Бойлер у входа в подвал зашипел и включился, испугав Стеллу. Из угла за ним донеслось гортанное шипение. Она тут же посмотрела на пустое место, где должно было лежать тело Дока. Какого черта? Понимание заставило ее отшатнуться на несколько шагов, стуча каблуками по бетонному полу.
— О Боже, нет.
От теней отделился силуэт. Стелла сразу же узнала белый халат.
Док бросился к ней, и она закричала. Стелла инстинктивно вскинула руки, пытаясь удержать его. Зубы щелкнули по пустому месту между ее большим и средним пальцами. Впервые после инцидента Стелла порадовалась полученной травме. Она уклонилась от следующего выпада и спряталась за кучей никому ненужных ящиков. Док рычал, как дикое животное, и надвигался на нее. Схватив пару легких коробок, Стелла бросила их в него, надеясь отразить очередную атаку. Но он продолжал наступать. У нее не осталось иного выхода, кроме как толкнуть его изо всех сил и бежать.
Док с шипением отступил, и Стелла в поисках спасения бросилась к вентиляционной шахте на противоположной стене подвала. Несколько сильных рывков, и ржавая решетка поддалась. Забравшись в тоннель, Стелла попыталась поставить перекрытие на место, но Док был слишком близко. Поэтому она поползла дальше, пока не оказалась в тупике. Даже если бы шахта вела в какую-нибудь комнату, Стелла все равно не смогла бы забраться вверх. Оставаясь мертвенно неподвижной, она молилась, чтобы Док не пополз за ней, протиснувшись в люк с какой-нибудь улучшенной зомби-пластичностью.
Кондиционер заработал. Поток прохладного воздуха принес облегчение и охладил вспотевшую кожу. Стелла слышала шарканье ног по бетонному полу. Док обыскивал котельную. Внезапно раздались другие, тяжелые шаги.
«Джеральд»
— Назовите себя!
Несколько секунд спустя по шахте эхом разнеслись громоподобные выстрелы.
Стелла проглотила вскрик. Шаги Джеральда зазвучали совсем рядом с ее укрытием. Она разочарованно застонала, но тут же прикрыла рот ладонью, не желая выдать себя.
«Черт. Пожалуйста, пусть он меня не услышит»
****
Женский стон был подобен удару в грудь. Джеральд прислушался, осматривая подвал и по-прежнему держа палец на курке.
— Стелла! Ответь мне, если ты здесь. Тут небезопасно.
Джеральд повернулся, вскинув оружие и готовясь стрелять. При виде открытой вентиляционной шахты он ухмыльнулся.
— Стелла, выходи. Я знаю, что ты там. Ты не сможешь далеко уйти. Да и не захочешь, как только окажешься снаружи.
— Я не буду твоей заключенной, — ответила она гораздо спокойнее, чем ожидал Джеральд.
Он слышал, как она карабкалась вверх, и тонкий металл позвякивал, прогибаясь под весом ее тела. Засунув голову в шахту, Джеральд выругался, поскольку его плечи оказались слишком широкими, чтобы протиснуться дальше, чем на несколько дюймов. Он сложил ладони рупором и поднес их ко рту.
— Стелла, ты не заключенная.
— Ха! Лжец! Тогда объясни, почему изолировал все здание и запер меня?
Что? Разве она не заметила ничего странного?
— Объявлен карантин. Ничего личного, клянусь. Ты сомневаешься в моих словах даже после того, как видела, во что превратился Док?
— Ты его застрелил?
Джеральд шумно вздохнул. Он не хотел отвечать, ведь у Стеллы была фора. И все же он не стал бы ей врать.
— Застрелил. У меня не было выбора. Он заразился. Вирус быстро распространяется, и карантин необходим.
— Согласна. Однозначно необходим.
— Хорошо. А теперь выходи, чтобы я мог отвести тебя в безопасное место.
— Нет.
Джеральд стиснул зубы.
— Ладно. Я понимаю, что ты боишься и, скорее всего, крайне расстроена внезапной…смертью Дока. Но послушай, сейчас ты беззащитна. Пока здание не изолировано, а вирусная угроза не устранена, никто в Элкинсе не в безопасности.
— Я не боюсь вируса, — громко фыркнула Стелла. — Я вполне уверена, что он не передается воздушным путем. Я просто отказываюсь быть заключенной…твоей заключенной уж точно.
«Черт возьми», — Стелла подтвердила его подозрения относительно ее осведомленности. Теперь его бывшая стала угрозой национальной безопасности. Джеральд лишь надеялся, что обрубил все линии связи прежде, чем она успела поговорить с кем-нибудь за пределами здания.
— Кто сказал, что вируса нет в воздухе?
Смех Стеллы эхом разнесся по шахте.
— Иначе все здесь уже заразились бы, тупица. Ты меня за дуру держишь? И спасибо тебе, теперь я убедилась, что ты в курсе о происходящем. Разве тебе не пора сбегать? Ну, знаешь, как в старые добрые времена?
Джеральд раздраженно застонал. Значит, вот в чем было дело?
— Сейчас не время отыгрываться за свою обиду. Наше расставание не имеет к ситуации никакого отношения.
Она фыркнула и холодно рассмеялась.
— Не льсти себе, капитан. Я не вспоминала о тебе с того дня, как ты сбежал.
Колкость ранила больнее шрапнели, осколки которой так и остались в его плече и груди. Но время было неподходящим, чтобы терзаться эмоциями и сожалениями столь же глубокими, как море. Шахта снова звякнула.
— Черт возьми, женщина! Не вынуждай меня преследовать тебя!