Читаем Встреть меня на полпути (ЛП) полностью

Я облизнула губы, посмотрев на часы, которые стояли у телевизора. — Я имею в виду, я бы также попросила, чтобы мои счета были оплачены. Как ты знаешь, я бы предпочла ходить по магазинам и пить вино, чем работать.

Его хриплый смешок ласкал мою кожу, зажигая меня изнутри. Он проследил за моим взглядом, посмотрел на часы и встал. — Позор. Все, что я могу предложить, — это булочки с корицей.

Я смотрела, как он уходит, восхищаясь тем, как его спортивные штаны облегают задницу. — Ты даже не готовил их.

Он подмигнул через плечо, открывая дверь, — и ты не смыла всю глазурь со своего подбородка.

Джейми не переставал болтать с тех пор, как я забрала его после работы, но я впитывала каждую его частичку. Как бы ни было приятно отдохнуть от родительских забот на ночь, я скучала по нему.

— Знаешь ли ты, что крысиный яд настолько эффективен, потому что грызуны не способны вызывать рвоту?

— Хм. Полагаю, в этом есть смысл.

— Да, хотя это немного подло. Знаешь ли ты, что ленивцы иногда ошибочно принимают свои руки за часть дерева и в конечном итоге падают и разбиваются насмерть?

Я отвела взгляд от дороги достаточно надолго, чтобы снова посмотреть на него, но все, что я смогла увидеть, это его лоб, нависший над раскрытой книгой о животных. — Есть ли причина, по которой все эти факты касаются смерти?

— Ну, следующий факт после крыс был о том, что у самок коал больше одной вагины, но я подумал, что ленивец тебе понравится больше.

Я заморгала, глядя на дорогу. — Не стесняйся, приятель, смыть это с моих ушей другим фактом.

— Нет, я думаю, что оставлю тебя с этим. — он хихикнул, когда мы свернули на нашу подъездную дорожку, но его смех оборвался, когда он выпрыгнул из джипа и заметил Гаррета справа от нас, прислонившегося к своему рабочему грузовику с телефоном у уха.

В ту же секунду, как Гаррет увидел Джейми, он быстро пробормотал, — Я тебе перезвоню, — и повесил трубку. — Эй, Джей-мэн, ты хорошо провел время в доме своих бабушки и дедушки?

Я обошла машину как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джейми пинает ногой какой-то рыхлый гравий, опустив голову и крепко обхватив руками книгу. Он не смог бы выглядеть более застенчивым, даже если бы попытался. — Да.

Гаррета это не смутило, а от того, как он улыбнулся моему ребенку, у меня внутри что-то зашевелилось, очень похожее на несварение желудка.

Джейми открыл рот. Закрыл его. Затем повторил это действие во второй раз. На его лице появилось решительное выражение, и он кивнул, почти самому себе. Он протянул мне свою книгу и направился прямо к нашему соседу, протягивая ему руку.

— Прости, что накричал на тебя. Моя мама сказала мне, что ты ее друг и просто пытался ей помочь.

Лицо Гаррета смягчилось, когда он пожал руку моему ребенку и наклонился, — Никогда, и я имею в виду никогда, не извиняйся за то, что защищал свою маму. Ты был прав, что накричал на меня.

Я заставила себя промолчать и позволить им разобраться во всем, когда мне действительно хотелось вмешаться и высказать свое мнение. Джейми выглядел намного старше своих восьми лет, когда стоял там и смотрел в глаза взрослому мужику.

— У нас все хорошо, Джей-мэн?

Он серьезно кивнул, — Я бы не возражал, если бы мы были друзьями.

— Да? — улыбка Гаррета зажгла мое сердце, заставив это чувство несварения желудка сильно сжаться.

— Да. — Джейми отпустил его руку, шагнув ко мне, чтобы взять свою книгу. — Но только если ты пообещаешь больше не доводить ее до слез.

Улыбка Гаррета погасла, его лицо окаменело, когда он встретился со мной взглядом. — Я обещаю.

Его слова добрались до моего сердца и ткнулись в него, ища выхода. Я уже давно не доверяла ни одному мужчине. Доверять кому-то означало подставлять себя под удар, а я сделала этого достаточно, чтобы хватило на всю жизнь. Но я верила ему, и от осознания этого меня бросало в пот.

— Круто. Итак, ты хочешь прийти на мой футбольный матч в следующее воскресенье?

Я подавилась смехом, прижимая пальцы к векам. Каким бы заботливым ни был этот парень, он в то же время был совершенно бесхитростным.

Гарретт провел языком по внутренней стороне своей щеки, и на его губах появилась довольная усмешка. — Если ты будешь играть в футбол хотя бы вполовину так же хорошо, как в игры, я буду там.

— Да, в принципе, я самый лучший.

Я рассмеялась, хватая его за плечо и разворачивая к двери. — Ладно, горячая штучка, пора заходить внутрь.

Он раздраженно проворчал, — хорошо, — прежде чем добавить: «Моя мама сообщит тебе время и место, если ты захочешь пойти». Он метнулся прочь, избегая игривого шлепка, который я нацелила ему в затылок.

Я вернула свое внимание к Гаррету, чувствуя, как участился мой пульс, когда он сократил расстояние между нами, чтобы прислониться к борту моего джипа. — Не позволяй ему мучить тебя чувством вины, тебе не обязательно идти в воскресенье.

Его лицо казалось задумчивым, когда он засунул руки в карманы и посмотрел поверх моей головы в сторону дома. — Ты работаешь, не так ли?

Я опустила глаза, поправляя ремешок сумочки на плече. — Да, это в одиннадцать утра, то есть в середине моей смены.

— Я пойду.

— Тебе не обязательно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература