Но в какой-то момент он вдруг сорвался со своего круга размышления, только бросив своим друзьям-товарищам:
— За мной! — и ринулся в один из проходов.
Часа два они шли почти в полном молчании, и наконец…
Вынырнули на очередной полянке. Только теперь вместо скелета гирахнида в центре расположилось небольшое озерцо, не больше десяти ярдов, окруженное по берегу редкими, но очень милыми и вполне живыми на вид елочками в рост человека. И зеленая травка, совершенно не сочетающаяся с серым миром вокруг, так и хочется прилечь на ней и отдохнуть…
— Ой, какая прелесть! — проговорила эльфа, и уже собралась к этому озерцу подойти и, видимо, на этой травке прилечь…
— Стоять! — окрик Нэя был резким и жестким до такой степени, что эльфа, да и Сэм, застыли, где стояли, и в том движении, в каком их застиг окрик Нэя.
Хм… Его окрики правда, что ли, такие страшные?
Нэй вздохнул:
— Сэм, у тебя, в твоих бездонных карманах найдется какой-нибудь лишний бутерброд?
— Ну… это… — замялся Сэм и в недоумении похлопал по карманам. Потом неожиданно радостно улыбнулся оскалом и, наконец, вытащил огромный, для обычного человека, двойной кусок хлеба, называемый «двойным» или просто сэндвичем.
Нежно так освободил его от ткани, в которой он был завернут, и протянул Нэю:
— Спасибо, друг мой, — Нэй взял этот сэндвич-бутерброд-двойку в руку и, совершенно неожиданно размахнувшись, запустил его в озерцо.
— Плакал мой уж… — хотел было сказать Сэм…
Но тут озерцо ожило, и в том месте, куда упал бутерброд, в самый центр, послышался шум, клацанье зубов и вода как будто вскипела и, если приглядеться, то можно было разглядеть небольших рыбок, очень пестрых, но и очень злых и зубастых, которые грызли не только бутерброд, но и самих себя. И озерцо очень быстро окрасилось в красный, кровавый цвет.
Нэй поднял руку, чтобы зрители приготовились к завершающемуся акту представления. И оно не заставило себя ждать…
Всё вокруг озерца подернулось дымкой, неким маревом, и очень милые, зеленые, живые ёлочки, неожиданно дернулись, как животные, сбросили с себя зеленые иголки, превратившись в совершенно белые, голые и острые пирамидки. Зеленая травка пошла рябью, меняя цвет с зеленого на ярко-красное, и…
И финал был впечатляющим…
Что-то огромное живое или непонятное вынырнуло из каменного подземелья Леса и, приподнявшись ярдов на пять над поверхностью,со всей водой, странными рыбками, елочками-клыками резко схлопнуло озерцо, являющееся, видимо, огромной пастью, и ушло вниз, в подземелье, оставив на поверхности лишь ровную площадку, в которой совершенно невозможно было признать бывшее тут озерцо.
Все. Представление завершилось.
Минуту стояла полная тишина.
— …Ин… Э… Что это было? — первым ожил Сэм.
— Каракрасики, — просто и очень спокойно проговорил Нэй, но глаза явно смеялись…
— Кто? — теперь ожила эльфа.
— Никто не знает, кто их так назвал, то ли в шутку, то ли всерьез. Но название прижилось, — Нэй пожал плечами. — На самом деле это — гирварты, если по-научному, — пираньи. Жуткие, злые и всегда голодные твари, — Нэя аж передернуло.
— А тварь, которая их проглотила? — Элли наконец-то приходила в себя.
— Так это все одно целое, единое целое — каракрасики-гирварты, — Нэй встал в центре бывшего озерца, огляделся и вдруг сорвался с места быстро и резко:
— За мной!
Озеро или мираж остался за спиной.
Но Лес продолжил свои чудачества.
Еще часа полтора похода, и…
Снова почти та же самая полянка! Но теперь в центре не было ничего. Ни скелетов, ни озера. Вообще ничего, если не считать десятка синьки — синих аккумов, аккуратно уложенных в самом центре полянки!
Но никаких ловушек или обманок, просто синька и ничего, кроме синьки…
Нэй остановился рядом с аккумами и, засунув руки в карманы, несколько минут качался с носка на пятку и наоборот, смотря в одну точку, то есть на эту кучку синих аккумов…
Они уже нашли (пошли в Лес, не только ведь для того, чтобы побывать на старом месте) несколько серых аккумов, несколько синьки, один красный, а Элли еще нашла и зеленку! Можно сказать, отличный результат. И тут еще эта синька.
И эта подля… э… полянка.
К Нэю подошла Элли, положила ему руку на плечо:
— Нэй, я не настаиваю на походе. Я не скажу ничего против, если мы не вернемся на это старое место. Может, не стоит себя мучить?
— Не-е-ет, — Нэй затряс правым указательным пальцем. — Нет. Нет. Нет (развел руки в стороны) …Лес играет со мной, но он не отбирает шанса. Он мне показывает: «смотри, что я могу!» — закружить, заводить, обмануть. Но при этом он и мне дает шанс разгадать этот ребус и найти старое место. Только нужно понять, что он хочет мне показать.
И задумчиво так снова осмотрелся:
— Вот! — воскликнул Нэй. — Теперь точно сюда! — и снова нырнул в очередной вход-выход…
Прошло минут пять, когда Нэй резко остановился и поднял сжатую в кулак руку, стоп, мол. И не лег на камень-землю, а как бы нырнул в нее — вот он стоит, а вот он уже в горизонтальном положении быстро так на камень опускается.
Лег, ухо к земле приложил, прислушался…
Резко встал: