Читаем Встреча, которой не было полностью

– Хорошо, – согласился руководитель штаба, – в конце концов, это ваш миллион, за который мы не несем никакой ответственности. Но вы должны только подъехать туда, отдать деньги, забрать девушку и быстро исчезнуть. Как только беспилотник зафиксирует ваше убытие, мы произведем захват.

– Договорились, – кивнул Селезнев и повернулся к Севе: – Добеги до Насти и передай то, что для нее приготовлено. И мою просьбу из дома никуда не выходить. А к дому еще кого-нибудь приставь. Вдвоем им веселее будет. Поторопись! И «Каенн» пусть к крыльцу подгонят. У нас осталось двенадцать минут.

Игорь Егорович начал надевать бронежилет, а Сева выскочил в коридор.

– Уточним диспозицию, – произнес генерал. – Сначала вы на «Каенне», за вами следом мы… Договорились?

Селезнев промолчал, шагнул к не знающему, что ему делать, Божко и взял из руки Максима телефон.

– Скоро верну.

После чего ответил:

– Следом для прикрытия другая машина с моими ребятами. Уверяю вас, это специалисты, каких у вас мало. А потом уж вы следом. Но только особо не приближайтесь, потому что все ваши автобусы со шторками, да и «девятки» с операми, вычисляются мгновенно. Я знаю, что вы прослушиваете мой телефон. Так вот, продолжайте слушать на всякий случай.

– Так мы только на время операции, да и то по соответствующей санкции, – заверил генерал и вдруг вспомнил: – А почему «уткин муж»? Кто вас так назвал?

– Так меня на зоне называл один очень серьезный человек. С которым у меня, кстати, были вполне нормальные отношения. Он даже жизнь мне сохранил, когда с воли ему передали просьбу по-тихому приколоть меня, а лучше, чтоб меня при разгрузке бревнами придавило. Поскольку это было не решение сходняка и вообще я не блатной, то он решил меня проверить. А потом подумать, выполнять ли ему заказ или нет. Понял, что я не фраер и вообще пошел на шубу с клином. Однако при встрече краба со мной держал, что практически не делал с остальными зэками.

– А по-русски можно? – попросил генерал. – Что за язык: «пошел на шубу с клином… краба держал».

– Тот человек понял, что я сел невинно за чужое преступление, и здоровался со мною за руку, что, как вы понимаете, законники с рядовыми зэками никогда не делают. С равными себе ворами при встрече обнимаются и касаются друг друга щеками. А чтобы за руку с кем-то… Слишком по-советски…

– Ну и где теперь этот человек?

– Нет его: упал вместе с автозаком с обрыва в бурлящую реку. Не думаю, что там кто-то мог выжить. А накануне он мне беду подарил… простите, финский нож презентовал, который спас меня потом, когда в тайге на меня медведь бросился…

– Ну, если медведь, – покачал головой генерал, – тогда можно за вас не бояться. Езжайте. И мы сейчас тоже начнем выдвигаться. Надеюсь, скоро увидимся. Удачи вам.

Генерал протянул руку, а после того, как Селезнев ответил на его рукопожатие, посмотрел на часы.

– Елы-палы! Одиннадцатый час уже. Как день пролетел!


Селезнев вышел на крыльцо и спустился к «Каенну», рядом с которым стояли несколько парней в бронежилетах.

– Сейчас Сева подскочит, – сказал он им, – проведет короткий инструктаж, и поедем.

– А он уже провел, – ответил один из бойцов, – он на машине смотался до Анастасии Николаевны и сразу вернулся. Вон он в «Каенне», за рулем сидит.

– Ну, тогда по коням! – махнул рукой Селезнев.


Настя с Валентиной Николаевной убирали со стола. Несколько минут назад Света со своей мамой унесли пьяного мистера Боума. Сам он идти не хотел или не мог, сопротивлялся всем усилиям по вытаскиванию его из-за стола, отбивался и смотрел на окружающих непонимающими глазами. Он не узнавал никого, не понимал обращенных к нему слов – ни английских, ни русских.

Время от времени мистер Боум начинал хмурить брови, переводил взгляд с жены на Свету, со Светы на Валентину Николаевну или Анастасию. И спрашивал строго: «Who are you?», при этом в его голове, вероятно, возникали какие-то русские ассоциации, и Майкл начинал смеяться, повторяя: «Ху… ху… а-а». После чего захлебывался смехом. Смех заканчивался так же внезапно, и он снова начинал сурово хмурить брови и морщить лоб…

Тогда-то и было принято решение уложить его в постель. От помощи Валентины Николаевны и Насти обе Воронины отказались, сказав, что это дело семейное. О чем потом пожалели, потому что Майкл, несмотря на небольшой рост, оказался неподъемным и очень неудобным для транспортировки. Его пробовали нести за руки и за ноги, а он пытался выскользнуть. До лестницы, ведущей на второй этаж, мистера Боума кое-как дотащили, а потом начались настоящие мучения. Воронины напрягали все свои силы, но Майклу было еще хуже, потому что в процессе волочения его тела вверх бухгалтер-консультант ударялся затылком о каждую ступеньку. И все же оставался в сознании. После каждого касания ступеньки Майкл вскрикивал: «Bang!» – потом пытался нахмуриться, но не успевал, потому что надо было снова говорить «Bang»…

Всего ступенек было двадцать одна, и на последней американский муж вместо «Bang!» произнес «Ой!», а потом удивился по-русски:

– Почему вы меня все время роняете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы