Читаем Встреча у Мыса Ветров полностью

— После такого утомительного путешествия тебя восхитил бы и сарай. — Он стоял ступенькой выше, насмешливо глядя на нее.

Она провела указательным пальцем по перилам, склонив голову так, что волосы почти закрыли лицо, и тихо сказала:

— Я не собираюсь ничего доказывать. Зачем ты меня постоянно провоцируешь, видишь же, что я стараюсь держаться.

— Хорошо, мэм, — спокойно сказал он, встретив ее взгляд. — Поедим? Не знаю, как ты, а я проголодался.

Ланч, который Грейс накрыла на веранде, как нельзя лучше подходил для жаркого дня. Отварная говядина с хреном и маринованной тыквой, ломтики холодной свинины и яблочное пюре фирмы «Гилл» (что не без удовольствия отметила про себя Торри). Нежная молодая спаржа, помидоры, крутые яйца, теплые хрустящие булочки и на десерт большое блюдо с яблоками, апельсинами и виноградом. Джон сам приготовил чай.

— Хочешь искупаться в реке? — спросил он, когда они покончили с едой.

Торри кивнула.

— Ты ездишь верхом?

— Да. Но сначала я помою посуду.

— Грейс оценит, что ты даешь ей возможность не отрываться от работы. Я пока переоденусь и приготовлю лошадей.

Моя посуду, она слышала, как он ходит наверху. Покончив с уборкой, девушка прошла в нижнюю спальню, где Джон поставил ее сумку, и закрыла за собой дверь. Погруженная в свои мысли, она машинально распаковала вещи, выбрала темно-синий с белой отделкой купальник, натянула поверх джинсы и заколола волосы на затылке.

Ну что ж, думала Торри, так или иначе, все закончится тем, что я окажусь в постели Джона О'Кинли… А чего ты, собственно, ожидала? Да все его действия направлены именно на это, и внешняя обходительность — сплошной обман, убеждала она себя. Как говорится, мягко стелет, да жестко спать… Она закрыла глаза, и вдруг перед ней встал образ Грейс. Неужели он…

Послышавшееся снаружи ржанье лошадей и позвякивание упряжи вывело девушку из ее невеселых раздумий.


— О, она совершенство! — воскликнула Торри при виде красивой гнедой кобылы.

Джон кивнул, правда, не совсем уверенно, и помог ей взобраться в седло. Он не спускал глаз с лошади, сидя на своем высоком кауром жеребце, и ехал достаточно близко, чтобы в случае необходимости успеть схватить поводья.

Торри в конце концов не выдержала:

— Прекрати опекать меня. Я ведь сказала, что не в первый раз езжу верхом, и потом, с этой лошадью любой справится.

— Любой? — Джон с сомнением покачал головой. — Фиалка реагирует на плохого наездника и неумелые руки, словно темпераментная женщина… — Он усмехнулся. — Но ты, пожалуй, справишься, — добавил он и, не оглядываясь, поскакал вниз по тропе.

Торри нежно похлопала Фиалку по шее и, вздохнув, сказала ей, что иногда мужчины бывают несносны и нельзя верить ни одному их слову. Она тронула поводья и направилась вслед за Джоном.

Разгоряченная ездой, Торри долго не выходила из воды, наслаждаясь купаньем. Когда она, наконец, вылезла на берег, то почувствовала себя бодрой и отдохнувшей.

— Восхитительно, — вздохнула девушка, жмурясь от яркого солнца и покусывая сочный стебелек травинки.

Пейзаж радовал глаз, а лошадь оказалась на редкость послушной.

Торри лежала на своем полотенце, наслаждаясь солнечными лучами, запахом трав, пением птиц и тихим журчанием реки.

Я, должно быть, сошла с ума, думала она. Стою на пороге нового этапа моей жизни, опасного и неизвестного, и не имею абсолютно никакого плана действий. Мне нужно тщательно продумать свое дальнейшее поведение, а я, дурочка, глядя в высокое безоблачное небо, болтаю о всяких глупостях…

Она приподнялась и повернулась в сторону Джона, который сидел, обхватив колени руками, и задумчиво смотрел на воду. Его влажные волосы в беспорядке спадали на лоб, капли воды блестели на сильном мускулистом теле.

— И ты думаешь, что сегодня я буду спать с тобой? — неожиданно для себя самой спросила Торри.

Он неторопливо оторвал взгляд от реки и ответил вопросом на вопрос:

— А ты хотела бы?

— Нет… если мне предоставлено право выбора.

— Никто не собирается принуждать тебя, — сказал Джон.

Девушка коротко рассмеялась.

— Кроме насилия существует соблазн, — промолвила она, покусывая вновь сорванную травинку. — Я бы хотела предупредить тебя, что моя репутация… в постели оставляет желать лучшего.

Джон вопросительно приподнял бровь.

— Дело в том, что в данном случае многое зависит не только от тебя, — пробормотал он. — Позволь спросить, кто же сообщил тебе это? О, кажется, я догадываюсь, — сказал он мягко. — Жених номер один.

Торри отвела глаза и, так и не дождавшись ответа, Джон продолжил:

— Не в моих правилах копаться в прошлом, но я считаю, что тебе стоит рассказать мне о нем. Судя по всему, многое, что случилось потом, было следствием твоих отношений с этим человеком. Он, очевидно, уверял, что любит тебя и только тебя, а не деньги твоих родителей. Это так?

Торри прикусив губу, секунду помолчала. Потом, глядя прямо ему в глаза и стараясь придать своему голосу легкомысленный тон, ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза