Читаем Вторая фаза (СИ) полностью

В ином случае он выдвинул бы свою кандидатуру, но прекрасно понимал, что это билет в один конец. Если здесь, у стены, уровень радиации поднялся до «высокой» отметки, то что творится в середине комнаты, объяснять никому не надо.

— Ты предлагаешь смерть, капрал! — произнес Айрекс, отвлекшись от своего занятия.

— Тогда нужно бросить сраный жребий, хотя я и ненавижу этим заниматься, — сказал Ролдан.

— Нет времени!

И тут я кое-что вспомнил.

— Декс! — крикнул я настолько громко, что все пленный удивленно поглядели на меня. Сам же Декс вжал голову в плечи. — У тебя прокачаны улучшение «Повышенная устойчивость к радиации» и способность «Радиораспад». Для тебя облучение не так страшно, как для остальных.

— Неужели? — изумился капрал, оглянувшись на Декса. — Это правда?

Декс кивнул.

— Так какого хрена ты молчишь, сосунок! А ну быстро побежал на ту сторону и нажал на эту гребаную кнопку! — заорал Ролдан.

— Я… да я… — начал заплетаться Декс, испуганно поглядывая то на меня, то на Лайсона, то на Ролдана. Когда наши взгляды встретились, я увидел в его глазах неописуемый ужас.

— Черт, рядовой, это наш шанс. Ты должен сделать это, — проговорил Лайсон.

— Давайте не будем давить на человека. Это его выбор, — попытался встать на защиту Декса Виллис.

— Пока он решится, мы все подохнем на хрен! — Ролдан подошел к Дексу и схватил его за грудки, прокричав в лицо: — Быстро пошел на ту сторону!

— Уймись, рядовой, — легко отодвинул его капрал.

— Чертовы трусы, — усмехнулся на заднем фоне Айрекс.

Я уже хотел было снова прибегнуть к способности «Телепатия», чтобы «убедить» Декса совершить поступок всей его жизни, хотя и понимал, что мне это дорого обойдется, как вдруг он сам выкрикнул хриплым голосом:

— Черт с вами, ладно! Я пойду! Пойду!.. Просто я боюсь эту радиацию. Вот и все! Я… я… Да черт с вами!

Один из участников турнира передал ему антирадиационные ботинки, Эндрюс одолжил излучатель.

— Держи, но потом не забудь вернуть. — Я передал напарнику новый шлем и энерго-плащ. Оба предмета неплохо защищали от облучения. Декс принял все это, наградив меня осуждающим взглядом. Похоже, о его антирадиационных улучшениях и способности знал только я, и он теперь злился на меня за то, что я его выдал.

— Вернет… если выживет, — негромко произнес Айрекс.

— Давай быстрее уже! — подтолкнул его Ролдан.

Декс быстро нацепил на себя антирадиационную одежду, глубоко вдохнул, хрипло выдохнул и побежал к противоположной стене.

Я уже стал ощущать ломоту во всем теле и слабость. Голова начала кружиться, и меня замутило. Заходить в нейроинтерфейс и проверять состояние здоровья и наличие провреждений я не хотел. Все и так было понятно.

Декс быстро добрался до противоположной стены и нажал на кнопку. Излучающие радиацию бордюры исчезли. Пол задрожал, несколько плит ушли вниз, но через пару мгновений на их месте появилась платформа. Необычайно громко прогремел горн.

— Неужели это все? — выдал всеобщее удивление Виллис.

— Похоже, мы прошли первый уровень, — констатировал капрал.


Цель «Все или ничего. Уровень 1» достигнута

Энергоресурс +10000

Внимание! Энергоемкость заполнена, требуется преобразование!


Кого-то из участников вырвало прямо на пол. Кто-то застонал. Меня же одолевала слабость и мутило так, словно я съел на обед радиоактивную пиццу. Впрочем, почти так оно и было.

Что же касается Декса, то он не только выжил, но оказался совершенно невредимым. А способность «Радиораспад» даже улучшила его самочувствие.

Измученные, ослабшие, с большим количеством рентген в организме, мы собрались на платформе. Еще один раунд остался позади.


Глава 14. Куб Пандоры: Второй уровень


— Надо поговорить, — сухо произнес Айрекс, встав почти вплотную ко мне.

Я лежал на койке в своей ячейке и ковырялся в нейроинтерфейсе. Совсем недавно я принял антирадин, но мое состояние все еще было где-то между «плохим» и «паршивым». Мутить перестало, но слабость и ломота в теле никуда не делись. К тому же у меня вообще не было никакого желания ни с кем разговаривать, а с Айрексом — в особенности. Плюс к этому, я только что завершил процесс преобразования энергоемкости и собирался вложить свободную энергосферу в развитие нервной системы. Можно сказать, что мой палец завис над кнопкой.

— Говори, раз тебе надо, — так же сухо ответил я, подняв на него взгляд.

Порез на лице у него зажил, и опухлость века тоже прошла, полностью открыв левый глаз. И только сейчас я заметил, что зрачок сильно поврежден. Выходит, что Айрекс ослеп на один глаз. Но его это, похоже, совершенно не волновало.

— Встань, — полуприказным тоном произнес он.

Я устало выдохнул. Мне было невдомек, что это вдруг Айрексу понадобилось от меня, но от него разило агрессией, а ввязываться в глупую потасовку я ничуть не горел желанием.

— Что тебе надо?

— Встань. Или тебе помочь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика