И только тут до нее дошло, ПОЧЕМУ эти парни стояли к ним спиной и к чему они готовились. Парни знали, что сюда идет молотильщик и они готовились встретить его. Но КАК???!!! Чтобы убить молотильщика, нужен огромный отряд, метательные машины, пару сотен сильных магов не ниже седьмой ступени, машины из закаленной стали, чтобы зафиксировать и удержать молотильщика. А эти два юнца собрались вдвоем убить эту громадину???!!!
«НЕТ!!! — промелькнул ответ в голове Киры — Они собрались пожертвовать собой, чтобы она с подругой и охраной могли сбежать!!!»
Кира замахнулась сразу двумя руками, пытаясь плетьми достать вынырнувшего из песка молотильщика, но плети только беспомощно просвистели в воздухе и, упав на песок, рассыпались. Виконт уже успел отнести леди от молотильщика дальше, чем на сорок шагов. И последнее, что увидела Кира, это то, как два силуэта, оттолкнувшись с места, невероятно высоко прыгнули. Но не куда-то, а прямо в пасть кинувшемуся на них, молотильщику.
— НЕ-Е-Е-Е-ЕТ!!! — закричала КираОна. В глазах у нее потемнело. И девушка потеряла сознание.
Мы с братом готовились убить молотильщика. А сделать это можно было единственным доступным для нас способом. Но вот добраться до того места, куда можно было поразить червя было не так просто.
— Удержать сможешь? — обратился я к брату.
— Или удержу, или умру, — как-то буднично ответил тот.
— Привет. Я тебя искала. Это ты? — услышал я знакомый голос, усиленный магией. — Пожалуйста, если это ты, дай мне знать. Пожалуйста. Я хочу знать, что с тобой все в порядке. Хоть как-нибудь дай знать, умоляю.
— Неужели ты так и оставишь девушку в неведении? А если сегодня погибнешь? — подначил меня брат, хотя я итак уже сдался. Я достал свой старый нож и кинул его девушке так, чтобы он воткнулся в песок возле ее ног. Я не видел это глазами — они были завязаны, но ощущал другими чувствами, как она подобрала нож и спрятала его за голенище.
Мы с Лихтом собрали копья в обоюдоострые, и я отдал ему свое.
— Меня зовут Кира. КираОна Альтон. Запомни, — донеслось до нас, прежде чем виконт подхватил Киру и побежал с ней в сторону гор.
— Ну, наконец-то, очухался, — съехидничал я, затем, достал подаренный мне Кирой нож и спросил у брата:
— Готов?
— А какое это имеет значение? — ответил мне вопросом на вопрос Лихт, и мы вместе прыгнули к молотильщику в пасть.
— НЕ-Е-Е-ЕТ!!! — услышал я срывающийся девичий крик, когда, ощерившись и охваченный безудержной изначальной яростью, пролетал мимо острейших зубов молотильщика.
Я пролетел к молотильщику в горло, стараясь не задеть его зубы, и у меня это получилось. А вот Лихт остановился у червя прямо в пасти, установив оба собранных копья, как распорки. Молотильщик не смог сомкнуть пасть, а потому не стал заныривать в песок. Иначе бы он забил свой желудок песком, и тот будет выходить из него очень и очень долго. А тот факт, что молотильщик решил выбраться на поверхность и погнаться за потенциальной едой, означал, что он очень голоден. А это значит, что забив желудок только песком, он просто-напросто умрет от голода. Скорее всего именно по этой причине червь и оставался на поверхности, пытаясь проглотить нас. На это мы и надеялись, ведь если бы молотильщик нырнул, нас с братом смыло бы к нему в желудок теми тоннами песка, что посыпались бы через его огромную пасть.
Глава 21
Пролетев зубы, я вонзил два своих ножа в мягкое горло твари. И очень порадовался тому, что у меня не только подарок леди КираОны, а еще и мой дешевый нож. Ведь нож Киры вошел в нежную внутреннюю плоть червя, как в масло. Ну, нежную — это по сравнению с внешней броней. Все же червь глотал и песок, и металл, что был на разумных. Однако мой новый нож вошел в него, как в топленое масло. А вот старый вошел значительно хуже и почти совсем не хотел резать плоть. Поэтому старый нож и стал замечательным рычагом, за который можно держаться. Это-то меня и удержало от попадания в желудок. Я спрятал новый нож, достал еще один, старый и принялся карабкаться повыше, чтобы случайно не угодить в желудок. Забравшись по горлу выше, я опять сменил один старый нож на новый. Затем принялся отрезать плоть кусками, погружаясь все глубже и делая рану все серьезней. Червяк задергался.
Быстрой регенерацией он не обладал, и его плоть не затягивалась на глазах. Я уже добрался до внутренней его брони и стал вырезать куски плоти по кругу, скидывая отрезанное в желудок твари. Я знал, что мозг у этого животного очень маленький, и искать его так вот, прорубаясь, не получится. Так же я знал, что молотильщика просто так не убить, даже если разрубить его напополам. Позже половина, в которой находится мозг, просто отрастет. А вот если вырезать плоть по кругу ближе к голове, то оставшиеся органы червяку уже не отрастить, как и саму голову. Поэтому я и взялся срезать горло по кругу.