Читаем Вторая мировая война. (Часть III, тома 5-6) полностью

Мы, конечно, стремились отвоевать Бирму, но не хотели, чтобы это было осуществлено путем наступления по суше, которое опиралось на очень слабо развитую систему коммуникаций и которое нужно было вести в самой трудной, в смысле боевых условий, местности, какую только можно себе представить. Юг Бирмы с портом Рангун представлял гораздо большую ценность, чем север. Но вся Бирма была далека от Японии, и отвлечься туда, дать увязнуть там нашим войскам означало бы лишить нас принадлежащей нам по праву доли с победе на Дальнем Востоке. Вместо этого я хотел сковать японцев в Бирме и ворваться в глубь большой дуги островов, окаймляющих Голландскую Индию, либо прорвать эту дугу. В этом случае весь наш англо-индийский имперский фронт был бы перенесен через Бенгальский залив и мы вошли бы в тесное соприкосновение с противником, используя на каждом этапе десантные силы. Это разногласие не удалось устранить, несмотря на то, что мнения сторон искренне высказывались и откровенно обсуждались, а принятые решения честно выполнялись. Историю этой кампании следует читать с постоянным учетом фона, на котором она развивалась, — географических особенностей, ограниченности ресурсов и наличия столкновения в вопросе о политике.


Точку зрения Вашингтона ясно сформулировал мне президент.

Президент Рузвельт — премьер-министру 25 февраля 1944 года

"Мои начальники штабов согласны, что первоочередной промежуточной целью нашего наступления через Тихий океан является район Формоза, китайское побережье, Лусон. Успех недавних операций на островах Гилберта и Маршалловых островах показывает, что мы можем ускорить наше движение на запад. Представляется возможным, что мы достигнем района Формоза, Китай, Лусон до лета 1945 года. С момента, когда мы вступим в эту жизненно важную зону, и до тех пор, пока мы не приобрели прочного плацдарма в этом районе, необходимо, чтобы наши операции в максимально возможной степени были поддержаны силами авиации. Это в свою очередь ставит задачу максимально возможного укрепления военно-воздушных сил, базирующихся на Китай.

Я всегда выступал за развертывание в Китае баз для поддержки нашего наступления на Тихом океане, а сейчас, когда в войне произошел большой поворот в нашу пользу, у нас остается очень мало времени для того, чтобы обеспечить нужную нам поддержку с того направления.

Поэтому нам абсолютно необходимо приложить все усилия для увеличения потока поставок в Китай. Это может быть осуществлено только путем увеличения грузов, перебрасываемых по воздуху, или путем открытия дороги через Бирму.

Генерал Стилуэлл[79] уверен, что его китайско-американские силы могут захватить Мыйткыйну к концу нынешнего сухого сезона, а коль скоро они будут там, они смогут ее удержать при условии, что 4-й корпус Маунтбэттена, действуя из Имфала, займет район Швебо, Монива.

Продолжающееся наращивание японских сил в Бирме требует, чтобы мы предприняли самую энергичную акцию, какая только в наших силах, дабы удержать инициативу и помешать противнику начать наступление, в результате которого он может перейти границы и вступить в Индию… Я самым серьезным образом надеюсь поэтому, что вы максимально поддержите идею энергичной и немедленной кампании в Верхней Бирме".


Эта кампания была начата в декабре, когда генерал Стилуэлл с двумя китайскими дивизиями, которые он сам организовал и обучил в Индии, выступив из Ледо, перешел через водораздел и углубился в джунгли южнее главных горных хребтов. Одновременно союзная авиация удвоила свои усилия и при помощи незадолго перед этим прибывших «спитфайров» добилась такой степени превосходства в воздухе, которое в скором времени оказалось неоценимо полезным.

В начале марта налицо были несомненные признаки, свидетельствовавшие о том, что противник готовится к атаке на Центральном фронте против Имфала с целью сорвать проектировавшееся нами наступление на Чиндуин. Знаменитая ныне операция «чиндитов»[80] представляла собой часть нашего плана наступления. Хотя было очевидно, что японцы нанесут удар первыми, однако было решено, чтобы бригады Уингейта продолжали выполнять свою задачу. Эта задача заключалась главным образом в том, чтобы перерезать неприятельские коммуникации вблизи Индоу. Сойдясь в своих сборных пунктах, эти войска приступили к выполнению порученного им задания и перерезали железную дорогу к северу от Индоу.

Уингейт недолго радовался этому первому успеху и не дожил До того, чтобы пожать его плоды. 24 мая, к моему великому горю, он погиб. Он погиб в воздухе. Обстоятельства его гибели неизвестны. Вероятно, пилот потерял ориентировку в густом тумане. Самолет врезался в склон горы, а когда подоспела помощь, в живых никого не нашли. Погиб замечательный человек.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное