– Этими ножницами можно резать только тонкие ветки, – проворчала я. – В таком темпе я закончу скунсий хвост как раз к следующему Рождеству!
– А эта пила пилит только то, что не надо! Прибор ночного видения был бы сейчас очень кстати. Упс! – Миа затаила дыхание. – Клюв отвалился.
– Ничего страшного, у скунса в любом случае нет клюва. Иди сюда, давай поменяемся местами, тут требуется грубая сила.
На самом деле мы уже в тот момент понимали: что бы мы ни сотворили, это не будет новый облик мистера Снаглза – ни пингвиний, ни скунсий. Тем не менее мы продолжали смело пилить и обрезать. Когда мы наконец отошли на шаг назад и осмотрели наше творение в лунном свете, то были вынуждены признать: останки мистера Снаглза не напоминали ни одну форму жизни. И вообще ни одну форму, если быть точным. Это была просто груда листьев и ветвей.
Миа снова нашлась первой.
– Ну, если мы оставим этого сомнительного пингвина только в своем воображении, ВВЖ в конце концов будет нам благодарна.
– Точно. Да и смысл дела был не в этом, – согласилась я. – Но мы могли бы вырезать из оставшегося куска живота, например, лягушку...
– Сюда едет машина. – Миа толкнула меня на клумбу и, дождавшись, когда машина отъехала на пару домов дальше, сказала: – Забудь о лягушке, все равно ничего не получилось бы. Давай убираться отсюда.
Она была права – как садовники мы безнадежно провалились, но все равно выполнили свою миссию. Так что пришла пора уходить, пока нас кто-нибудь не увидел.
Мы зря волновались. Улицы на обратном пути были абсолютно пустынны. Только кошка перебежала дорогу, но вряд ли она смогла бы дать против нас показания. Опьяненные победой, мы прокрались обратно в дом, где я вернула очищенную от коварных листьев самшита пилу обратно в мастерскую Эрнеста, а Миа повесила ножницы на место в кухне. Только Лютик заметила нас, и было очень мило с ее стороны, что она не залаяла, а потрусила, виляя хвостом, вслед за нами по лестнице.
– Это было весело, – прошептала Миа у своей двери, и я могла только согласиться с ней.
Я чувствовала себя капельку Зорро, защитником слабых и обездоленных. С этим благородным чувством я и уснула.
Почему мне не приснилось ничего хорошего, а только человек в шляпе с огромным ножом, преследовавший меня по пустынным улицам Хэмпстеда, я не знала. Мне казалось, что с моими ногами что-то не так, они были такими тяжелыми, что я едва могла оторвать их от земли. А человек с ножом все приближался и приближался. Я хотела позвать на помощь, но не смогла произнести ни звука. Вместо этого я пошла, спотыкаясь, к единственному дому, где мне могли помочь. Увидев дверь цвета мяты, я поняла, что сплю. Конечно. Надеюсь, за дверью меня ждет Генри.
Я с облегчением обернулась к моему преследователю.
– Я вырежу тебе на лбу знак Зорро! – воскликнул он.
Человеком в шляпе оказался Чарльз, но на нем была не шляпа с полями, а его охотничья шапка. Я недоуменно уставилась на него. Что мое подсознание хотело мне этим сказать?
– Надеюсь, когда я вернусь, тебя уже здесь не будет, – сказала я. Затем осторожно приоткрыла дверь.
– Наконец-то. – Генри сунул голову в зазор. – Могу я войти?
– Конечно, – кивнула я, жестами пытаясь отогнать Чарльза. – Подожди немножко, я тут быстренько... э-э... приберусь.
– Не нужно. – Генри с усмешкой закрыл за собой дверь. – Почему ты так поздно? Я уже думал, ты не придешь.
– Мы с Миа должны были кое-что сделать. Небольшой косметический ремонт в саду миссис Спенсер-старшей. Она сегодня говорила ужасные вещи о маме и Лотти. И поэтому мы спилили ее дурацкого павлина.
– Мистера Снаглза?
– Как? Ты тоже его знаешь?
Генри засмеялся.
– Каждый знает мистера Снаглза. И вы его действительно?..
– Разнесли в щепки, – гордо ответила я. – Конечно. Хотела бы я быть рядом, когда она утром выглянет из окна.
Генри оглянулся и потер озябшие голые руки. Как обычно, он был в джинсах и футболке. А в моем сне стояла настоящая зима.
– Может, пойдем куда-нибудь? Например, на Лондонский глаз? – спросил он, и прежде чем я смогла ответить, мы уже очутились в стеклянной капсуле на вершине колеса обозрения, и весь Лондон лежал у нас под ногами.
– Это сделал ты, – сказала я.
Мне было бы сложно вообразить такое, так как Эрнест водил нас сюда на экскурсию в сентябре, но очередь была такая длинная, что нам пришлось отказаться от намерения прокатиться на колесе.
– Да, я. – Генри обнял меня за талию и притянул к себе. – Романтично, не находишь?
Действительно.
Капсула была пуста и не двигалась. Полностью прозрачная, она открывала фантастический вид. Только зеленая дверь не очень вписывалась в эту футуристическую картину. Откинув голову, я посмотрела сквозь стекло в небо. Звезды мерцали очень ярко, чему, наверное, поспособствовал Генри, но это не имело значения.
– Просто прекрасно, – прошептала я.
– Это ты прекрасна, – серьезно возразил Генри, и на мгновение я забыла и о звездах, и обо все остальном.