Читаем Вторая дочь (СИ) полностью

- Маришка! - на зов к нам вышла совсем юная девушка в рабской одежде с русыми волосами, собранными в тугую косу. - Есть работа. Зови остальных. И пока господин

Армад не решит, что с ней делать, будешь приглядывать за ней. Расскажешь правила и покажешь её койку.

- Почему я? Милли осталась без дела, вот ей и поручите, - возмутилась рабыня.

- Плетей захотела?! Так я сейчас быстро организую, - пожилой слуга замахнулся и ударил её по щеке. - Ты поговори мне тут.

Девушка прижала ладонь к пострадавшему месту и одарила меня таким взглядом, будто это я виновата в том, что её наказали.

Трой и стражники ушли, оставив нас одних.

- Ну, давай, раздевайся, а я пока позову остальных.

Маришка ушла, но я не спешила выполнять её приказ. Вместо этого оглядела просторную комнату в поисках путей отступления на случай, если придется бежать.

Воздух был влажным от большого бассейна, наполненного водой. А запахи различных косметических средств перемешались между собой и неприятно раздражали обоняние.

Два выхода с разных концов купальни, высокие стены, выложенные плиткой, узкие окна под потолком и множество полок с принадлежностями для ухода за кожей и волосами. Судя по всему, чистоте тела здесь уделяют особое внимание.

- Ты почему ещё в одежде? - раздался за спиной возмущенный возглас. - Снимай свои лохмотья!

Я обернулась как раз в тот момент, когда рассерженная Маришка подошла ко мне и дёрнула за рукав платья. И так видавшая виды ткань не выдержала и затрещала по швам.

Терпеть такое обращение со стороны рабыни гордость не позволила, и я оттолкнула её от себя. Девушка отшатнулась и, не удержав равновесие, упала.

- Да как ты смеешь! Я всё расскажу смотрителю, и он тебя выпорет, - Маришка зашипела, словно змея.

В самый разгар ссоры в купальню вошли ещё три служанки, среди которых оказалась Милли.

- Госпожа Лейла! - радостно воскликнула она и бросилась ко мне. - Как же я рада вас видеть! Я так переживала, когда вы пропали! Места себе не находила, - её глаза заблестели от слёз.

- О, Милли! Я тоже рада видеть тебя, - ни капли не соврала. Её появление немного успокоило меня. Было приятно знать, что хоть кто-то переживал за меня.

- Ты знаешь, кто она?! - удивилась Маришка.

- Ты что?! Это же…

- Милли! Молчи! - я остановила её. - Рабыням не обязательно знать, кто я.

Глава 28

Нахальство Маришки раздражало до зубовного скрежета. Хотелось остудить её пыл, окунув в бассейн с холодной водой. Не хватало ещё, чтобы какая-то человечка пыталась унизить меня.

Я физически гораздо сильнее и легко могла поставить её на место парой оплеух, но сдержалась. Ни к чему привлекать к себе лишнее внимание. Наверняка, на крики и шум возни сбежится стража.

Гордо подняв голову и стараясь не показывать стеснения, скинула с себя лохмотья, оставшиеся от когда-то прекрасного платья, и демонстративно бросила их на пол. Затем подошла к бассейну и на мгновенье замерла в нерешительности.

— Пошевеливайся, — зло прошипела Маришка и толкнула меня в спину.

Не ожидав такого подвоха, не удержалась и упала в воду, забрызгав служанок.

— Что ты наделала? — вскрикнула Милли. — Нельзя же так с госпожой!

— Она мне не госпожа. Если её привели сюда, значит, она такая же рабыня, как и мы! — ехидно выплюнула Маришка, одарив Милли презрительным взглядом.

Пока девушки спросили, я незаметно протянула руку и, схватив обидчицу за подол серого платья, со всей силы потянула на себя. Она с громким криком плюхнулась в бассейн, а вынырнув, попыталась вцепиться мне в волосы, но я увернулась и, поймав её за плечи, погрузила под воду с головой.

Топить обнаглевшую рабыню не собиралась, просто хотела проучить и приструнить.

Судя по всему, в людской мне придется задержаться надолго, поэтому сразу нужно показать, кто здесь сильнее, чтобы не терпеть унижения ещё и от людей.

Маришка изо всех сил сопротивлялась и безуспешно пыталась вынырнуть, но я крепко держала её и не давала сделать даже маленький глоток воздуха.

Только после того, как жертва ослабла, я позволила ей подняться, даже немного придержала, чтобы не упала.

— В следующий раз не пощажу. Поняла? — спросила грубо, поражаясь, откуда во мне, взялась такая жестокость.

— Да, госпожа, — едва слышно прошептала она, но быстро брошенный колкий взгляд, дал понять — сюрпризы мне точно обеспечены, причём неприятные.

Дальше всё прошло спокойно.

Девушки делали свою работу молча, было видно, что они не в восторге от ситуации, лишь Милли чувствовала себя непринужденно и часто улыбалась.

Оттерев мою кожу от двухнедельного слоя грязи и пыли из склепа, рабыни принялись за волосы. Густые пряди слиплись и спутались между собой. Для того чтобы привести их в порядок пришлось потратить много времени.

— Какой ужас! Где же вас держали столько времени? И почему вы в таком состоянии? — сокрушалась болтушка Милли, вовсе не замечая моего недовольства.

— В темнице, где же ещё?! — ответила нехотя, сделав вывод, что близнец принца не распространялся о моей судьбе, иначе все слуги знали бы эту новость и с большим удовольствием обсуждали её между собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги