Читаем Встречи полностью

Американцы заняли хатку на краю Серафимовича. Они были приветливы и скромны. На другое утро с небольшой охраной они отправились вперед, на участок танкового корпуса, и побывали за Усть-Медведицким в его боевых порядках. Вернулись к вечеру, усталые и оживленные. Ватутин был занят и не мог уделить им много времени. Он только расспросил у них, где они были, и посоветовал завтра побывать на тех участках, где противник обороняется особенно стойко. Пусть видят, что победа, к которой идут советские войска, - это победа над противником большой силы и опыта.

На третий день вечером, за ужином, Бильдинг, пользуясь тем, что Соломатина вызвали на телеграф, спросил Ватутина в той уважительной и дружеской манере, которая позволяла ему задавать самые смелые вопросы:

- Скажите, господин генерал, мне хочется разобраться в том, что меня давно занимает, почему кроме вас фронтом командует военный комиссар?

- Вы о члене Военного совета?

Бильдинг кивнул головой.

Ватутин удивился:

- Но, во-первых, фронтом командую я, а не он! А во-вторых…

Но американец сразу же прервал его:

- Простите! Разве комиссар вам подчинен?

- Нет, не подчинен.

- Значит, он с вами на одинаковых правах?

- Нет, не на одинаковых, - сказал Ватутин.

- Он может приказывать войскам?

- Нет, не может. Приказываю войскам только я.

- Значит, он действует через вас. Так я понимаю…

Ах, вот к чему он клонит! Ватутин усмехнулся:

- Вы, очевидно, хотите сказать, господин генерал, что на самом деле фронтом командует комиссар, а я лишь выполняю его желания…

Бильдинг опустил глаза:

- Но если есть командующий, ему подчиняются все. Я так понимаю…

- И я так понимаю, - сказал Ватутин. - Но у нас, в нашей армии, исторически сложились свои особенности. Мы живем по русской пословице: один ум хорошо, а два лучше… Впрочем, даже три, потому что в Военном совете три человека.

- Вы хотите сказать, что комиссар - ваш советник?

- Это уже ближе к истине, - согласился Ватутин. - Хотя роль комиссара куда важнее роли советника.

- Но если он советник, зачем ему власть?

- Власть ему дана для того, чтобы помогать мне проводить в жизнь те решения, которые я принимаю.

Бильдинг отпил из рюмки вино и отодвинул ее в сторону. По выражению его лица Ватутин понял, что американец ему не верит.

- Вам непонятно, генерал? - спросил Ватутин, вновь наливая его рюмку до краев.

- А вы почему не пьете?

- Когда я работаю, я не пью, - сказал Ватутин, - а мне еще всю ночь работать…

Бильдинг улыбнулся и кивнул головой.

- Так вам еще не все понятно? - вернулся к разговору Ватутин. Ему хотелось, чтобы Бильдинг понял его до конца.

- Нет, не все, - сказал американец. - Скажите, какую военную академию кончил ваш комиссар?

- Он не кончал военной академии.

- Значит, он не имеет такого специального образования, какое имеете вы? Насколько я знаю, вы окончили военную школу, военную академию и потом Академию Генерального штаба?..

Ватутин невольно отметил, что Бильдинг хорошо осведомлен о его биографии.

- Да.

- Так чем же может помочь вам человек, который не окончил даже простой военной школы?

Бильдинг улыбнулся и откинулся к спинке стула. Ему показалось, что он завел Ватутина в тупик, из которого трудно выбраться.

- Видите ли, генерал, - сказал Ватутин серьезно, - вы коснулись самого существа вопроса. У нас была революция. Она вызвала к жизни огромные народные силы. Партия коммунистов, к которой принадлежу и я, воспитала государственных деятелей - мужественных, опытных, практичных. Они, может быть, не разбираются во всех тонкостях военного дела, но умеют верно оценить обстановку, умеют работать с людьми, умеют организовывать массы. Вот в чем сила этих людей, генерал… Надеюсь, теперь вы меня понимаете…

Бильдинг сокрушенно развел руками:

- Боюсь, что не совсем.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Майора Медникова срочно вызвали в отдел тыла армии.

- Где вы пропадаете? - закричал на него начальник отдела полковник Светиков. - Мы два часа вас ищем!

Это был пожилой человек с лицом, изборожденным морщинами, их было так много, словно его нарочно мяли, чтобы их стало побольше. Он был сердит и чем-то очень взволнован.

Медников, которого с утра мучил прострел в боку, морщась от боли, доложил:

- Ходил в санитарную часть, товарищ полковник!

- Какого дьявола вы ходите по врачам, когда дело горит! Вы понимаете - горит! У танкистов кончается горючее!

- Понимаю, товарищ полковник. Если дело касается горючего, значит, и в самом деле горит.

Светиков с удивлением посмотрел на него из-под тяжелых от бессонницы век.

- Нашли время острить! Командарм Рыкачев приказал: лично вам… Понимаете, лично вам стать во главе колонны из шести цистерн и доставить их на хутор Еруслановский.

- Когда выезжать?

- Вы спрашиваете, когда выезжать? - еще больше обозлился полковник. - Вы спросили бы раньше, где взять горючее?

- Где, товарищ полковник? - спросил Медников, скрывая усмешку. Уж очень был забавен полковник, когда сердился.

- Эшелон пришел на Филоновскую. Теперь это у черта на рогах, - сказал полковник. - Цистерны туда уже направлены…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары