Читаем Встретимся у Ральфа полностью

Здорово это все же — ощущать себя сильным и взрослым. Карла внезапно обуяла жажда деятельности, хотелось потратиться на обустройство квартиры, избавиться от студенческого барахла и обшарпанной мебели, приехавшей вместе с ними из Брайтона, сорвать со стен выцветшие плакаты, прикрыть наконец абажурами голые лампочки, подобрать красивое покрывало на кровать и даже, быть может, сменить убогий пластмассовый комплект в ванной на что-то дорогое, итальянское.

Довольно с него мальчишества, тридцать пять стукнуло. А если дети? Да их же одноклассники на смех поднимут — мол, папаша у тебя вылитый Билл Хэйли. Не так-то это просто, но сделать придется: завтра же пойдет в парикмахерскую, чтобы избавиться от своих стильных бачков и челки. И нечего так переживать, есть в этом и положительная сторона — меньше будет возиться с прической по утрам и выбросит на помойку гель, который так ненавидит Шиобан. Неплохо бы еще полки соорудить для раздувшейся коллекции пластинок, из-за которых в гостиной ступить некуда. Не комната, а выставка «Арт-модерн» в галерее Тэйт. Музыкальный архив — его достижение — все, чего он до сих пор в жизни добился. Пора уже спрятать эти трофеи прошлого и даже пораспродать кое-что. И двигаться дальше.

Карл и Шиобан так долго были вместе и так долго были счастливы, что, отпустив кнопку «Пауза», забыли надавить «Пуск» и на долгие годы застряли в стоп-кадре, зачарованные его совершенством, счастливыми улыбками запечатленных людей. Им понадобились сутки в сказочном шотландском замке, чтобы понять: впереди новые кадры, новое развитие событий, и самое важное… самое важное — не останавливать фильм жизни, какой бы конец ему ни был уготован.

Дела на работе тоже налаживались. По возвращении Карла из Шотландии Джефф вызвал его к себе, и — ого! — босс улыбался. Цифры последних рейтингов поползли вверх, пусть всего на несколько пунктов, но Джеффу хватило, чтобы оставить Карла в покое на пару недель.

— А пленку из Гленкоя попридержи, — напоследок предупредил Джефф. — Рик говорит, идеек вы там шальных понакопали, так что храни на всякий пожарный.

Интуиция, однако, подсказывала Карлу, что пленка не понадобится. Рейтинг следующей недели оказался еще выше, и он не сомневался, что тенденция сохранится. Почему бы, в конце концов, не крутить и кое-что из «горячей десятки», если этой попсой он удержит юнцов у приемников для более серьезной музыки?

Карл еще в Шотландии твердо решил поговорить с Риком начистоту. Рик ему действительно нравился, он уважал этого парня и рассчитывал на продолжение творческой дружбы.

— Послушай, — обратился он к Рику после «Часа пик» в понедельник, поймав того в столовой. — Я знаю, что произошло между тобой и Шиобан на озере.

Рик сразу съежился и с внезапным отвращением уставился на брокколи в сырном соусе.

— А-а-а! — произнес он на октаву ниже своего обычного баритона.

— Я не из ревнивых, Рик. Не стану скрывать, что был потрясен. Но ты, по словам Шиобан, был к ней очень внимателен, дал хороший совет… нам, честно говоря, это было необходимо. Собственно, мне просто хотелось, чтобы ты знал — я не держу зла и обиды за то, что между вами произошло…

Вранье. Откровенное вранье. Ему до сих пор тошно от воспоминаний, но если дать волю ревности, то ситуация против него же и обратится.

К сникшему Рику начали наконец возвращаться нормальные размеры.

— Она у тебя замечательная, Карл, просто замечательная… — пробормотал он нервно.

— Знаю. — Очень ему интересно мнение именно этого человека. Стараясь совладать с собой, Карл сделал глубокий вдох. — Давай закроем тему. Никто ни на кого не в обиде, идет? Я отношусь к тебе с уважением и не хочу, чтобы этот случай встал между нами, тем более что в конечном счете все обернулось… э-э… очень удачно для нас… меня и Шиобан. Хороший тычок нам давно был нужен. Так что… — он протянул через стол руку, и Рик пожал ее, — забыли.

— Угу. — Рик кивнул, явно смущенный.

— Ну а как у тебя с Тамсин? Кажется, той ночью она была не в духе? — Густо намазывая маслом диетическую булочку, Карл прикидывал, стоит ли открывать Рику глаза на сомнительные моральные устои его подружки.

— Гм-м… — Рик закашлялся. — А она ушла. Ушла… да.

— Вот черт. Мне очень жаль, дружище. Как это… почему?

— Я ей все рассказал.

— Рассказал ей?! Зачем?

— Да она, собственно, сама догадалась. Утром просыпаюсь — сидит на кровати и смотрит на меня. — Рик повел плечом. — Сидит, смотрит, а в руках моя одежда, вся в грязи, в пятнах от травы… ну ты понимаешь. — Его взгляд вильнул в сторону. Рик шумно вдохнул и выдохнул через сложенные трубочкой губы. — В общем, взбесилась. Мудак ты, говорит, гребаный, недотраханный сын сифилитичной сучки и все такое. Странно, что вы не слышали — визжала на всю Шотландию.

— Вот черт, — повторил Карл.

— Я прожил с Тамсин полгода, но так и не узнал ее. Она странная. В тихом омуте — это про Тамсин. Хрен ее знает, какие у нее есть секреты.

— Да-а… — протянул Карл. В яблочко попал, парень.

— Как видишь, все удачно. Рано или поздно она бы открылась, так уж лучше раньше. Меньше мучиться.

— И как ты теперь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантики

Попутная любовь
Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..

Крис Дайер

Современные любовные романы / Романы
Том, Дик и Дебби Харри
Том, Дик и Дебби Харри

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца. И не просто влюбиться, но выйти за него замуж и перебраться на Зеленый континент. Вот тут-то все и началось. Обнаружилось, что у мужа есть, во-первых, до неприличия симпатичный друг, во-вторых — совершенно чокнутый братец, в-третьих — бывшая жена, которой являются призраки лошадей. И в одночасье спокойная и комфортабельная жизнь всех без исключения героев книги оказалась под угрозой.Джессика Адамс, автор бестселлера «E-mail: белая@одинокая», написала еще одну забавную и поучительную историю о превратностях современной любви, о том, как легко перепутать ее с влюбленностью…

Джессика Адамс

Современные любовные романы / Романы
Мужеедка
Мужеедка

Кларисса Альперт всегда получает то, чего хочет. Она великолепна, остроумна и напрочь лишена комплексов. Среди ее «бывших» — вся элита Голливуда. Она — счастливая обладательница стройного тела, гардероба, забитого нарядами от известных модельеров, и крепкой хватки. Но проблема в том, что юная Кларисса не так уж юна. По ее уверениям, ей двадцать восемь, но лоно ее матери утверждает, что уже все тридцать один. Кларисса работала от силы две недели в жизни, поскольку финансы регулярно сходящихся-разводящихся родителей позволяли ей снова и снова пытаться закончить самый важный для девушки ВУЗ, что расшифровывается как «Выйти Удачно Замуж». Всю жизнь Кларисса охотилась за мужчинами, ведь мужчины — самое деликатесное лакомство на свете. Вот только замуж она до сих пор так и не вышла, а если ты живешь в Голливуде, то быть незамужней после тридцати — страшный позор. Кларисса решает составить очередной список кандидатур на роль «м-ра Альперта». И вот жертва намечена — Аарон Мейсон, богатый продюсер и новичок в Голливуде. С помощью невротичных подружек, помешанной на диете матери и обаятельного гея-официанта Кларисса планирует самую пышную в Лос-Анджелесе свадьбу. Хотя Аарон еще ни разу не пригласил ее на свидание. Охота начинается, и Кларисса уверена, что на сей раз все удастся, и ее ждет не только роскошное пиршество, но и законный брак. Вот только никак не ожидала светская хищница, что в дело вмешается маленькое препятствие под названием «любовь»…

Джиджи Леванджи Грэйзер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза