Читаем Встречи и прощания полностью

В среду позвонил сэр Дэвид. Она безумно обрадовалась звонку, и не только потому, что давно ничего не слышала об отце и его семье, но и потому, что ее собственная семья, похоже, разваливалась на глазах. Весь вторник Лукас безвылазно просидел в своем кабинете, появившись в столовой только к ужину. Ночь также не принесла облегчения: они лежали в одной кровати как чужие люди, стараясь не шевелиться, чтобы случайно не прикоснуться друг к другу. Эмбер чувствовала, как Лукас отдаляется от нее, и ничего не могла с этим поделать. Впрочем, она с самого начала знала, что отношения, выстроенные на одном только сексе, не могут быть долговечными. Пятиминутный разговор с отцом о семейных делах взбодрил Эмбер.

— Знаешь, мы ждем гостей на выходные, — сообщил он. — Между прочим, среди них будет и твой приятель Клайв.

— Клайв? — воскликнула Эмбер с удивлением.

— Да, и он просил узнать, вернешься ли ты в Англию к своему дню рождения.

— Нет, но обещаю приехать не позже, чем через три недели. — Сидя спиной к входной двери, Эмбер не заметила Лукаса, внезапно появившегося в дверном проеме. Дослушав ее ответ, он так же бесшумно скрылся в соседней комнате.

Положив трубку, Эмбер попыталась вернуться к работе.

— Ты очень занята? — раздался у нее за спиной голос Лукаса.

— Да нет, если ты можешь предложить более интересный способ провести время, — с готовностью ответила Эмбер, отрываясь от компьютера. Может, если ей удастся затащить его в бассейн, Лукас хоть немного расслабится и перестанет мрачно смотреть на нее. — На улице так жарко, я хотела бы искупаться, — добавила она, поднимаясь из-за стола.

— Не буду тебе мешать, — холодно ответил он.

— Разве ты не присоединишься ко мне?

— Извини, но я должен быть в Афинах. Кое-что произошло на работе во время моего отсутствия.

— Но вертолет…

— Его уже починили. Я не вернусь до субботы, так что, если тебе что-нибудь понадобится, звони мне в офис — Томсо знает номер.

Прислушиваясь к шуму взлетающего вертолета, Эмбер с тоской думала о том, что вряд ли ей суждено получить от Лукаса то, в чем она так нуждается. Взмыв в воздух, вертолет набрал скорость, стремительно превратился в маленькую черную точку, а затем исчез. Вот так и Лукас в один прекрасный момент исчезнет из ее жизни, даже не попрощавшись. Самое же печальное во всей этой ситуации заключалось в том, что именно такой развязки Эмбер подсознательно ждала все время.

Глава одиннадцатая

Ночь, проведенная в одиночестве, не прибавила Эмбер стойкости. Переворачиваясь с одного бока на другой, она так и не смогла заснуть и встала утром с головной болью и страшной тоской по Лукасу.

Прослонявшись до полудня по дому — все ее попытки усадить себя за работу оказались напрасными, — она решила спуститься к морю. Заметив одинокую фигуру, бродящую по пляжу, Томсо пригласил Эмбер к себе в бар на чашку кофе. Пока мололись зерна и закипала вода в кофеварке, он на ломаном английском языке распространялся о том, как сильно изменил Лукаса брак. По словам Томсо, жители острова давно не видели мистера Карадинеса таким счастливым, а ведь он, как никто другой, заслуживает счастья после всего, что ему довелось пережить. Наконец-то Бог решил вознаградить его за страдания и одиночество последних лет, послав такую замечательную женщину, как Эмбер.

Размышляя над словами Томсо, Эмбер пришла к выводу, что под пережитым он имел в виду смерть, за короткий срок отнявшую у Лукаса отца, ребенка, жену и племянника. В то время как она обрела семью, Лукас потерял всех родных. Он остался совсем один, рядом не было никого, кто мог бы разделить с ним его горе.

А Эмбер еще считала, что любит Лукаса! На самом деле она была слишком гордой, а может быть, слишком трусливой, чтобы признаться в своих чувствах. Ведь в ответ можно было услышать, что он не любит ее и не полюбит никогда. Поэтому, вместо того чтобы на весь мир кричать о своей любви, Эмбер скрывала свои чувства, как будто они были чем-то постыдным. Что же касается Лукаса, то положение в обществе и бизнес приучили его держать эмоции под строжайшим контролем. Но Эмбер знала, какая страстная натура скрывается за внешней холодностью ее мужа. Особенно ярко она проявлялась, когда они занимались любовью. Это было действо, одухотворенное эмоциями высшего порядка. И разве Лукас не дал ей понять, что хотел бы иметь от нее ребенка? Значит, она небезразлична ему, значит, в ней он видит нечто большее, чем просто источник наслаждения. Со смерти Кристины прошло уже несколько лет, и Эмбер не сомневалась в том, что все это время в жизни Лукаса не было другой женщины. Так почему бы ей не воспользоваться представившимся шансом и не сказать ему, как сильно она его любит, как хочет остаться рядом с ним до конца своих дней… А если Лукас отвергнет ее и на этот раз, у нее хватит сил, чтобы справиться с этим и жить дальше без него. «Любит — не любит» — пора покончить с этой мучительной ситуацией, пора узнать правду, какой бы горькой она ни была.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греческие магнаты

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей