— Да, у меня есть план, — отозвался Фэллон. — У меня всегда есть план. Но ты все запутал, когда решил остаться в Вегасе. Я послал в Лос-Анджелес парочку людей, чтобы встретить тебя. У них экстрасенсорный дар как раз для такой работы.
— Охотники?
— Чистые охотники. Когда речь идет о «Зелье», я не использую никого, кто не был проверен мною лично. Разве что если нет другого выхода.
— Ты думаешь, в Братство проникли их агенты?
— Сейчас уже точно известно, что ублюдок, который основал «Зелье», десятилетиями заседал непосредственно в Высшем совете и был посвящен во все без исключения тайны Братства.
— Правда, и в Братстве не слишком усердно хранили свои тайны, — ехидно заметил Джек.
— Наше Общество не шпионское агентство, — огрызнулся Фэллон. — Подразумевается, что Братство — это сообщество академических ученых и серьезных исследователей, посвятивших себя изучению паранормального. Черт возьми, мы публикуем научные труды. Собираем артефакты для своих музеев. А «Джонс и Джонс» — это просто небольшое детективное агентство, а вовсе не ЦРУ.
— Расслабься, Фэллон, ты слишком завелся.
— Можешь смеяться, но в данный момент у меня дюжина котелков на огне, все раскалено докрасна. Ты хотя бы представляешь, сколько данных мы захватили, когда пару месяцев назад уничтожили лаборатории «Зелья»?
— Не представляю.
— И я тоже, потому что она вся заперта в компьютерах. Кодирование высшей защиты. У меня не хватает шифровальщиков с нужным даром, чтобы проделать всю эту работу.
— Да, нелегко тебе, — произнес Джек, стараясь сгладить свою резкость.
Но Фэллона уже понесло:
— Мне пришлось отложить множество рутинных дел — так сказать, переставить на дальнюю горелку, потому что просто нет времени или людей, чтобы заниматься ими. Это значит, что прямо сейчас неизвестное количество экстрасенсов-социопатов используют свой дар, чтобы выманить у милых старых леди все их накопления, обшарить чужие карманы, похитить драгоценности или создать банду. А в некоторых случаях — даже безнаказанно убивать. В буквальном смысле.
— Но ведь «Джонс и Джонс» создавалось не затем, чтобы действовать вместо полиции, — напомнил ему Джек.
— А кто, черт возьми, будет ловить этих ублюдков, если не мы? Регулярные силы правопорядка не желают даже признавать, что на свете существуют паранормальные явления, не говоря уж о том, чтобы учитывать, что некоторые из тех, кого они преследуют, обладают экстрасенсорными способностями.
В дверях спальни возникло движение. Джек оглянулся и увидел, что к нему идет Хлоя. Она выглядела свежей и оживленной, румяной после душа и занятий любовью.
— Тебе нужен помощник, Фэллон, — сказал Джек в трубку. — Тебе надо научиться делегировать свои права другим.
— Да, мне постоянно говорят об этом. Но у меня нет времени искать человека, который справлялся бы с работой. И есть еще одна проблема.
— Какая?
Пару секунд Фэллон молчал.
— Мне говорили, что я не из тех, с кем легко работать.
— Трудно в это поверить.
— Вот-вот. Поди разберись. Дело еще вот в чем. Даже если я найду кого-нибудь подходящего, то где гарантия, что он или она захотят перебраться сюда, в Скаргилл-Коув?
— А чем плох Скаргилл-Коув? Я думал, это живописный прибрежный городок вроде Мендосино.
— Маленький город есть маленький город. И не имеет значения, какой здесь пейзаж. Единственный местный кинотеатр закрылся четыре года назад. А в единственном книжном магазине продают книги о вегетарианской кухне и медитации. Большинство местных жителей можно назвать чудаками, а единственный здешний ресторан, достаточно чистый, чтобы пригласить кого-нибудь на свидание, это кафе «Саншайн». Оно закрывается в полшестого. По ночам они патрулируют улицы.
Джек отодвинул телефон, посмотрел на него и снова прижал к уху.
— Ты собираешься пригласить женщину на свидание? — осторожно спросил он.
— Я же мужчина, — буркнул Фэллон. — У меня есть потребности.
— Тогда, может быть, тебе стоит переехать в другой город? Куда-нибудь, где можно удовлетворить эти твои потребности.
— Это не поможет, — вздохнул Фэллон. — Мне нужны покой и тишина. Много покоя и тишины. Скаргилл-Коув как раз подходит.
— Боюсь показаться тупым, но надеюсь, ты сделал самое очевидное — зарегистрировался в базе данных «Брак и Братство»?
— А какой смысл? Всем известно, что база данных Общества не в состоянии подыскать пару таким ребятам, как мы с тобой. Вспомни, что случилось, когда ты сам обратился туда, чтобы тебе нашли жену. Развелся через два года.
— То, что мой брак не удался, еще не означает, что «Брак и Братство» не поможет тебе.
— Хм-м... Я не ищу жену. У меня нет времени возиться с ней. Жены требуют массу внимания.
— Возможно, тебе нужна жена, которая будет разделять твой интерес к агентству «Джонс и Джонс»? — предположил Джек. Интересно, когда это он успел стать экспертом в вопросах брака? Фэллон прав. Его собственный брак нельзя назвать счастливым.