Читаем Встретимся на вышке полностью

Через мгновение Нэнси была рядом с Ким. Невозможно было определить, как сильно пострадала ее подруга. Нэнси видела только порезы и царапины, но не осмелилась шевелить ее. Она не думала даже просто приподнять ее голову. Она стала на колени, взяла Ким за руку и склонилась над ней.

— Ким, — Нэнси старалась, чтобы ее голос звучал твердо, — все будет хорошо. Просто не двигайся.

Сжимая руку Нэнси, Ким шевельнула губами и попыталась что-то сказать. Ее голос звучал так слабо, что Нэнси едва ее слышала.

— Розита… — прошептала Ким. — Розита…

Она перевела дыхание и начала говорить что-то еще, но потом ее веки закрылись и она замолчала.

Нэнси подняла голову и с удивлением обнаружила, что рядом стояла толпа в десять-пятнадцать человек. Она была так поглощена Ким, что даже не заметила их.

— Пожалуйста, вызовите скорую! — попросила Нэнси.

Пожилой человек кивнул.

— Конечно, — сказал он и тут же ушел.

Кто-то рядом с Нэнси спросил:

— Она мертва?

Голос принадлежал молодой женщине, одетой в форму горничной.

Нэнси проглотила комок в горле и покачала головой.

— Нет, она не мертва, — ответила она ей. — Она дышит. Но она потеряла сознание.

Женщина кивнула на прощание и зашагала прочь.

— Подождите! — окликнула ее Нэнси. — Вы видели, как все произошло?

— Нет, — ответила женщина. — Я была внутри. Я услышала крик и вышла посмотреть, сказав по дороге хозяину, чтобы он вызвал полицию. Было похоже, что кто-то серьезно пострадал из-за несчастного случая.

— Пострадала девушка серьезно, — с сожалением признала Нэнси. — Но это был не несчастный случай.

— Откуда мне знать, мисс, — сказала женщина, отходя назад. — Мне надо возвращаться на работу.

Вдали Нэнси слышала вой сирены и знала, что помощь на подходе. По-прежнему держа Ким за руку, она подняла глаза и посмотрела на остальных.

— Кто-нибудь видел, как это произошло? — спросила она. — Кто-нибудь видел человека за рулем?

Несколько человек покачали головой, но никто ничего не сказал.

— Не могла же я одна идти по тротуару, — подумала Нэнси с досадой. — Кто-то должен был что-то видеть.

Она, однако, знала, что назвать номер машины никто не мог. За те несколько ужасных секунд до того, как машина сбила Ким, Нэнси заметила, что у нее нет номера спереди, а когда та рванула прочь, она увидела, что сзади он тоже отсутствует. Но она так спешила на помощь к Ким, что не стала пытаться запомнить еще какую-нибудь деталь.

— А марка, год выпуска? — обратилась Нэнси к зевакам. — Ну хоть двухдверный он был или четырехдверный?

В толпе пожали плечами.

— Ну хоть что-нибудь? — спросила Нэнси в отчаянии. — Это очень важно. Неужели никто ну абсолютно ничего не видел?

Нэнси внимательно посмотрела на собравшихся в надежде поймать сочувственный взгляд. С края толпы она заметила молодого человека лет девятнадцати-двадцати. Это был загорелый брюнет в черной водолазке. Но Нэнси привлек не его внешний вид — то было выражение его глаз. Сначала он смотрел на Ким, но потом выпрямил голову и посмотрел сторону скрывшейся машины. Его глаза блестели, а губы озаряла улыбка.

— Почему он улыбается? — удивилась Нэнси. — Радуется несчастью Ким? Доволен случившимся с ней?

Рассуждать дальше у Нэнси не было времени. Раздался пронзительный вой сирены, и из-за угла показалась полицейская машина в сопровождении скорой помощи. Завидев их, толпа рассеялась, оставив Нэнси одну разбираться с полицией.

— Водитель скрылся, — пояснила она подбежавшему к ней полицейскому. — Он без раздумий умчался прочь.

Полицейский стал засыпать Нэнси вопросами: как звали Ким, где она остановилась, откуда приехала? Ответив, Нэнси рассказала ему о случившемся все, что могла, но этого было мало.

— Собралось много людей, — сказала она в заключение, — но все они разбежались, увидев вашу машину.

— Скорее всего, нелегалы, — сказал полицейский, закрывая блокнот. — Боятся связываться с полицией.

Теперь Нэнси все стало ясно. Находясь в стране нелегально, люди не стали бы сами себя подставлять и рассказывать, что они видели, а наоборот, держали бы язык за зубами. Потому как если бы им пришлось давать показания в суде, их бы раскрыли и тогда — прощай, Америка.

Нэнси поглядела на Ким, которую осторожно укладывали на носилки.

— Мне даже не верится во все это, — сказала она, и сочувствуя нелегалам, и раздосадованная их молчанием. — Мою подругу сбивает машина на глазах стольких свидетелей, но выясняется, что видела это только я.

— Да, нехорошо получилось, — согласился полицейский. — В этом райском местечке творится много темных дел.

К тому времени Ким уже заносили в скорую. Один из врачей запрыгнул вслед за ней.

— А машина? — спросила Нэнси. — Думаете, она найдется?

— Информации немного, — честно сказал полицейский. — Но мы сделаем все, что в наших силах.

— Понятно, — сказала Нэнси. Она забралась в скорую и устроилась рядом с Ким. Врач закрыл двери, и они помчались с воющей на всю мощь сиреной.

Нэнси догадалась, что хотел сказать полицейский: если машина вообще когда-нибудь найдется, возможно, пройдет не одна неделя, прежде чем ее отыщут на какой-нибудь автосвалке. И это если повезет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Нэнси Дрю

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей