Читаем Вторая модель полностью

Окаменев лицом, Райан вернулся к пульту, сел и выпустил посадочные опоры. В голове не осталось ни единой определенной мысли. Хронолет плавно пошел на снижение и вскоре неторопливо поплыл над желтой гладью полей. Трудившиеся в полях вздрагивали, поднимали головы, провожали корабль изумленными взглядами. Люди… Мужчины и женщины в длинных одеждах…

За полем начался парк. Стадо оленей, а может, косуль, перепуганных появлением корабля, в панике бросилось врассыпную.

Именно этот мир и видел сын. Именно это и являлось Йону в видениях. Поля, парки. Люди в свободных, складчатых одеяниях, которые гуляют по тропинкам, обсуждая проблемы вселенских масштабов.

Ну, а другого, его родного мира больше не существовало. И Лига, и труд всей его жизни исчезли бесследно. В этом мире им просто не было места. И Йон, его сын, тоже ушел из жизни. Навек. Навсегда. Работа, сын… Все, что он знал и любил, погибло.

– Нужно возвращаться, – резко сказал Райан.

Кастнер удивленно моргнул.

– Прошу прощения?

– Бумаги нужно вернуть на место. В пространственно-временной континуум, из которого они унесены. С абсолютной точностью положения, разумеется, не воссоздать, но передать бумаги правительству вполне в наших силах. Таким образом, все существенные факторы мы восстановим.

– Вы серьезно?

Поднявшись, Райан нетвердым шагом направился к Кастнеру.

– Дайте бумаги сюда. Положение крайне опасно. Медлить нельзя. Статус-кво нужно восстановить, и как можно скорее.

Кастнер, выдернув из кармана бластер, попятился прочь. Райан рванулся к нему. Сбитый с ног ударом плеча, низенький толстячок-бизнесмен опрокинулся на пол. Бластер, отлетев в сторону, лязгнул о стенку. Бумаги из распахнувшегося портфеля разлетелись во все стороны.

– Черт бы вас побрал, идиота!

Рухнув на колени, Райан принялся судорожно сгребать бумаги в кучу.

Кастнер бросился к бластеру и подхватил его. На круглом лице толстячка застыла гримаса глуповатой, граничащей с упрямством решимости. Покосившись на него, Райан едва не расхохотался. Щеки Кастнера налились кровью, раскраснелись, как помидоры. Неуклюже перехватив бластер, он направил дуло на Райана.

– Кастнер, что вы там, скажите на милость…

Палец толстячка-бизнесмена на спусковом крючке дрогнул. Охваченный страхом, Райан вскочил на ноги. Грохнул выстрел. Кабина хронолета окуталась трескучим пламенем. Луч опалил Райана, заставив отпрянуть в сторону.

Россыпь бумаг на полу вспыхнула, занялась огнем. Доля секунды – и пламя угасло, оставив от записей Шенермана лишь хлопья черного пепла. Едкая вонь гари ударила в ноздри так, что из глаз Райана ручьями хлынули слезы.

– Прошу прощения, – пробормотал Кастнер, отложив бластер на пульт управления. – Не кажется ли вам, что корабль пора посадить? Земля уже довольно близко.

Райан механически подошел к пульту, ненадолго задумался, сел и начал менять настройки, снижая скорость. Проделал он все это без единого слова.

– Кажется, я понимаю, что произошло с Йоном, – пробормотал Кастнер себе под нос. – Должно быть, у него развилось некое параллельное ощущение времени, способность к восприятию другого, возможного будущего. По мере того как строительство хронолета близилось к завершению, его видения становились все ярче и ярче, не так ли? Обретали убедительность с каждым днем. С каждым днем, приближавшим воплощение хронолета в жизнь.

Райан кивнул.

– Все это наводит на множество новых мыслей, на многое заставляет взглянуть совершенно иначе. Взять хоть мистические прозрения средневековых святых – возможно, они тоже видели иное будущее, иные временные потоки. Образы преисподней, очевидно, были картинами худших временных потоков, а образы рая – картинами лучших. Наш, надо думать, находился где-то посередине. Ну, а образ вечного, неизменного мира, вероятно, навеян безвременьем. Не иным миром, а нашим, только воспринятым извне, из-за пределов времени. Над этим нам тоже еще предстоит немало подумать.

Совершивший посадку корабль замер на опушке одного из множества парков. Подойдя к иллюминатору, Кастнер уставился на деревья возле самого борта во все глаза.

– В книгах, сбереженных моей семьей, имелись изображения деревьев, – задумчиво сказал он. – Тех самых, что растут за стеклом. Вот это называется шинусом, или перечным деревом. А вон там, дальше, деревья из тех, которые называют вечнозелеными. Они зеленые круглый год, отсюда и название.

Подняв портфель и крепко прижав его к боку, Кастнер двинулся в сторону люка.

– Идемте, отыщем людей. Отыщем, и нам будет, с кем побеседовать об общефилософских проблемах, – сказал он, широко улыбнувшись Райану. – Метафизические материи, вопросы бытия и познания занимали меня всю жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Филип К. Дик. Коллекция рассказов

Вторая модель
Вторая модель

Перед вами первый том полного собрания рассказов и повестей одного из самых выдающихся новаторов научной фантастики – Филипа К. Дика. На страницах этой книги вы познакомитесь с ранним творчеством писателя, раскрывающим его интересы, идеи и поиск методов, которые превратили «бульварную» фантастику в оригинальные и иногда параноидальные картины, полные сатиры, не лишенные юмора и доведенные до абсурда.В первый том собрания рассказов Филипа К. Дика вошли произведения, написанные в 1947—1952 годах, некоторые из которых сопровождаются комментариями самого автора.Издание дополнено предисловием и комментариями самого Филипа К. Дика.«Видите ли, в чем штука: быть писателем – это… Ну, вот как в тот раз, когда я спросил одного из друзей, чем он думает заняться, окончив колледж, а он ответил: – Уйду в пираты, – и при этом отнюдь не шутил». – Филип К. Дик«Филип К. Дик – автор, без которого нам просто не обойтись. Если бы Дика не существовало, его надо было бы придумать». – Джонатан Летем«Мы, любители научной фантастики – сейчас я говорю как читатель, а не как писатель, – читаем ее именно из любви к некой цепной реакции, к образам, рожденным идеями, которые заключены в прочитанной книге. И в итоге лучшая научная фантастика превращается в сотрудничество автора и читателя, в творческий союз, приносящий обоим подлинное наслаждение и радость от познания нового». – Филип К. Дик

Филип Киндред Дик

Научная Фантастика

Похожие книги