Читаем Встреть меня на полпути (ЛП) полностью

Игра продолжалась, каждый вопрос был нелепым, но безобидным. Воровство, купание нагишом и уклонение от ареста. Потом все вернулось к Лейле. Эта красивая, раздражающая женщина, которая принимала мои интересы близко к сердцу, но нуждалась в том, чтобы, черт возьми, успокоиться, пристально посмотрела на Гаррета, прежде чем перевести взгляд на меня и выпалить, — Никогда за последние пять лет я ни с кем не трахалась.

Сара и Гарри поставили свои чашки на стол, смеясь так, словно это был самый нелепый вопрос, который им задавали за весь вечер. Но именно от пары горящих глаз, которые я чувствовала на своем лице, мое сердце забилось быстрее, а по шее пополз румянец.

Стараясь сохранять невозмутимое выражение лица, я выпила слишком много вина.

Рик кашлянул, его глаза комично расширились. — Подожди, я думал, ты развелась всего три года назад?

— Я так и сделала.

— Что, ты просто не спала со своим мужем два года? — он спросил.

— Мы были разлучены на некоторое время, прежде чем я, наконец, смогла подать на развод.

Сара уставилась на меня так, словно у меня выросла еще одна голова, и она была не единственной. — У тебя серьезно не было секса пять лет? — она указала на своего мужа, — Я бы, черт возьми, взорвалась, если бы мы не спали так долго, и, очевидно, не в хорошем смысле этого слова.

Гарретт поморщился при виде своей невестки, которая ему явно не понравилась, но он смотрел прямо на меня, — Ты сказала, что наконец-то смогла подать заявление. Почему ты не могла подать заявление раньше?

Моя хватка на чашке усилилась, и я выругала себя, когда его глаза уловили это движение. Одарив его натренированной улыбкой, я сказал, — игра устроена не так, и сейчас не твоя очередь.

Лейла наклонилась вперед. — О, перестань. Ему просто любопытно, потому что ты сексуальна, как грех, и все это не имеет смысла.

Я открыла рот, чтобы оправдаться, но она продолжала, — Она оставалась замужем и хранила верность тупой заднице Аарона в течение двух лет, потому что его отправили на фронт. Чушь собачья, если хотите знать мое мнение. Если кто-то и заслуживал того, чтобы его втоптали в грязь, так это этот ублюдок.

Я наклонилась, ущипнув нежную плоть ее бедра. Она взвизгнула, отпрянув от меня. Я буквально чувствовала, как Гаррет оценивающе смотрит на меня, и встретила его взгляд, вложив вызов в свой собственный. Его рот приоткрылся, но Рик заговорил первым.

— Никогда в жизни я не занимался анальным сексом.

Я никогда не была так благодарна перемене темы разговора и чуть не расхохоталась, когда Гарри многозначительно посмотрел на свой нетронутый напиток и вздохнул, прежде чем перевести взгляд на свою жену.

Решив, что это не могло быть более неловким, чем то, в чем я уже призналась, я потянулась вперед, полностью намереваясь допить остатки своего вина и послать к черту последствия. Я знала, что Гаррет наблюдает за мной, он никогда не останавливался, и жар распалял меня.

Я осмелилась взглянуть, чувствуя, как мое сердце учащенно забилось, когда его глаза проследили за моим движением. Поднеся чашку к своим губам, я совсем не была готова к тому, что он протянет руку и возьмет свою собственную чашку. Святой гребаный ад. Означало ли это, что он сделал это с кем-то другим или…

Люди вокруг нас исчезли, я даже не знала, взял ли бокал кто-нибудь еще, чтобы выпить. Мужчина напротив поймал меня в ловушку, и я чуть не забилась в конвульсиях на своем месте, когда расплавленная лава хлынула в мое нутро. Паутина, которая покрывала мое либидо, давно исчезла, сгорела, как будто ее никогда и не существовало.

Он ни разу не прервал зрительный контакт со мной, когда мы оба откинули головы назад. Движение его горла, когда он сглотнул, было, возможно, одной из самых эротичных вещей, которые я когда-либо видела, и мне внезапно стало слишком жарко в собственной шкуре. Если бы он смог прикоснуться ко мне, всего лишь одним прикосновением, я могла бы кончить прямо там, за столом.

И по тому, как раздулись его ноздри, он понял это.

Блядь.

Глава 14

Я была смертью.

Я могла бы, если бы смерть выглядела как куча собачьего дерьма, которую переехал гольф-кар, полный потных мужчин в поло, прежде чем ее подобрали и бросили в яму с лавой.

Я проснулась не с похмелья. На самом деле у меня была лишь небольшая головная боль, что стало для меня сюрпризом века, но я почти не сомкнула глаз. Я потеряла сознание через несколько минут после того, как легла, но вскоре проснулась с мозгом, который отказывался отключаться.

Прошло несколько часов, а я уже чертовски задолбалась. Мне пришлось принять обжигающий душ и выпить две большие чашки кофе, чтобы найти в себе силы одеться на работу. Теперь я сидела, развалившись на диване, и слушала лекцию о неэффективности школьных программ по борьбе с наркотиками, одновременно работая над вязаным детским одеяльцем, чтобы не заснуть за полчаса до того, как мне нужно будет уходить.

Пока все шло хорошо. Мне пришлось всего три раза повторять лекцию, когда я не понимала ни слова, и пять раз повторять один и тот же ряд стежков, когда я сбивалась со счета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература