Читаем Вспышка полностью

Они прошли во взмывающий вверх двусветный холл. С потолка свисала массивная люстра в узнаваемом стиле известного художника по стеклу с северо-запада. Выглядела она как выставка хрустальных цветов.

— Пройдемте, пожалуйста, — пригласила Барбара. — Я хочу с вами поговорить, прежде чем покажу коллекцию. Уверена, вы поймете, что решение продать коллекцию Джорджа оказалось для меня чрезвычайно болезненным. Он был очень увлечен этими своими артефактами.

— Я помню.

Она последовала за Барбарой Ролинз в комнату со стеклянными стенами, оформленную в классическом стиле сиэтлских дизайнеров старой школы: бежевое на бежевом с акцентами из натурального дерева. За окнами раскинулся обширный сад, а за садом уходил в озеро лодочный док. Хлою слегка удивило, что лодка, привязанная у дока, оказалась небольшим катером. В прошлый раз, когда она приезжала к Ролинзам, там стояла большая океанская яхта.

Хлоя автоматически открыла свои альтернативные чувства и стала рассматривать толстый слой пси-отпечатков. Некоторые из следов пси-энергии явно были старыми. Отпечатки следов на ковре слабо светились необычной смесью человеческих эмоций — любовью, злобой, волнением, грустью, томлением, чувством потери. Но ни один из следов не горел жутковатым теплом, которое указывает на мощные экстрасенсорные способности. Не было признаков тревожного дыма кислотного оттенка. Хлоя встречалась с подобным и знала, что это клеймо паранормального дара, усиленного наркотиком.

Сам факт, что она ищет свидетельства присутствия «Зелья» в доме своего старого клиента, говорил о том, что ее нервы и чувства на пределе. Хлоя попыталась расслабиться, чтобы спокойно начать работу.

— Я не вижу яхту, — заметила она.

— Она перешла к моему сыну и его жене, — ответила Барбара. — Но никто из моих детей не интересуется антиквариатом.

— Продать такие вещи часто бывает нелегко, — мягко произнесла Хлоя. Она не первый раз имела дело с убитой горем супругой, которую обуревает чувство вины из-за продажи ценностей, приобретенных при жизни дорогим человеком.

— Присаживайтесь, пожалуйста, мисс Харпер. — Барбара сделала жест в сторону кофейного столика из стекла и камня, где стояли два чайника и две чашки тонкого фарфора.

Хлоя опустилась на один из бежевых стульев и поставила сумку у ног.

Барбара указала на сверкающие серебряные чайники.

— Чай или кофе?

— Чай. Спасибо.

Хозяйка приподняла один из чайников.

— Как вам известно, Джордж много лет собирал антиквариат. Думаю, он собирался оставить его какому-нибудь музею, но так и не взялся за устройство этого дела. Сын и дочь уговаривают меня продать все эти артефакты. Но прежде, чем я приму решение, мне хотелось бы узнать о стоимости отдельных вещей. Джордж доверял вам. Говорил, что вы очень надежны. Молоко, сахар?

— Нет, спасибо.

Барбара подала ей чашку на блюдце, потом налила кофе себе.

— Думаю, мне придется подумать и о продаже дома. Он слишком велик для одного человека. Но я так не хочу переезжать. Мы прожили здесь сорок лет.

— Я понимаю, — отозвалась Хлоя и отхлебнула из чашки. В подобных ситуациях клиентам надо выговориться. Она вежливо слушала и старалась не смотреть на часы.

В конце концов она все же опустила чашку. Фарфор звякнул о фарфор.

— Посмотрим на коллекцию, миссис Ролинз?

— О да, конечно. Галерея в задней части дома.

Барбара поставила чашку, поднялась и пошла по коридору. Остановилась она у двери, которая легко могла бы защищать банковское хранилище. Набирая код, Барбара заметила:

— Джордж построил эту галерею специально для коллекции. Безопасность произведений искусства и все такое.

— Я помню, — подала голос Хлоя.

Барбара открыла тяжелую дверь и грациозно отступила. Хлоя вошла в затененную комнату. Все пространство было занято стеклянными ящиками с множеством различных предметов. Вдоль галереи располагалось несколько каменных статуй. Хлоя поставила сумку на ближайший столик и начала ее открывать. Кожаная застежка все не поддавалась. Хлоя никак не могла с ней справиться. Ее накрыла волна дурноты. Хлоя попыталась сосредоточиться, но комната закружилась перед глазами, мысли исчезли.

Откуда-то возникло щупальце тьмы, протянулось к ней, обмоталось вокруг тела и утянуло в свои глубины.

ГЛАВА 47

— Давай вернемся к началу всей этой истории, — предложил Фэллон. — Как они тебя усыпили?

— Не знаю. Я выпил пару кружек пива со своим старым приятелем и клиентом, — стал рассказывать Джек. — С Джерри Бергстромом. Больше ничего не помню.

— Ты ел что-нибудь?

— Нет.

— Если учесть, сколько прошло времени, то ясно, что средство, которым они воспользовались, было в пиве, — заявил Фэллон.

— Я понимаю, о чем ты думаешь. Но я не могу себе представить, что Джерри связан с «Зельем».

— Формула усиления дара вызывает значительные изменения в личности человека. И все они не в лучшую сторону. Можешь мне поверить.

— Он был все тот же старина Джерри. Казалось, он искренне беспокоится обо мне.

— В этом деле замешан парагипнотизер, — напомнил ему Фэллон. — Женщина, которая появлялась в доме Дрейка Стоуна в Вегасе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное общество (The Arcane Society-ru)

Пылай и сгорай (ЛП)
Пылай и сгорай (ЛП)

Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина. Жертва осталась в живых, но преступник все еще на свободе. Без спросу в жизнь Рейн входит сыщик Зак Джонс. Удивительно, но Зак не отрицает ее способности: фактически, он сам ими обладает. Рейн слышит голоса, тогда как Зак видит образы, и за время их встреч Рейн познает мощную волнующую близость — на интеллектуальном, эмоциональном и психологическом уровне — на какую никогда не осмеливалась рассчитывать.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену