Читаем Вторая невеста Драконьего Лорда полностью

Не останавливаясь на короткие привалы, мы скакали половину дня, пока не добрались до водопада. Сначала мы с Кирюшей услышали звук льющейся воды, а уже потом увидели красоту, что скрывалась за деревьями. Они расступались, словно заманивая, привлекая потрясающим видом.

Я даже примерно не могла оценить, насколько высоким был водопад. Мы рядом с ним смотрелись уж совсем незначительными. Заросший ярко-зелеными растениями великан начинался, казалось, у самого неба, а его мощные потоки уходили совсем недалеко – в озерцо, ограниченное крупными камнями с одной стороны и зеленым берегом с другой.

Распорядившись об обеде, кареглазый спрыгнул с коня и снял с него нас с Кирюшей.

– Так и будешь молчать? – спросил он неожиданно.

На перемены в его настроении у меня уже начинала вырабатываться аллергия, так что я решила идти этому типу наперекор, то есть молчать как партизан до последнего.

Только не оценила все коварство противника.

Усмехнувшись, мужчина кивнул на озерцо:

– Вам с сестрой стоит помыться.

– Так плохо пахнем? – съязвила я, таки не сдержавшись.

– И выглядите тоже не очень, – отметил этот смертник. – Если в порту вы появитесь в таком неприглядном виде, это вызовет вопросы, а я не хочу сражаться за вас в третий раз. Пойдемте.

Спорить я не стала. Во-первых, потому, что усердно тренировалась молчать, а во-вторых, потому, что наконец услышала то, что хотела. Мы направлялись в главный порт материка, в сторону Теплого моря, а значит, действовали согласно моему плану.

Теперь я знала, что раньше времени рыпаться не имеет смысла. Нас проводят прямо до берега, а вот там уже можно сбежать.

Проводив нас с Илоной к озерцу, кареглазый замер у берега, сложив руки на широкой груди.

– Вы так и будете стоять над душой? – поинтересовалась я, и не думая раздеваться.

– Мне нет дела до ваших прелестей, – отчеканил этот вуайерист-путешественник.

– А мне нет дела до вас, но моя сестра – леди, и ни один мужчина...

– О, вы невыносимы! – простонал он, оборвав мои только-только зарождающиеся нравоучения.

После чего повернулся ко мне спиной. Ну и к озеру, соответственно. И даже пару шагов вперед сделал.

– А вы невоспитанны. Вы даже не представились.

Всего на мгновение я опустила взгляд ниже его поясницы и тут же вернула в исходное положение, обругав себя последними словами!

– Рейтар.

– Рейтар – и все? – придирчиво уточнила я.

– Мойтесь, – приказали нам.

Илона тут же скинула верхний слой одежды. Снять платье я ей не позволила, потому как через кусты была отлично видна наша стоянка с суровыми воинами, что сидели у костра.

– А ваши имена?

Раздеваться только одной рукой было то еще издевательство, но я успешно справилась и с этим делом, попеременно придерживая дракона то с одной стороны, то с другой. В конце концов мы с Кирюшей вошли в озеро. Правда, всю его теплоту первой почувствовала я, а дракошка лишь тогда, когда я зашла поглубже.

Только окунувшись и как следует насладившись молчанием, я позволила себе ответ:

– Моя сестра Илона Гаргат, леди Гаргат. Земли нашего отца испокон веков принадлежали нашему роду, – проговорила я, блаженно жмурясь.

Вода была не просто теплой. Обычно такой воде дают сравнение с парным молоком, но я его никогда руками не трогала и даже в глаза не видела, чтобы иметь полное представление о его температуре.

– А ты? – никак не отставал кареглазый.

– Амелия.

– Амелия – и все?

Я промолчала. Тратить время на разговоры не хотелось, да и я была занята дракошкой. Попав в воду, этот чешуйчатый круглопузик все норовил выбраться из моих рук. Смеялся весело и задорно, бил по воде всеми лапками и хвостом и ехидно посматривал на меня. Мол, я тебя достаточно водой окатил или еще требуется?

Но я нашла способ временно угомонить его. Кирюше нравилось, когда я чесала его самую выдающуюся часть, в которой, как в черной дыре, пропадало все, что только можно было съесть.

– Амелия, помой меня, – окликнула меня сестра, которая даже и не думала наслаждаться представленной возможностью.

От берега далеко она не отходила, плавать не желала, а любоваться красивыми видами и подавно. Не будь у меня Кирюши, я бы уже ныряла в поисках сокровищ. Ну или просто плавала, потому что плавать очень даже любила.

Смерив Илону взглядом, полным негодования, я глянула ей за спину. Кареглазого нигде не наблюдалось, а из лагеря теперь нас видно не было.

– Мойся сама, ты уже взрослая, а я не служанка, – ответила я без злости.

В Королевстве Пылающих с ней навряд ли кто-то будет возиться, поэтому пора привыкать к самостоятельности во всей ее красе. Это в особняке у нее были служанки, а в другом королевстве ей навряд ли окажут полагающийся леди прием.

– Ты моя сестра и должна помогать мне, – возмутилась эта засранка.

– Я помогаю тебе. Я веду тебя к драконам, – усмехнулась я тому, как Кирюша пускал ноздрями пузыри.

Над водой торчали только его глаза. Или это он не ноздрями?

– Нас схватили! – повысила она голос, чем заслужила мой взгляд, полный неодобрения, и мигом сдулась.

– Это временно, – ответила я, погружаясь под воду с головой. – Мойся.

***

Рейтар

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая невеста Драконьего Лорда

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы