— Я понял, — серьезно ответил Дрейк. — Скажите ей, что это честь для меня.
— Скажу, — улыбнулась Хлоя. — А правда, что леди из публики до сих пор выстраиваются в очередь, чтобы получить после шоу поцелуй?
— Правда. — Стоун подмигнул Хлое. — Но я ведь представляю здесь это шоу уже тридцать лет. В самом начале женщины моей аудитории были на тридцать лет моложе. Черт возьми, и я тоже. Как поживает Филлис? Мне недостает ее мудрых советов.
— У моей тетушки все просто великолепно. И она еще принимает звонки от старых клиентов. Вам следовало бы позвонить ей.
— Непременно это сделаю, — сказал Дрейк, бросил оценивающий взгляд на Джека и снова повернулся к Хлое. — Мне любопытно, как вы узнали, что я собственник лампы? Я купил ее в прошлом году у онлайн-дилера. Вы двое — первые, кто спросил меня о ней.
— Я как раз занимаюсь тем, что разыскиваю вещи вроде этой лампы, — сообщила Хлоя. — Как рассказала вам моя тетя, мистер Уинтерз нанял меня, чтобы найти ее. Он собирается приобрести ее для своей коллекции.
Дрейк обратился к Джеку:
— А вы почему интересуетесь этой лампой?
— Семейная реликвия, — ответил Джек. — Она потерялась несколько лет назад, когда семья переезжала из одного конца страны в другой.
— Должно быть, вы происходите из очень интересной семьи, — заметил Дрейк.
— Почему вы так думаете?
— Можете считать это догадкой, основанной на том, какой предмет вы считаете ценным семейным достоянием, — довольно сухо отозвался Дрейк.
— А что заставило вас купить ее? — спросил Джек.
— Меня соблазнили. — Дрейк сделал неопределенное движение рукой. — Тот интернет-торговец обратился ко мне, когда один из крупных журналов по дизайну разместил на развороте фото моего дома. Парень убеждал меня, что у него есть подлинная лампа семнадцатого века с интересной историей, которая будет потрясающе выглядеть в моем интерьере. Утверждал, что лампа сделана из чистого золота и украшена очень ценными камнями. Ну что тут скажешь? Я заинтересовался.
— Вы согласились купить, даже не взглянув на нее? — удивилась Хлоя.
— Разумеется, нет, — сказал Дрейк. — Я сказал, что сначала ее должен оценить эксперт, и попросил этого дилера привезти лампу сюда, в Лас-Вегас. Я планировал, чтобы на нее посмотрел один местный авторитет, с которым я хорошо знаком.
Хлоя кивнула.
— Эдвард Харпер. Он один из моих дядюшек.
— Так и есть. Моя дизайнерша интерьеров пользовалась его посредничеством при покупке многих предметов, которые она разместила в этом доме.
— Именно дядя Эдвард сообщил мне, что лампа может быть у вас, — призналась Хлоя. — Но он не мог этого подтвердить и сказал, что своими глазами никогда ее не видел. Так кого вы просили исследовать и оценить эту лампу?
— Никого, — сказал Дрейк, сделал глоток кофе и откинулся в кресле. — На следующее утро, после того как я сообщил дилеру, что договорился об оценке, ящик с этой лампой оказался прямо у моей двери. При нем не было ни накладной, ни квитанции о доставке, вообще никаких записей. Я вышел в Интернет, попытался разыскать этого дилера, но он исчез. Я решил, что лампа была украдена и кто-то не хочет, чтобы его связали с этой кражей.
— А почему же вы не продолжили это дело и не оценили лампу? — спросила Хлоя.
— Как только я открыл ящик, то сразу понял, что это будет пустая трата времени. На первый взгляд металл очень похож на золото, но это не золото. Сразу было видно. Золото мягкое, но на лампе нельзя было сделать ни малейшей царапинки. Поверьте, я честно пытался. Должно быть, ее сделали из какого-то современного сплава.
— А камни? — спросила Хлоя.
Дрейк скривился.
— Это просто крупные мутноватые стекла. Мне не нужен Эдвард Харпер, чтобы сообщить, что лампа определенно не относится к семнадцатому веку.
— Вот черт, — невыразительно буркнул Джек и посмотрел на Хлою. — Мне следовало знать, что столь быстрая находка лампы не приведет ни к чему хорошему.
Хлою охватили усталость и острое разочарование. Все так перепуталось. Неловко получилось. Она чувствовала себя уязвленной.
— А я-то была так уверена. Вы точно знаете, что камни — простое стекло?
— Мне не удалось поцарапать ни один из них, так что я решил, что, возможно, это какие-то высокотехнологичные кристаллы, — признался Дрейк. — Я провел пару экспериментов с молотком и дрелью, но не смог отколоть даже кусочка.
— Давайте говорить прямо, — вмешался Джек. — Вы сделали все, чтобы уничтожить лампу?
Дрейк равнодушно пожал плечами.
— Должен признаться, что она пробудила во мне любопытство. В ней было что-то интересное. Но потом мне все это наскучило. Сам не могу объяснить почему. Сначала я установил ее на подставку в одной из гостевых ванных. В шутку, понимаете? Но домоправительница сказала, что лампа ей мешает. А скоро я понял, что вообще не хочу держать такую вещь в доме. Тогда я сунул ее в тот самый ящик, забил его и положил туда, где он не будет постоянно попадаться мне на глаза.
Хлоя откашлялась.
— Если лампа вам не нравилась, зачем вы вообще ее хранили? Почему просто не выбросили?