Читаем Вторая модель полностью

Not after the first one gets in.Достаточно только одному проникнуть внутрь.
It goes wild.И начинается кошмар.
You know what the little claws can do.Вы же сами знаете, на что способны даже самые маленькие из них.
Even one of these is beyond belief.В это же невозможно поверить, пока сам не убедишься.
Razors, each finger. Maniacal."Лезвия, когти...
"All right." Hendricks moved away impatiently.- Да уж, - ответил майор и, чем-то сильно обеспокоенный, отошел в сторону.
He stood with his back to them.Он стоял, повернувшись к остальным спиной.
"What's the matter?" Rudi said.- В чем дело? - спросил Руди.
"The Moon Base.- Лунная База.
God, if they've gotten there-"О Боже, если они и туда...
"The Moon Base?"- Лунная База?
Hendricks turned around.Хендрикс обернулся.
"They couldn't have got to the Moon Base.- Нет, туда им не добраться.
How would they get there?Как они могут попасть на Луну? Как?
It isn't possible.Это невозможно.
I can't believe it."Я не могу в это поверить.
"What is this Moon Base?- Что это - Лунная База?
We've heard rumors, but nothing definite.До нас доходили всякие слухи, но так, ничего определенного.
What is the actual situation? You seem concerned."Вы, кажется, взволнованы, майор?
"We're supplied from the moon.- Мы все получаем с Луны.
The governments are there, under the lunar surface.Там же находится и наше правительство. Глубоко под лунной поверхностью.
All our people and industries.Там все наши люди и промышленность.
That's what keeps us going.Благодаря этому, мы все еще держимся.
If they should find some way of getting off Terra, onto the moon-"Но если им удастся покинуть Землю и достигнуть Луны, то...
"It only takes one of them.- Достаточно забраться туда только одному.
Once the first one gets in it admits the others.Он уж позаботится о других.
Hundreds of them, all alike.Их сотни, тысячи.
You should have seen them. Identical.Все одинаковые.
Like ants."Как муравьи. Если бы вы видели их...
"Perfect socialism," Tasso said.- Совершенный социализм, - сказала Тассо.
"The ideal of the communist state. All citizens interchangeable."- Идеальное коммунистическое государство.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги