Читаем Вторая невеста Драконьего Лорда полностью

Как только Илону привели к нам в сопровождении воинов, я кинулась ее обнимать. Во-первых, потому, что она снова плакала, что могло закончиться пожаром, а нам очень нужно было выбраться из этого места под охраной, а во-вторых...

Пусть я и была скупа на эмоции, но в душе очень сильно переживала. Даже ноготь один успела обгрызть, хотя в детстве успешно отучилась от этой дурной привычки при помощи черного перца.

Величественно освободив кресло, господин Бакх приблизился к нам и прикоснулся к подбородку Илоны пальцами, всматриваясь в ее зареванное лицо. То, что он увидел, однозначно ему понравилось.

Усмехнувшись довольно, он что-то скомандовал своим воинам, и в их сопровождении мы выбрались с балкона.

– Успокойся, все будет нормально, – повторяла я словно мантру, крепко удерживая сестрицу за руку. – Я дала тебе слово и сдержу его, чего бы им это ни стоило.

Под “им” я подразумевала не только покупателя и его воинов, а любого, кто встанет на нашем пути.

Глава 3. Мать дракона

– Жи-и-или у-у-у бабу-у-уси два-а-а весе-е-елых гу-у-ся, – пела я, развлекая не только Кирюшу, но и весь обоз, который медленно тащился по дороге. – Один се-е-ерый, другой бе-е-елый, обоих съе-е-ел Кирю-ю-юша.

Дракошке мои песни очень нравились. Особенно те, в которых он кого-то ел, а вот всем остальным не очень. Но им приходилось терпеть, потому что сделать они ничего не могли. Мы втроем сидели в клетке, связанной из деревянных прутьев неведомого мне растения, так похожего на тростник, а они в основном шли пешочком рядом с нашей телегой, которую тащила на себе красивая черная лошадка.

Их господин был где-то там впереди, а нас везли между тканями, скрытыми под навесом, и какой-то посудой, звякающей мне в такт. Собственно, звуковое сопровождение нашей поездки и стало причиной того, что я вдруг начала петь. Ну и скукота, конечно.

– Да замолчи ты уже, и без тебя тошно, – провыла Илона, руками пытаясь закрыться от слепящего солнца.

Оно – солнце – уже клонилось к закату, все чаще скрываясь за пушистыми кронами деревьев. Вокруг нас в принципе был один лес, потому что господин Бакх отлично знал об особенностях этих мест, где в глуши было передвигаться гораздо безопаснее, чем через длинные коридоры городов и деревень.

Лично я его всеми лапками в этом направлении поддерживала. Потому что сбежать в лесу двум с половиной пленницам было гораздо легче. Самая милая наша половина, к слову, уже хотела есть и ненавязчиво покусывала меня за палец, каждый раз делая большие несчастные глаза, стоило мне на него только посмотреть.

– Не стони, – ответила я, ничуть не обижаясь. Прекрасно понимала, что Илону страшила наша будущая участь, оттого и вела она себя, мягко говоря, нервно. – Скоро точно остановимся.

– И что тогда? Что будет тогда?! – разъярилась сестрица.

– Ребенка не пугай, – предупреждающе зыркнула я на нее, но на вопросы так и не ответила.

Потому что слишком много ушей было вокруг, и эти уши наш язык отлично понимали, хоть и делали вид, будто наша возня их совсем не интересует.

Да нас охраняли похлеще других товаров. Королевство Узников в принципе всегда славилось своими рынками. Там можно было купить и продать все, включая то, что для продажи было под запретом, подтверждением чему являлась наша троица.

Как я и говорила, вскоре весь обоз остановился на стоянку. Расположившись кругом, в центре полянки одни воины сооружали костер, другие расставляли шатры, а третьи и четвертые то ли отправились за пределы круга охранять, то ли затем, чтобы наловить дичи.

Жареным мясом через время запахло просто одуряюще. Кирюша в моих руках извернулся и сделал стойку в сторону костра, у которого на вертеле поджаривали что-то большое и съедобное. И я вот его очень даже понимала. У меня самой слюна заполнила рот, а желудок заунывно заурчал, напоминая о том, что кушали мы с ним очень давно.

Словно подслушав мои голодные мысли, в нашу сторону двинулись двое воинов. За их приближением я следила так же внимательно, как Кирюша за переворачивающимся мясом.

Остановившись рядом с нами, один из воинов просунул сквозь прутья флягу с водой, а другой – кругляш белого хлеба, один на троих. Выхватив флягу, Илона начала жадно пить, но я вырвала ее из рук девушки.

– Амелия! – возмутилась она, сверкая своими голубыми глазищами.

– Неизвестно, насколько щедрый наш покупатель и как долго нам придется быть в пути. Воду нужно беречь, – произнесла я, делая глоток.

Еще парочка глотков ушла на ребенка. В итоге фляга осталась полной лишь наполовину.

Я точно знала, что ехали мы в правильном направлении – в сторону Теплого моря. На берегу этого материка находился крупный порт, откуда различные судна отправлялись по разным сторонам, в том числе и в Королевство Пылающих.

Все шло так, как нужно. Нам оставалось только сбежать, так что в лесу вода могла пригодиться. Неизвестно, сколько нам придется плутать, прежде чем мы сможем продолжить путь туда, где за горизонтом прячется солнце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая невеста Драконьего Лорда

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы