Читаем Вторая фаза (СИ) полностью

— Взгляни на ситуацию чуть глубже, болван. Локсийцы выпустили в локацию биороботов, срок службы которых всего несколько дней. Но ведь они были созданы для зачистки населения целой планеты, а процесс этот довольно длительный. Возможно, для полного уничтожения людей потребуется несколько месяцев или даже лет, но пожиратели просто не смогут так долго проработать.

— Ну, может, они с собой хренову тучу энергоблоков возьмут?

— Нужен обслуживающий персонал для смены этих микроэнергоблоков, да и хранить их где-то нужно. Это нецелесообразно и неудобно, — покачал головой Виллис. — Почему бы не поставить на пожирателей квантовые энергореакторы или хотя бы ядерные? На них бы они проработали без проблем несколько лет.

— Потому что это слишком затратно, — снова запел свою песню Ролдан.

— Или же опасно, — добавил азиат.

— Нет, — покачал головой я. — Все куда проще. Пожиратели в этой локации — экспериментальные модели. В их производство не стали вкладываться по полной.

— Даже если так, то что с того? Что тебя смущает, Виллис? — спросил Ролдан.

— Никакого вторжения на Землю Локсийская Империя не планирует. Все их угрозы — фикция, призванная запугать нас и ожесточить, — объяснил он.

Ролдан нахмурился, да и Перк задумался.

— И все-таки я не пойму, к чему ты затеял этот разговор, — произнес азиат. — Я давно догадался, что локсы над нами проводят эксперименты, притом в каждой локации.

— Да и вся эта заваруха с нейроинтерфейсами — уже один большой эксперимент, — добавил Ролдан.

— В любом случае это ничего не меняет, — сказал я. — Мы здесь заперты, и наша цель — найти выход. Но то, что Земле ничего не угрожает, конечно же, вселяет надежду.

Внезапно для всех объявился Гигеон. Он шел к нам, безразлично поглядывая по сторонам. И я решил именно сейчас внедриться в его голову и активировал «Телепатию». Оказавшись «внутри», я ужаснулся. Как и предполагал, его разум забился еще глубже в глубины подсознания. Теперь здоровяк действовал исключительно на инстинктах и не слишком отличался от просто очень умной собаки. Это удручало.

Двинулись дальше. Обозрев округу с помощью пси-взора и обнаружив какие-то темные пятна в отдалении, мы решили обойти противников стороной. Ввязываться в очередной бой не хотелось. Почувствовав первые признаки голода, я не стал дожидаться, когда он разойдется во всю силу, и прямо на ходу съел галету. Заметив, как я жую, Ролдан сделал замечание, что я стал слишком часто жрать, на что я ответил, что все это от нервов.

Через несколько минут поверженный биоробот остался позади, как и те два здания, между которыми разразился последний бой. Откуда-то издалека до нас долетели отзвуки взрыва.

— Похоже, группам Лайсона или Айрекса тоже удалось кого-то завалить, — озвучил очевидную догадку Ролдан.

Дорога, по которой мы шли, обходя немногочисленные препятствия, уперлась в невысокое широкое строение из полупрозрачного затемненного стекла и разбилась на два пути. Один заворачивал налево, другой уводил чуть правее и через сотню метров переходил в мост, который был проложен над группой невысоких зданий, между которыми пробегала магнитная трасса для гиперпоезда. Тут же стояли вагоны — один, самый первый, сошел с трассы, а два других врезались друг в друга и остановились. Все это выглядело так, будто столкновение произошло совсем недавно. Не хватало еще дыма, огня или еще чего-нибудь подобного, что возникает при авариях.

Как и при входе в город тут и там валялись полуразбитые и почти целые флаеры. Один из них Ролдан даже проверил на работоспособность и убедился, что транспорт совершенно непригоден для использования — он просто не включался, словно для активации двигателя ему чего-то не хватало.

— И куда пойдем? — спросил Перк, как только мы подошли к перекрестку.

— Вопрос, скорее, в другом: как долго наш поход еще будет продолжаться? — добавил Ролдан. — Вот мы вошли в город. И что дальше? Как здесь среди сотен зданий отыскать этот гребаный выход из локации?

— Вы земляне, вам виднее, — сказал азиат.

— Да ни черта нам не виднее! У тебя появились какие-нибудь мысли по поводу долбаного задания, Шой?


Я покачал головой.

— И у меня тоже.

— Тогда мы должны продолжить поиски, — произнес Виллис.

— Но мы понятия не имеем, что искать, — почти прокричал Ролдан.

— Хорошо, давайте соберем все факты, которыми мы располагаем, вместе, чтобы составить хоть какую-то картину, — предложил Виллис.

— Беда в том, что собирать-то нечего, — развел руками Ролдан.

— Хорошо, тогда давайте для начала вспомним основную зацепку, — предложил Виллис.

— Самый главный локс сказал, что разгадать тайну местонахождения выхода поможет осознание понимания основного свойства Земли, — напомнил Перк. — Ну я не знаю, может, это ее масса или степень гравитации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика