев не по самоназванию, а по одному из германских племен: итальянцы – tedesco (от тевтоны), французы – allemagne (от алеманов), финны – Saksa (от саксов) и т. д.

Поляки. От жившего в равнинной местности западнославянского племени полян (ср. с киевскими полянами).

Румыны. По романам, переселенцам из Римской империи.

Турки. О происхождении этнонима существует много гипотез. По одной из этимологий – из терюк – человек, по другой – из названия шлема (так, одно из тюркских племен именовалось «черные клобуки»). Рассматривали этноним и как политический термин, обозначавший определенный союз племен.

Французы. По названию страны, которое происходит от западногерманского племени франков (полагают, что от слова, означавшего свободные), составившего ядро Франкского государства (VI–IX вв.), на основе которого сложилась впоследствии Франция.

Японцы (самоназвание — ниппон). От названия страны Япония (Ниппон), что в переводе означает Страна солнца или Страна восходящего солнца.

Как видно, лишь меньшинство этнонимов получает удовлетворительную этимологию. Это вполне понятно: этнонимы либо сами уходят корнями в седую старину, либо связаны с очень древними топонимами.

Перейти на страницу:

Похожие книги